Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 591

Это была молодая женщина, чье тело было скрыто под водной завесой, на которой отражался звездный свет.

Ангор не мог разглядеть ее лица через водный барьер, но он заметил, что у девушки очень красивое тело и длинные голубые волосы.

Кроме того, женщина смотрела на него через воду. Ангор не знал, кто это, но он не чувствовал от нее враждебности.

Дама заметила, что Ангор смотрит на нее, и как ни в чем не бывало перешла к разговору с другим волшебником.

Кроме них, Ангор также заметил небольшой поток энергии, исходящий от ее тела, который уходил неизвестно куда. Он не собирался дольше осматривать ведьму, так как это могло быть расценено как оскорбление.

Он снова посмотрел за окно, посылая свои мысли на волю.

...

Дуглас объяснил, что он узнал до сих пор.

"Что вы думаете, мистер Фантом?" Он посмотрел на Сандерса взглядом, который был одновременно серьезным и уважительным.

Сандерс посмотрел на стол с песком. "Мое мнение сейчас не имеет значения. Суть в том, что вы собираетесь делать, если тьма будет распространяться дальше, пока не достигнет внутреннего города?"

Дуглас обменялся обеспокоенным взглядом с другими волшебниками.

"... Мы приняли это во внимание. Мы говорили с доктором Англо ранее, и, по его словам..."

Дуглас посмотрел на женщину за водой, которая кивнула в ответ и поднялась.

"Доктор Англо все еще собирает данные для анализа состава тьмы. Он еще не пришел к определенному ответу, но он может сказать, что тьма существует только на вершине магического массива "вечного сияния". Она становится нестабильной и рассеивается, если выходит за пределы диапазона".

"Это значит, что нынешняя тьма больше не будет расти?" - спросил Сандерс.

"Да. Даже если он выйдет за пределы, не составит труда стереть излишнюю тьму простыми средствами".

"По сравнению с недоказанными теориями, я бы больше поверил его "выщипыванию", - прокомментировал Сандерс. "В конце концов, Англо называют "щипальщиком струн", а не аналитиком".

"Доктор Англо планирует это сделать, - продолжал Дуглас, - но ему нужно больше времени для сбора информации. Он занимается этим с момента своего позавчерашнего прибытия. Я предполагаю, что это не займет много времени".

"Пока его "выщипывание" не произошло, нет особого смысла строить предположения и смотреть на песочный стол", - сказал Сандерс.

Другие волшебники не выглядели довольными, услышав комментарий Сандерса.

"Я слышал, что Англо может определить "общее состояние" волшебников, которые уже побывали во внешнем городе. Не хочешь рассказать мне?" спросил Сандерс.

Говоря о судьбе других волшебников, Дуглас напустил на себя серьезный вид, который хорошо сочетался с его героическим обликом.

"Есть несколько раненых. Доктор Англо не может рассказать о состоянии волшебников из других организаций, потому что они не готовы предоставить кровь своих людей. Я могу только сказать, что Неспящий Город прислал шесть волшебников. Один умер. Это леди Дебнам...". Дуглас заметно погрустнел при упоминании о погибшем коллеге.

Затем он воткнул маленький флажок в песочный стол. "По первоначальным оценкам, она умерла прямо здесь".

Сандерс сверился с картой. "Это станция телепортации?"

"Да. Мы предположили, что леди Дебнам хотела сбежать оттуда. Она либо погибла от разрыва энергии измерения, либо кто-то напал на нее там. Скорее всего, первое, так как остальные пять человек с ней все еще живы".

Было вполне возможно, что нестабильная энергия измерения может убить волшебников. Однако волшебники были достаточно мудры, чтобы предвидеть такую опасность перед началом телепортации.

Если только она не была вынуждена это сделать. Другими словами, она либо рисковала, либо умирала из-за чего-то другого.

Но что именно угрожало ее жизни? Лиса и лягушка? Или третье, неизвестное чудовище?

Пока Сандерс размышляла над ситуацией, ведьма в воде вдруг спросила: "Вы пришли сюда в такой момент из-за Ангора, мистер Фантом?".

"Что ты имеешь в виду?"

"Как мы все знаем, ваш ученик однажды работал над Тайной вещи в Темном Замке, но потерпел неудачу из-за вмешательства леди Изабель.

. Несмотря на это, большинство алхимиков в лиге считают его будущим мастером алхимии".

Она произнесла свои слова как комплимент, но не до конца скрыла свою зависть. "Вполне возможно, что в Бессонный город привезли новый предмет Тайны. Разве вы не взяли его сюда, чтобы он мог понаблюдать за чудом и позже предпринять еще одну попытку?"

Все остальные волшебники посмотрели на Ангора, который все еще стоял перед окном.

Естественно, все знали, что иметь человека, способного создавать предметы Тайны, гораздо ценнее, чем найти такой предмет. К сожалению, у них не было такого гения. Если бы чей-то ученик проявил хоть малейший шанс стать мастером алхимии, его профессор, вероятно, рассмеялся бы во сне.

В южном регионе было менее десяти алхимиков, которые в настоящее время заслуживали звания мастера алхимии, и большинство из них оставались в Плавучем Мех Городе. Даже будучи одной из сильнейших организаций на юге, Brute Cavern имела только одного обычного алхимика, которым была Леона "Корона Розы".

Для меньших организаций иметь обычного алхимика, не говоря уже о мастере, было чудесным благословением.

"Так это и есть преобладающий молодой алхимик по имени Ангор? Вы были блестящим учителем, мистер Фантом", - польстил Дуглас.

Сандерс ничего не ответил.

То, что сказал колдун, вовсе не входило в его намерения. Он взял Ангора сюда совсем по другой причине - из-за Шавы.

Он знал, что рыжая лиса будет обращаться к Ангору "Ваше Высочество", а значит, "вторая личность" Ангора может оказаться полезной. В отличие от исследования Царства Кошмаров, Сандерс был уверен, что здесь он сможет обеспечить безопасность Ангора. Если что-то выйдет из-под контроля, он просто бросит Ангора в свой гравитационный сад.

Что касается того, чтобы позволить Ангору наблюдать за Тайным предметом... Нет. Сандерс никогда не собирался этого делать.

Он не собирался раскрывать свою идею остальным.

"Возможно, вас все еще беспокоит инцидент, произошедший два года назад, мисс Херолайнен?" Сандерс нейтрально улыбнулся ведьме.

Иролайнен хмыкнула, что было ее ответом.

Остальные не понимали, что произошло между Херолайн и Сандерсом. Почему волшебник первого уровня должен ненавидеть правдоискателя второго уровня?

Их недоумение усилилось, когда они увидели, что Сандерс улыбается еще шире, словно его злой замысел удался.

Сандерс отвернулся и обратился к Дугласу: "Почему ты так уверен, что там действительно есть Тайный предмет?"

"Вы имеете в виду, мистер Фантом?"

"Нестабильное пространство, вероятно, вызвано проходом самолета. Конечно, это может быть Тайный предмет, обладающий свойствами, связанными с пространством".

Не обращая внимания на их мнения, Сандерс отошел в сторону и использовал Связь Духа, чтобы передать Ангору то, что он услышал.

Ангору потребовалось мгновение, чтобы понять ситуацию.

"Вы идете внутрь, сэр?"

"Давайте пока подождем. Англо все еще работает над выводом. Мы подождем его "выщипывания"".

Англо? Выщипывания?

Пока Ангор гадал, что это значит, Сандерс предложил объяснить.

"Выщипыватель струн" Англо был пророком, приглашенным Дугласом. "Выщипывание" означало особое искусство, которое Англо использовал для гадания. С помощью этого приема он мог предсказывать неизвестные результаты в будущем, перебирая струны этого мира.

Ангор заметил, что Сандерс почему-то не упомянул организацию Англо.

"Хм..." Ангор посмотрел на Тоби, который с тревогой вглядывался в темноту снаружи. "Для чего мы здесь, профессор? Мы убиваем упомянутых монстров или помогаем леди Грейе?"

Ангор последовал за Сандерсом сюда только для того, чтобы спасти Грею ради Тоби, но теперь он понял, что ее состояние было более тяжелым, чем ожидалось.

Он понятия не имел, чего ожидать, если им придется войти во внешний город. Искать Грею, в то время как его собственная жизнь в любой момент может оказаться в опасности, представлялось очень сложной задачей.

Ангор не верил, что Сандерс пришел сюда только для того, чтобы вытащить Грею. Должно было быть что-то еще.

"Изначально я планировал приобрести эту арфу и спасти Грею. Однако..." Сандерс бросил мрачный взгляд на темноту вдалеке.

"Все могло измениться".

Ангор не стал спрашивать, что именно изменилось, поскольку Сандерс, скорее всего, ему не скажет.

С тех пор, как Грея побывала в Плавучем Мех-Сити, Ангор думал, что Грея и Сандерс заключили некое соглашение, по которому Сандерс должен был сохранить ей жизнь. Он был рад, что на этот раз ему не придется разочаровывать Тоби.

Ангор снова посмотрел на окно. Теперь, когда он оказался ВНУТРИ суматохи, которая беспокоила стольких могущественных волшебников, чувство беспомощности отягощало его разум больше, чем когда-либо.

Он как-то понял, почему волшебники считают учеников ничтожными насекомыми или даже подопытными кроликами.

Ведь в этом мире даже волшебникам было трудно сохранить себе жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2187818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь