Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 429

Постоянные молнии освещали темную комнату.

Фелиция сидела на своей кровати с вертикальным положением тела и озабоченным выражением лица.

Она попала в иллюзию во второй раз. На этот раз она последовала за винным вором и вошла в пальмовый лес.

Пройдя по узкой тропинке, она пришла в небольшой портовый городок, построенный у устья реки.

Город располагался у подножия горы. Все постройки были выполнены в ярко-белом цвете. Белые кирпичи, белые заборы... даже дороги были вымощены белым булыжником. У каждого дома был небольшой дворик, в котором росли разноцветные цветы, что придавало всему городу еще более живой вид.

Фелиция вошла в город, а "Винный вор" время от времени опирался на ее плечо.

Осмотрев дома, она подошла к фонтану с писающей статуей, где была небольшая дверь, ведущая внутрь горы.

Как только она снова покинула гору, "Винный вор" перестал бродить вокруг и задержался над ее головой.

Фелиция поняла, что история с иллюзией закончилась.

Она перестала вливать в ухо ману, отчего иллюзия рассыпалась стайкой перьев.

Путешествие в иллюзии было относительно веселым. Ни на корабле-призраке, ни в маленьком городке не было людей, но предметы и детали, изображенные повсюду, могли рассказать ей старые истории лучше любого сказочника.

Истории, спрятанные в маленьком городке, были связаны друг с другом. Вместе они поведали ей тайну, скрытую за городом, которая привела ее к горной двери.

Как цепочка заданий.

Внутри горы было необычное место, которое выглядело одновременно узким и широким. Кроме того, когда Фелиция ступила внутрь, она испытала странное чувство, словно время застыло. Все вокруг несло на себе отпечаток вечности. Здесь истории стали включать в себя сверхъестественные элементы. На верфи она нашла окровавленный молоток. Используя его, она представила себе историю, в которой строился корабль. Тот самый корабль-призрак, на котором она побывала минуту назад.

Она узнала много дополнительных подсказок внутри горы, например, некоторые секретные места, которые ей еще предстояло найти. По простой картине она поняла, что где-то здесь есть скрытая долина, полная цветов. По ржавому ключу она узнала, что на дне моря есть тюремная камера.

Но это были лишь побочные истории, вроде корабля-призрака, в то время как "главный квест" находился прямо в горе.

Судя по тому, как долго Грея находилась внутри иллюзии, Фелиция полагала, что у Греи не было времени на исследование побочных историй.

Тем не менее, она закончила осматривать гору. Кроме значимых историй не было ничего особенного. Ну, если она должна была что-то отметить, то, возможно, течение времени ощущалось иначе.

Но что еще?

Фелиция признала, что иллюзия Ангора получилась почти идеальной. Некоторые из историй могли бы принести пользу как ученикам, так и волшебникам.

Она вспомнила реакцию Грея, которую видела ранее.

"Отойди от меня!"

Эта реакция не соответствовала тому, что видела Фелиция. Неужели Грея увидела что-то страшное?

Фелиция решила снова исследовать иллюзию и выяснить, что она, возможно, упустила из виду.

Однако иллюзия рассеялась, как только она вошла в дверь горы.

Она снова сидела в своей спальне, а рядом с ней была еще одна гостья - Грея.

Грея взяла в руку шпильку с пером. Она выглядела испуганной, но в то же время немного счастливой.

"Ты в порядке?" Фелиция скорее заботилась о благополучии своей подруги, чем винила ее в том, что она прервала иллюзию.

"Я в порядке". Грея покачала головой.

"Почему ты... Что-то не так с иллюзией?"

Грея молчала.

"Что-то в городе? Или внутри горы?"

"Последнее", - сказала Грея после секундного колебания.

"Что там не так?"

Грея вздохнула. "Это место... напомнило мне что-то связанное с Nightmare Realm..."

Ее глаза медленно теряли фокус, когда она вспоминала ужасный опыт, через который ей пришлось пройти. "Ты ведь тоже это почувствовала, верно? Когда ты входишь в эту маленькую дверь, тебя что-то беспокоит, как будто...".

"Время остановилось", - сказали они в унисон.

"Да." Грея кивнула. "Это снова пробудило мою память. Я подумал о Кошмарном царстве и стаях монстров вокруг меня, готовых полакомиться моим телом..."

"И поэтому ты вскрикнула и выбросила предмет?"

Грея опустила глаза в легком смущении.

Фелиция никогда раньше не была в Кошмарном царстве, поэтому она не могла понять, как выглядит это место. Но она вполне могла представить, каково это, если знакомый след, показанный иллюзией, может заставить волшебницу-"правдоискательницу" так потерять себя.

"Рада, что ты в порядке. Я думала, что тот парень подстроил иллюзию; я собиралась вернуть его обратно с помощью своего Духа Бабочки. Ну, теперь ты уже вышла из царства кошмаров, не думай об этом слишком много".

Грея снова покачала головой. "Это... действительно позволило мне кое-что вспомнить", - пробормотала она под растерянным взглядом Фелиции. "Когда я попала в царство кошмаров, я была заключена в темницу легендарным морским чудовищем".

Фелиция ахнула, услышав это. Легендарные чудовища уже давно вымерли в южном волшебном мире. Единственные легендарные чудовища, о которых она знала, обитали в глубинах Бездны.

"Но тогда еще два человекоподобных монстра сражались друг с другом. Морское чудовище попало под всплеск энергии и было тяжело ранено".

"Ранен? Когда оно вообще не вступало в бой?"

Грея задрожала. "Да... Оно оставалось довольно далеко от битвы, и чуть не погибло".

"Ты хочешь сказать, что эти два человекоподобных монстра..."

"За пределами легенды". Грея закрыла глаза. Даже она сама не хотела верить в свои слова.

Фелиция сглотнула и попыталась осмыслить то, что только что услышала. "Что было дальше?"

"Вместе с "Саваи" мы устроили ловушку, чтобы убить раненого монстра", - сказала Грея. Она вдруг горько улыбнулась и продолжила: "Конечно, мы потерпели неудачу. Легендарное чудовище, даже находящееся при смерти, - это не то, что мы могли надеяться победить. К счастью, у него не осталось достаточно сил, чтобы убить нас, и нам удалось сбежать.

"Но потом что-то пошло не так.

Нас обнаружили подчиненные монстра. Все они были монстрами полустепени легендарности, я бы сказал, такими же сильными, как и мистер Обезьяна. Они создали идеальный барьер, который не позволил мне сбежать. Мне пришлось выбросить свою душу. Я оставил свое тело на острове в качестве приманки и сбежал с душой".

"Значит, ты сам оставил свое тело?"

"Верно." Грея кивнула, прежде чем сказать что-то, от чего Фелиция чуть не упала с кровати: "Я возвращаюсь в царство кошмаров, чтобы забрать свое тело".

"Ты с ума сошла???" Фелиция бросилась к Грею и обняла ее. "Ты собираешься вернуться в эту дыру? Зачем? Чтобы быстрее умереть?! Ты забыла о нашей цели? Ты - самая большая надежда волшебников-гурманов, и ты нужна нам, чтобы вести нас! Если с тобой что-то случится, Конфетный Дом будет..."

Грея нежно прижала палец к губам Фелиции. "Я знаю. За тебя, за меня, за Конфетный дом, за таверну "Бабочка" и... за мой ресторан. Я знаю все. И именно поэтому я должна настаивать".

"Я сказала Ангору, что Тоби должен столкнуться с четырьмя дополнительными проблемами, которых он не сможет избежать, если только не потратит свою жизнь впустую под чьей-то защитой..." Грея опустила голову. "То же самое касается и меня. Я должна справиться с этим заданием".

"Но..."

"Не надо, пожалуйста. Ты ведь понимаешь меня, верно? Почему я не занял это тело полностью? Почему я поддерживал свою душу независимо? Что-то подсказало мне, что я не могу успокоиться. Что-то подсказывало мне не использовать это тело. Но иллюзия наконец-то напомнила мне, почему.

"Принять это тело означало полностью отказаться от своего прошлого. Будет ли у меня будущее без прошлого?"

"Ты хочешь сказать..."

"Без моего первоначального тела у меня не будет возможности продвинуться вперед. Будет трудно восстановить силу волшебника, не говоря уже о моей полной силе".

Грея посмотрела на перьевую шпильку в своем ухе.

Если бы не "подсказка" Ангора, она могла бы решить поселиться в этом чужом теле по-настоящему, что означало бы полную гибель. Каждый раз, когда она думала об этом, она чувствовала бесконечную благодарность к юноше.

Фелиции потребовалось некоторое время, чтобы переварить слова Грея. В конце концов, она сочла невозможным убедить Грею в обратном.

"Все же, Грея, царство кошмаров - это не то место, куда можно свободно войти и выйти. Кроме того, сможешь ли ты вообще найти свое тело, даже если снова туда попадешь?"

Грея нахмурилась. Это была серьезная проблема.

"Я могу найти решение, как создать туннель и попасть на остров... но мне нужен проводник".

Проводник?

Грея подняла руку и показала Фелиции очаровательную шпильку в ухе.

"Ты имеешь в виду... Ангор?" Даже если мальчик каким-то образом добавил ауру Кошмарного царства в иллюзию, Фелиция не верила, что Ангор действительно ходил туда раньше.

"Нет. Знал ли он о Кошмарном царстве или нет, он недостаточно силен, чтобы помочь мне. Я говорю о Сандерсе".

В прошлом веке Сандерс приходил в ее ресторан и заказывал порцию "Twisting Protozoa" каждые десять лет или около того. Грея более или менее знала о секретах Сандерса, включая его связь с Nightmare Realm.

Никто из них пока не говорил об этом открыто. Тем не менее, Грея была почти уверена, что Сандерс знал, как попасть в царство кошмаров, а "Крутящиеся простейшие" были ключом.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2181881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь