Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 602

Грея была опутана нитями, которые пронзили ее тело и покраснели от крови.

Нити заставили ее принять странную позу, как у клоунов на улице. Казалось, что где-то рядом прячется кукловод, управляющий ее действиями.

Вокруг были светящиеся точки, которые пытались вторгнуться в ее тело, но безуспешно.

Грея испустила болезненный вздох, отгоняя все новые точки. Ее изначальная душа мага-искателя истины слабела с пугающей скоростью. Если она "заснет" и позволит второй душе маленькой девочки взять верх, она будет одержима немедленно.

"Ах...!" Она застонала, почувствовав, как что-то впивается в ее палец.

Помимо фиксации ее тела на месте, струны одновременно высасывали ее кровь.

Она не могла не дрожать от сильной боли. Но с каждым разом боль становилась все сильнее, так как струны разрезали ее плоть, как самые острые ножи.

Потеря крови, острые как бритва кандалы и летающие пятна, которые то и дело норовили задеть ее тело... Грея не знала, сколько еще сможет выдержать.

Ее запас маны был почти исчерпан. Пока что она полагалась только на свою душу, чтобы продолжать сопротивление. Адская агония продолжалась уже два дня. Она либо погибнет от светящихся пятен, либо будет полностью разорвана острыми струнами, и оба варианта были не из приятных.

"Хех..."

Как Гурман, Грея пережила трудную жизнь, когда ее похищали другие волшебники. Победа над всеми трудностями позволила ей встать на путь истины.

Она никогда не думала, что лиса одержит над ней полную победу.

Эта странная тьма заблокировала все возможные способы передачи информации, поэтому она не могла связаться с Фелицией и попросить о помощи.

Есть ли еще кто-то, кто придет спасти меня? Возможно, нет...

Она вглядывалась в темноту, ее глаза медленно теряли фокус. Из-за ее странного характера у нее почти не было друзей в волшебном мире, не говоря уже о тех, кому было бы небезразлично ее состояние.

Вторая душа в ее теле просыпалась.

Она знала, что когда это произойдет, "Грея" больше никогда не проснется. Она думала о том, чтобы признать поражение и сдаться. Но что-то в ее сознании отказывалось это сделать.

Она продолжала бороться. Она заставляла свое сознание оставаться бодрым.

В этом мире всегда были чудеса!

Струны забрали у нее слишком много крови, и ее лицо становилось все бледнее. К счастью, ни одна из струн не смогла пронзить ее сердце, что дало ей больше времени.

Но все же она не могла держаться дольше.

Она видела, что ее зрение становится все более узким и темным, а ее разум замедляется. Последнее, о чем она задавалась вопросом: почему лиса оставила ее здесь, а не убила?

И... "чудо" все-таки не произошло...

"Твист!"

Грея подумала, что у нее галлюцинации перед смертью. Но иллюзия, что она слышит голос Тоби, все еще придавала ей сил.

"Твиит! Твит!!!"

Это действительно Тоби??? Но почему? Неужели... Неужели Сандерс и Ангор где-то рядом?

"То-Тоби..." Грея попыталась позвать, но струна, пронзившая ее горло, не дала ей услышать свой голос.

Она увидела маленький уголек, приближающийся к ней из темноты.

"С тебя большой должок, Грея".

Вслед за огоньком раздался голос некоего джентльмена.

Грея попыталась поднять глаза, чтобы понять, не бредит ли она перед опасностью.

Но это был не бред.

В тусклом свете показалась стройная фигура Сандерса, а рядом с ним парил Ангор. Тоби порхал вокруг них, как носитель масляной лампы.

Грея почувствовала, что ее глаза слезятся, а в носу что-то мешает дышать.

Она была рада, что ее беспорядочные волосы хорошо скрывали ее несчастное выражение лица.

"О... как позорно с моей стороны, что я позволила тебе увидеть меня в таком виде..."

"Мило. Ты выглядишь как кукла на ниточках из первоклассного кукольного спектакля". Сандерс наблюдал за струнами с мрачным видом, несмотря на свой шутливый тон.

"С вами все в порядке, леди Грея?" Ангор хотел подойти и помочь, но Грея быстро остановила его.

От резкого движения из ее рта вытекло еще больше крови и плоти.

"Не надо... эти штуки смертельно опасны. Ты можешь погибнуть".

Пока Ангор слушал ее совет и прекратил движение, Тоби бросился в сторону Грея, избегая струн. Его маленькая фигура позволяла ему без проблем пробираться через опасный лабиринт.

Тоби нежно потрепал Грею по щеке.

"О, ты... Не волнуйся, я в порядке", - прошептала Грея.

Сандерс щелкнул пальцами и создал яркую сферу, которая осветила весь телепортационный зал, словно солнце.

Это было заклинание второго уровня под названием "Иллюминация", более продвинутая версия "Света". Волшебники обычно не изучали это заклинание, поскольку его единственным эффектом было создание источника света, в то время как более низкие версии - Свет и Сияние - были достаточно хороши. Они могли использовать заклинание, чтобы ослепить кого-нибудь в драке, но такая простая тактика действовала только на неопытных учеников, а против опытных магов была бессмысленной.

Ангор не знал, зачем его учитель потратил столько времени на изучение этого "бесполезного заклинания". Но он признал, что мощный свет мог помочь им увидеть каждый уголок зала, не оставляя за собой слепых пятен.

Ангор внимательно осмотрелся и увидел дюжину телепортационных решеток, которые явно были саботированы. Все остальное в зале телепортации было оставлено как есть, что означало, что кто-то специально уничтожил эти решетки.

Струны связали Грея в центре зала, а другие их концы были подсоединены к нескольким каменным столбам. Несколько столбов поддались и рассыпались, а струны остались неповрежденными.

Вот откуда доносился шум.

Под местом, где находилась Грея, была большая лужа крови.

Ангор решил, что нужно как можно быстрее спасти Грею. Он увидел, что Сандерс все еще наблюдает за струной неподалеку, поэтому он тоже переместился к струне, которая не была связана с "тюрьмой" Грея, и попытался разрезать ее, используя последовательность гравитации.

Под воздействием гравитационной силы Ангора струна слегка дрогнула, а столб, поддерживающий ее, внезапно упал на пол, подняв дым и пыль в зале.

Ангор вышел из облака пыли и увидел своего учителя, который строго посмотрел на него.

"Извините, я просто... немного потыкал его, и это случилось".

"Ты не должен "тыкать" вещи своей гравитационной силой".

Сандерс не стал сильно ругать Ангора, так как вреда не было причинено.

"Чудовище красной лисы оставило эти вещи здесь, не так ли?" неожиданно задал вопрос Сандерс.

Грея закашлялась кровью. "Да... ты уже встретился с ним?"

"Нет, я отправился за ним".

Сандерс наложил на Грею исцеляющее заклинание "Реанимация". Зеленая аура жизни медленно залатала порезанные раны на теле Греи, но это не могло помочь ей освободиться от веревок.

Тем не менее, после лечения она выглядела намного лучше.

"Спасибо..."

Сандерс усмехнулся и протянул Духовную Связь между ним и Ангором к Грее.

"Позвольте мне сначала разобраться с этими струнами".

Поскольку струна в горле Грея выглядела довольно опасной, Сандерс сделал это, чтобы помочь Грею избежать боли.

Хотя Тоби остался в стороне от их "частной связи".

"Как вы столкнулись с Лисом, леди Грея?" задал вопрос Ангор, пока Сандерс делал свою работу.

"Лис... Это так называется этот монстр-лис?"

"Ага".

"Понятно. Есть странные голоса, восхваляющие некоторые имена, и я слышала среди них это "Лис"". Грея нахмурилась. "На этой станции телепортации сейчас было довольно шумно. Почему никто не приходит? Должно быть, кто-то услышал все эти звуки".

"Ты не знаешь, что это за блестящие точки?" - спросил Ангор.

"Нет... Я только знаю, что не должен позволять им делать то, что они хотят".

Поскольку ему больше нечем было заняться, Ангор предложил объяснить, что произошло с Бессонным городом после появления тьмы.

"Ты говоришь, что внешний город настолько опасен, что никто не должен входить туда? Тогда почему ты здесь? Кроме того, пятна все исчезли, когда вы пришли. Вы двое их спугнули?" задалась вопросом Грея.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2188586

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь