Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 652

Ангор еще не достиг минимального требования для изучения Видения Нарды, поэтому следующие дни он провел в "Притоке", изучая соответствующие предметы, связанные с алхимическими материалами и их применением.

Коллекция книг в его планшете сэкономила ему множество усилий, потому что ему не нужно было искать книги или получать уроки от других людей, тратя время и деньги. Даже имея достаточно средств, в этом мире нельзя было просто купить знания по алхимии.

Это был еще один мирный день, когда Ангор читал свой голограммный планшет в подвале своей лаборатории, как вдруг он услышал, что Тоби стучит в его дверь.

Он спрятал планшет и собирался напомнить Тоби, чтобы тот не беспокоил его во время важных занятий, но тут его внимание привлек маленький клочок записки в клюве Тоби.

На записке были случайные, непонятные рисунки. Однако, по мнению Ангора, они содержали послание, скрытое за кошмарной энергией.

Чтобы рассеять энергию, ему достаточно было одного движения пальцем, который послушно вошел в его правую руку.

В следующую секунду рисунки и символы на бумаге перестроились, превратившись в короткую фразу.

[Приди ко мне].

Имени на записке не было. Однако Ангор не мог вспомнить никого, кроме Сандерса, кто мог бы послать ему сообщение таким образом. Может быть, Сумеш, первый ученик Сандерса, который тоже умел манипулировать энергией кошмара. Однако Ангор не верил, что его старший одноклассник, который совсем его не знал, мог вызвать его таким образом.

"Это тебе профессор дал?" спросил Ангор, используя маленький уголек, чтобы сжечь записку.

Тоби покачал головой и "сказал" что-то, используя свои крылья.

"Это была Железная Бабушка? Возможно, она получила ее от профессора, который попросил передать ее мне. Ладно, сначала мы встретимся с ней".

Это было маловероятно, но он все же решил сначала спросить об этом Железную Бабушку, чтобы случайно не побеспокоить Сандерса.

...

Внутри Железной Крепости Железная Бабушка снова пила Утреннюю Росу.

Она увидела Тоби и поманила его, который быстро вспорхнул к ней и стал ждать у приготовленной чашки с чаем. По сравнению с обычной манерой поведения Тоби, птица выглядела более "собранной" рядом со старой женщиной.

"Мило, мэм. Он научился манерам у вас!" пошутил Ангор, бросив на Тоби предупреждающий взгляд.

Железная бабушка покачала головой. Она никогда не заставляла Тоби учиться чему-либо подобному. По правде говоря, Тоби знал, что если он будет вести себя более вежливо, Железная Бабушка даст ему больше чая.

По словам Железной Бабушки, записку оставил Сандерс.

"Неужели мой профессор уже вернулся?" пробормотал про себя Ангор.

"Он прибыл сегодня утром и выглядел довольно усталым. Думаю, то, что произошло в Бессонном городе, его напрягает".

"Бессонный город все еще контролируется тьмой?"

Железная бабушка слегка сузила глаза. "Тебе лучше знать, чем мне, нет?"

Ангор издал глупый смешок.

"Это не пройдет в ближайшее время", - вздохнула Железная Бабушка, - "и я боюсь, что станет еще хуже".

"Но никто из волшебников не знает, как решить эту проблему?"

"Нет, по крайней мере, сейчас. Они обратились за помощью к Brilliance Plane, но ничего от них не получили. Я не удивлюсь, если катастрофа будет продолжаться вечно, пока не станет огромной проблемой для каждого волшебника на юге. Кто знает?"

Железная крепость прибыла ко входу в "Приток", чтобы Ангор мог уйти.

"Вырасти в красивого взрослого человека, и ты, возможно, сможешь решить эту проблему для них", - внезапно сказала Железная Бабушка.

"Хм, но как?" Ангор был озадачен, услышав это.

"В этом мире нет ничего невозможного". Железная бабушка сделала еще один глоток и замолчала.

Когда Ангор собрался уходить, Тоби заявил, что останется в Железной Крепости и будет пить чай, а не вернется на Призрачный Остров.

Ангор не стал заставлять Тоби идти с ним. Он велел Тоби вести себя хорошо и сам вышел из "Притока".

На мгновение в Железной крепости раздался лишь звук кипящей воды, но Железная бабушка на этот раз готовила свой оригинальный розовый чай, а не "Утреннюю росу".

Тоби почувствовал запах, который ему не понравился, и сделал шаг назад.

"Уходи сейчас, если тебе есть чем заняться. Еще немного, и ты вообще не сможешь уйти", - с улыбкой сказала Тоби Железная Бабушка.

Тоби не понял, что она имела в виду, но у него был свой план - он хотел увидеть фею, которая украла его музыкальную шкатулку.

Несколько дней назад Тоби обнаружил фею и собирался с ней встретиться, но когда Тоби заметил, что фея стала бездомной после того, как ее прогнал хозяин, он решил присмотреть за ней.

А поскольку Железная бабушка велела ему уйти, Тоби решил подчиниться. Попрощавшись со старушкой, Тоби тоже покинул Приток через портал.

Прошло совсем немного времени, и Железная крепость приняла еще одного гостя.

"Здравствуй, Железная бабушка", - кто-то появился в доме и вежливо поприветствовал ее.

Новая гостья была одета в блестящий пурпурный халат, на глазах у нее были насыщенно-фиолетовые тени и малиновая помада, но все эти элементы были малопривлекательны по сравнению с блестящей брошью, прикрепленной на груди женщины.

"Прошло много времени, Грея", - сказала Железная Бабушка.

"Я... больше не навещала тебя с тех пор, как уехал мой профессор". Грея ничуть не удивилась, когда Железная Бабушка узнала ее почти сразу. Даже по сравнению со своим профессором, Железная Бабушка была старше и по возрасту, и по опыту.

"Прошло... почти 200 лет, с тех пор как "Маленькая Кэнди" отправилась на поиски мисс Звездопад, верно? О боже... такая упрямая. Как может кто-то вроде госпожи Звездопад остановить свою миссию только ради простого слуги?"

Железная Бабушка прокомментировала этот вопрос нейтральным тоном, как будто ей было все равно, но Грея знала из некоторых исторических записей Дома Кэнди, что мисс Звездопад когда-то была лучшим партнером Железной Бабушки. В то время профессор Грея, "мадам Кэнди" Алиат, все еще была служанкой Звездопада.

С определенного момента Железная бабушка и мисс Звездопад расстались и относились друг к другу как совершенно чужие люди. Никто не знал, почему.

И Грея определенно не собиралась спрашивать об этом. Что бы ни случилось с Алиатой, Грею не устраивало говорить небрежно за ее спиной.

Серая посмотрела на чайник с паром на столе. "Когда ты начала любить чай, бабушка?" Как она помнила, в те времена чай был чем-то, что Железная Бабушка действительно ненавидела.

"Люди всегда меняются. И их привычки тоже".

"Я... не очень разбираюсь в чае, но я делаю замечательную выпечку к нему. Хотите немного, бабушка?"

"Пожалуйста, нет. Если я попробую что-нибудь из рук Гурмана, боюсь, я больше не смогу спокойно сидеть в этом уединенном месте", - сказала Железная Бабушка с улыбкой. "Ты ведь пришел сюда не только для того, чтобы навестить эту жалкую старую душу, верно?"

"Я ищу Ангора. У меня есть несколько вопросов к нему".

"Не вовремя." Железная Бабушка закрыла глаза. "Он покинул "Приток" полчаса назад".

"Правда? Ты можешь сказать мне, куда он отправился, бабушка?"

"Сандерс прибыл в пещеру Брута сегодня утром, так что... ты догадалась".

"Мистер Фантом вернулся?" Грея сузила глаза. "Спасибо, бабушка. Я... навещу тебя в следующий раз".

"Забудь об этом. Не приходи".

Серая вышла из комнаты, ничего больше не сказав.

Железная бабушка налила чашку розового чая и выпила.

Почему-то сладковатая чайная вода, которая раньше была ее любимой, в этот раз показалась ей скучной и несвежей.

...

Ангор нашел Сандерса, отдыхающего на стуле.

Лицо джентльмена выглядело бледным, что подтверждало слова Железной Бабушки. Ангор гадал, что случилось. Мало что в этом мире может измотать мага-искателя истины всего за месяц.

Нынешнее состояние Сандерса напомнило Ангору то, что он видел у джентльмена в Плавучем Мех-Сити.

"Сэр", - поприветствовал его Ангор.

Сандерс заговорил, не открывая глаз: "Я должен тебе кое-что сказать. Не ввязывайтесь пока ни во что, связанное с Бессонным городом. Я разобрался с некоторыми неувязками и устранил твои следы в этом деле, чтобы никто не пришел и не побеспокоил тебя за это. Тем не менее, ты должен быть начеку.

Пророки вроде Англо будут хранить твое имя в своих умах, что бы я им ни сказал".

Ангор быстро подумал о своей встрече с Дэйвом, во время которой Дэйв упомянул о слухах вокруг Бессонного города, в которых совсем не фигурировало его имя.

Значит, это сделал мой профессор...

"Какова ситуация сейчас, сэр? Вы избавились от оставшихся нитей марионеток в жертвах?"

"Ситуация... не очень хорошая. Тьма становится все больше, и с каждым днем в ней появляется все больше межслойных секций. Любой, кто забредет внутрь, не будет иметь надежды выбраться. Боюсь, что при таких темпах падет все Королевство Вечной Ночи. Что касается золотых нитей... Я могу удалить их, но не все, потому что они распространяются слишком быстро".

Сандерс нахмурился и внезапно сменил тему: "Насчет той собаки, я думаю, она покинула Неспящий Город".

"Но куда она ушла?"

"Я не знаю. Возможно, обратно в царство кошмаров. Я больше не чувствую ее присутствия в Бессонном городе".

Сандерс был весьма разочарован, поскольку его план по поимке странной собаки больше не удавался.

"Фокс сказал, что именно Йоркшир забрал Спотти у его хозяина и принес в волшебный мир. Может быть, этот "хозяин" забрал Спотти обратно?". Ангор тоже выглядел немного подавленным. "Если Спотти действительно Тайный предмет, то он должен быть одним из высокоуровневых. Жаль, что он не пойдет со мной..."

"Кстати, о собаке, ты выяснил, что это за кристалл?"

http://tl.rulate.ru/book/27632/2190381

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь