Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 622

Пока Грея пыталась "смаковать" комментарий Сандерса, Грэгг смотрел на них очень удивленно. "Ты тоже здесь, Сандерс?!"

Сандерс бросил Ангору пузырек с родословной. "Он - "Маленький Бес" Грэгг, с Края Ночи. Непокорный и буйный ребенок. Не верь ни единому его слову".

"Эй! Сандерс! Что случилось? Мы были товарищами, сражались вместе во время Войны Крови Демонов. Зачем ты меня так подбиваешь?!"

Война Крови Демонов была небольшой войной между волшебниками, которая произошла на Плоскости Мелководья. Она началась из-за того, что люди поссорились из-за пузырька с кровью демона.

"Именно поэтому я знаю твою природу", - бесстрастно ответил Сандерс. "Сколько людей купилось на твою ложь тогда? Тысяча?"

"Но я никогда не обманывал тебя, верно?"

"Ты волен делать это, если можешь, то есть".

Грэгг закатил глаза, но не смог придумать никакого оправдания. Однако признаться в своем плане он тоже не мог, поэтому подумал о том, как отвлечь их внимание. "Грея? Они назвали тебя Греей, верно? Но та Грея, которую я знаю, не казалась мне такой... стройной. Твоя душа не очень хорошо сочетается с твоим телом. Может быть, ты ограбил чье-то тело?"

Грея приземлилась на землю и уставилась на него. "Не твое собачье дело. Разве ты не думал о том же самом только что? Только не говори мне, что тебя интересует захват тела маленькой девочки?!"

На самом деле, это было намерением Грэгга, и он не собирался стыдиться за это. "Хе-хе, я не это имел в виду. Раз уж ты здесь, как насчет небольшой помощи?"

Грея покачала головой. "Неа. Я не могу справиться с этой штукой".

Затем Грэгг посмотрел на Сандерса. "Давай, старый приятель. Ты же не собираешься смотреть, как я умираю, а?"

Сандерс поднял руку и выпустил в него энергетический луч.

Грэгг сначала испугался, но с облегчением увидел, что энергия направилась в золотую струну над его головой, но не в голову.

Бам!

Энергия исчезла, а струна слегка задрожала, но в остальном осталась невредимой.

Грэгг закричал от боли, когда небольшое возмущение вызвало цепную реакцию всех остальных струн, которые еще больше врезались в его тело.

В отличие от белых струн, которые держали Грею в плену, эти золотые причиняли своим жертвам как телесную, так и душевную боль.

Наусика нахмурилась и отвернулась от Грэгга, чтобы не вспоминать об ужасном опыте.

Пока Грэгг завывал, радужные стрекозы двигались в унисон и готовились атаковать Сандерса. Казалось, их спровоцировал шаг Сандерса.

Сандерс снова поднял руку и собрался убить насекомых.

Ангор увидел это и быстро приказал стрекозам уйти, выпустив свои эмоции.

Он не испытывал особой любви или ненависти к Лягушонку и Лисе, но хотел бы предотвратить гибель стрекоз, ведь они помогли ему выбраться из прохода в самолете и спасли ему жизнь.

Существа без труда выслушали "приказ" Ангора и мгновенно отступили.

Ангор постарался сделать это скрытно. Если Грэгг не заметил его попытки, то два других волшебника, находившиеся рядом с ним, то есть Сандерс и Грея, увидели его план.

Сандерс отменил свою атаку и посмотрел на Ангора, но ничего не сказал.

Грея сузила глаза и бросила на Ангора многозначительный взгляд.

Грэгг сумел оправиться от шока, который, очевидно, ускорил его смерть. Теперь он тяжело дышал, глядя на Сандерса расфокусированными глазами. "Я не могу... Еще один удар, и я потеряю его. Что-то... шепчет мне. Оно говорит мне сдаться тьме. Но я не хочу... Помогите!"

Грэгг отказался от своих хитрых и ловких приемов и теперь умолял по-настоящему. И Сандерс был его единственной надеждой.

Сандерс стряхнул пыль со своих перчаток. "Я только что попытался, и это не удалось. Ты должен знать, что эта атака - почти лучшее, что я могу сделать. На струны она не действует".

Он увидел, как Ангор подмигнул ему, как будто мальчик хотел что-то сказать, и установил Связь Духа.

"Эм, профессор? Спотти может разорвать эти струны".

"Спотти?

" Сандерс нахмурился и посмотрел на существо, заслужившее это прозвище. "Are you sure?"

"Да." Ангор объяснил, как они спасли Наусика.

"Понятно." Сандерс задумался. "Но здесь она нам не понадобится. И не говори об этом другим".

Ангор кивнул, но был весьма озадачен этим. Он думал, что Сандерс и Грагг были друзьями, но, похоже, он ошибался.

"Однако у меня есть вопрос об этой собаке, - продолжал Сандерс, - ты знаешь, что это такое?"

Ангор заколебался и решил рассказать Сандерсу свою прежнюю теорию. "Возможно, это то, что привлекло всех волшебников в Неспящий город".

"Ты имеешь в виду..."

"Это либо Тайный дух, либо сам Тайный предмет, но сейчас я не могу сказать".

Сандерс не стал расспрашивать дальше, но бросал на собаку все более любопытные взгляды.

Грэгг все еще отчаянно искал способ сбежать. Он сказал: "Просто дайте мне тело для жизни. Такое, как у этой красотки".

Все знали, что Грэгг имел в виду Наусику, но все женщины, присутствовавшие при этом, не выглядели довольными, услышав его слова.

Грэгг вдруг посмотрел на свой пузырек с кровью, который теперь был в руке Ангора. "Это твой ученик, Сандерс? Я думал забрать его тело. Но, черт возьми, он сейчас использует свою форму души, так что мне придется выбрать кого-то другого. Обещаю, что если ты вытащишь меня отсюда, я дам клятву Динии Меркель".

Клятва Диня Меркеля обычно использовалась волшебниками как всеобъемлющий магический завет. Те, кто связан этой клятвой, должны удовлетворить одно желание получателя, если только это желание не ограничивало их будущую свободу.

Это означало, что как только Грэгг заключит с Сандерсом клятву, Сандерс сможет потребовать все, что не нарушает свободу Грэгга, например, заставить Грэгга передать все свое имущество и знания.

Сандерс улыбнулся. "Это заманчивое предложение. Конечно, я могу согласиться. У меня есть контейнер, который защищает души, так что ты можешь использовать его, пока я не найду подходящее тело..."

"Нет." Грэгг быстро покачал головой. "Я уже сделал это, если могу извергнуть свою душу и сам отправиться на поиски тела.

Но эти провода не дают моей душе уйти! Теперь я могу путешествовать в другое тело, только отправив корень моей души, если такое тело находится в пределах моей досягаемости."

Грэгг выглядел побежденным во время объяснения. Его случай был намного хуже, чем у Грея. По крайней мере, Грея могла сохранять большую часть своей силы в чужом теле благодаря своей душе. Однако подход Грэгга подразумевал отказ от всего, что у него было, с сохранением только памяти и сознания.

По сути, он должен был начать жизнь заново.

Сандерс не удивился, услышав об этом, - он ожидал этого, когда увидел, как Грэгг заманивает Наусику к себе.

Ядро души человека было очень хрупким, и при контакте с внешним миром оно теряло свою форму за секунду. Грэггу нужно было, чтобы Наусика была рядом, чтобы он мог убедиться, что успеет вторгнуться в ее тело вовремя.

"Если так..." Сандерс взглянул на Наусику.

Наусика не сделала ничего, кроме как напряглась с решительным видом.

Сандерс усмехнулся. Он уже видел мысли Наусики - она собиралась сопротивляться и убить Грэгга в тот момент, когда сможет нанести удар по его душе.

Хорошие рефлексы и многообещающий потенциал. Эта, вероятно, станет волшебницей пещеры Брута, и мне, наверное, стоит сохранить ей жизнь как подруге Ангора.

"Сколько у тебя еще времени?" Сандерс задал вопрос Грэггу.

"А? Две минуты, наверное".

"Хорошо. Жди здесь", - сказал Сандерс, когда его форма исчезла.

Грэгг более или менее знал, почему Сандерс так внезапно ушел. Ему стало интересно, кто эта женщина, раз уж Сандерс отправился искать тело в другом месте.

Может, у этой женщины тоже есть какие-то отношения с Сандерсом?

В ожидании Ангор шепнул Грею, чтобы тот узнал, что случилось с Йоркширом.

"Он убежал в центр города. Сандерс сказал, что мы не должны пускаться в погоню, потому что там что-то опасное", - объяснила Грея. "Эй, когда этот человек нашел новый загадочный предмет?"

"Таинственный предмет?" Ангор был озадачен некоторое время, прежде чем понял, что имеет в виду Грея. "Ты говоришь о Проклинающей марионетке?"

Сандерс выиграл этот предмет на Сумеречном аукционе, заплатив семь миллионов кристаллов. Позже Ангор пытался одолжить его, чтобы понаблюдать за Тайными свойствами, скрытыми в этом предмете, но Сандерс так и не согласился.

И Ангор до сих пор испытывал некоторое беспокойство по этому поводу.

"Да, сломанная детская игрушка или что-то в этом роде. Проклинающая марионетка? Она отпугнула змею. Я и не знал, что змеи умеют плакать".

"А что насчет Лисы? У нее тоже есть Тайный предмет".

"Это чудовище исчезло, как только Сандерс достал Проклинающую куклу. О, видели бы вы лицо Сандерса! Он уже почти взял в руки арфу, а лиса ускользнула с ней прямо у него под носом!" Грея с удовольствием посмеялась над неудачей Сандерса, когда джентльмена не было рядом.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2189532

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь