Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 456

Сандерс ничего не сказал о решении Ангора забрать группу Кракоков. Для Сандерса кракоки, как и Додоро, были всего лишь талантами, которые не сильно отличались от простых смертных. Тогда он привел в облачный кит около сотни талантов. Девять из десяти погибли в смертельных поединках, и господин ничуть не переживал по этому поводу.

После разговора о Темном замке и Изабелле Сандерс снова упомянул о тренировках самого Ангора.

Ангор сказал, что он мог тренироваться и медитировать во много раз быстрее, когда бродил внутри прохода самолета. Ему понадобилось меньше 10 дней, чтобы прорваться, и после этого он стал учеником второго уровня.

Сандерс попытался найти причину этого.

Предыдущий тест показал ему, что Ангор хорошо и стабильно наращивал свою силу, не слишком торопясь. Это означало, что тренировки Ангора в проходе самолета были "законными".

Но Сандерс никогда не слышал о таком случае, чтобы ученик вдруг стал тренироваться быстрее. В проходе самолета была первородная мана, но ее было слишком мало для нормального обучения, не говоря уже об усилении кого-то.

Это из-за второго таланта Ангора?

Дух Дерева как-то упоминал, что у Ангора есть еще один талант ориентации, но Дух Дерева не мог определить, что это такое, не сломав защиту духа Ангора. Он лишь сказал, что это тоже оккультный талант.

"Может быть, Ангор талантлив в другом искусстве, связанном с измерениями?" размышлял Сандерс. Это объяснило бы повышенную скорость тренировок мальчика в проходе, где энергия измерения была более активной.

С этой мыслью Сандерс вывел Ангора из Гравитационного сада и начал строить стабильный проход, используя собственную ману.

Судя по хмурому лицу Сандерса, создание такого прохода далось ему нелегко.

Затем Сандерс затащил Ангора в темное место и прошептал: "Закрой глаза и попробуй помедитировать".

В отличие от прошлого раза, Ангор чувствовал себя в безопасности, когда рядом был его профессор. В этом проходе не было никаких шумов и помех. Вскоре Ангор вошел в состояние медитации.

Ему потребовалось довольно много времени, чтобы завершить сеанс. Когда он снова открыл глаза, то увидел недалеко от себя Сандерса, погруженного в раздумья.

"Как тренировка на этот раз?" спросил Сандерс.

"Не очень хорошо, сэр. В воздухе мало первородной маны, и я могу только ждать, пока пул маны восстановится сам по себе. Это гораздо медленнее, чем медитировать снаружи".

Сандерс кивнул и без слов вывел Ангора.

Сандерс следил за потоком маны в проходе. Прима-мана там была крайне застойной. Она бы вообще не двигалась, если бы Ангор не был там, чтобы тянуть их. Вполне естественно, что Ангор не мог хорошо медитировать.

Как волшебник, Сандерс был чувствителен к пространственной энергии. Он не почувствовал ничего, вызванного Ангором, а значит, его предыдущее предположение было неверным.

Оставалось только одно объяснение - ускоренная медитация Ангора была вызвана энергией кошмара.

"Хорошо для тебя. Когда ты наберешься достаточно опыта, тебе не нужно будет отправляться в царство кошмаров, чтобы тренироваться быстрее. Достаточно будет и этого прохода". Сандерс считал, что этот проход поможет Ангору в его тренировках так же, как и использование зелий, если не лучше. У людей может развиться толерантность после передозировки зелий, но, вероятно, не при использовании энергии внутри прохода.

Это также было хорошей новостью для Сандеров. Они оба были Кошмарными Формами. Сандерс "отбросил" часть своих кошмарных свойств из-за необдуманного решения, но он все еще мог получить что-то от прохода в плоскость.

"Ты ведь больше никому не рассказывал о деревне, не так ли?" Выражение лица Сандерса стало серьезным.

Ангор покачал головой. Был только Тень, который проявлял некоторый интерес к Пократи, но Ангор не мог сказать, будет ли этот человек искать это место.

"Хорошо. И держи это в секрете все время. Я найду время и посмотрю позже", - сказал Сандерс, указывая на Ангора. "С тобой, конечно".

Сандерсу не составило труда справиться с радужными стрекозами.

Но в то же время насекомые были формой естественной защиты, которая не подпускала к деревне других нарушителей. Сандерс планировал исследовать деревню, сохраняя там стрекоз, а это означало, что он должен был взять с собой Ангора, так как тот мог держать монстров в узде.

"Я понимаю". Ангор кивнул. "Но, сэр, я должен вернуться домой в конце следующего года. Видите ли, мой бывший наставник..."

"Я не собираюсь делать это в ближайшее время, поэтому ты можешь придерживаться своих собственных планов. Ты сам решишь, когда вернуться домой. Я уже согласился раньше. Если ты хочешь попросить меня о помощи, чтобы спасти своего учителя, просто приведи его ко мне".

Ангор медленно кивнул, хотя он никогда бы не отвел Джона в Сандерс и не позволил бы кому-то узнать, что Джон - нелегальный путешественник из другого мира. Он еще не знал, как поступить с состоянием Джона, но был уверен, что скоро заработает достаточно денег, чтобы купить информацию.

"Думаю, мы обсудили, что нам следует сделать на сегодня", - сказал Сандерс. "Мне нужно перестроить свои планы на ближайшие годы. Ты пока оставайся здесь. Если у тебя возникнут вопросы по поводу твоего обучения, не стесняйся спрашивать".

Ангор пытался спросить что-то, что беспокоило его с тех пор, как он отправился в это странное путешествие, когда Сандерс прервал его.

"Для вопросов, связанных с алхимией, Митра разрешил тебе войти в свою библиотеку, верно? Тогда тебе следует пойти туда. Прочитай как можно больше книг, пока не открылся сад. Свободное знание".

Ангор уже думал о том же, но никогда не говорил, потому что это звучало так неловко.

Он успокоил свои мысли и, наконец, задал вопрос, который всегда хотел знать: "Профессор, кто-то толкнул меня в проход самолета еще в "Полуночном государе"..."

У него уже было хорошее предположение на этот счет, но он хотел бы услышать ответ от Сандерса.

"Это Сумерки". Сандерс не колебался на этот счет. "Но сейчас ее нет в Сумеречном Колодце, и мы не знаем, куда она отправилась. Вполне возможно, что она все еще ищет тебя, чтобы закончить свое убийство. Если ты хочешь отомстить, стань сильнее".

На самом деле, первое, что сделал Сандерс после инцидента с Ангором, это разыскал Твайлайт, чтобы избить ее до смерти. На самом деле Сандерс не убил ее, потому что Девилдар был рядом и просил о пощаде.

Ярость Сандерса была еще одной причиной исчезновения Сумерек, но джентльмен решил не говорить об этом своему ученику.

"Я расскажу". Ангор изобразил решительный взгляд. До сих пор ему удавалось пережить все, но это не мешало ему обижаться на Сумерки.

Он уже нарушил правила Сумеречного аукциона, смирился и поплатился за наказание. Ста тысяч магических кристаллов было более чем достаточно, чтобы компенсировать его ошибку.

Несмотря на это, Сумерки снова напали на него. Кроме того, ее намерения были очевидны. Любой, кто терялся в проходе, был потерян навечно, как душой, так и телом.

Он никогда не забудет об этом ужасном поступке Сумерек.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы запереть растущую ярость в своем сознании, чтобы он мог поговорить со своим профессором в подобающей манере.

"Почему вы здесь, в Плавающем Мех Городе, профессор?"

"Из-за очистительного сада, конечно же". Сандерс усмехнулся. "Я полагаю, что вы пришли сюда по той же причине".

"Но Диабло сказал мне, что должно произойти что-то плохое?"

"Есть... что-то. Даже большая опасность. Но в то же время ты можешь найти большую удачу".

Прежде чем Сандерс успел сказать что-то еще, его уши вдруг слегка дернулись, и он быстро вытащил Ангора из гравитационного сада.

Затем Сандерс обратился к Ангору, используя заклинание передачи голоса: "Не упоминай ничего, связанного с царством кошмаров или доменом кошмаров, за пределами моего сада. Что касается очистительного сада... Я поговорю с тобой позже".

За дверью кабинета что-то пискнуло.

Сандерс открыл дверь и увидел своего дворецкого номер один, обладателя Рунного Монитора.

"Хозяин, к нам гость".

"Понятно. Оставь нас пока".

Вокруг поместья было расставлено множество иллюзий. Сандерс уже почувствовал, что кто-то пришел.

"Мне тоже уйти, господин?" спросил Ангор тоненьким голосом.

"Нет. Ты пойдешь со мной".

Они оба пришли в комнату для гостей и увидели, что их кто-то уже ждет. Ангор осмотрел посетителя и не узнал его. Это был странного вида старик с очень длинными бровями, которые доходили ему до груди. Он был одет в дорогую темно-синюю мантию волшебника с вышитыми на ней цветами люизии, а также в шляпу волшебника треугольной формы. Ангор не чувствовал от него никаких энергетических пульсаций, но поскольку Сандерс обратился к нему с осторожностью, он должен был быть кем-то важным.

"Я подумал, что ты приведешь с собой своего ученика, Кантер". Сандерс сел на главное место, а Ангор занял место для гостей слева, вежливо поклонившись гостю.

"'Эвентайд' Кантер, нынешний клан-мастер клана Лилит", - сообщил Сандерс Ангору через голосовую передачу.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2182104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь