Готовый перевод The Devil's Sleeping Beauty / The Devil's Sleeping Beauty / Спящая красавица Дьявола: 103 Его дни сочтены

"Ты уверен в этом?" Ли Бинбинг нахмурился. "Он все еще мужчина. Мужчины ближе всего к животным. Их животные инстинкты, когда дело доходит до секса с женщинами, отличаются. Не пытайся защитить его прошлые поступки только потому, что ты любишь его сейчас. Он все еще совершает грех изнасилования, и это никогда не изменится. "

Ся Мейлин энергично качала головой. "Нет. Он сказал мне, что если бы знал, что я под кайфом, он бы привез меня в больницу. Он бы никогда меня не заставил".

Ли Бингбинг откинулась на место и скрестила руки, лицо серьезно повернулось. "И ты ему веришь? Люди способны лгать, ты знаешь это, Меймей?"

"Мой муж не будет мне врать", - сказала Ся Мейлин с уверенностью в голосе. "У него нет причин лгать мне. Я доверяю ему."

Видя, что Ся Мейлин не колебалась, Ли Бинбин не мог не вздыхать. "Тогда скажи мне, Меймей, он мог бы искать тебя после той ночи, почему он этого не сделал?"

У Ся Мейлиня губы растянулись в тонкую линию... "Он думал, что... Я была платной шлюхой. У него до сих пор есть гордость, как у того, кто родом из элитной семьи. Он не опустится ниже себя только из-за шлюхи."

"О? Он мог бы заглянуть в твое прошлое, которое ты знаешь." Ли Бинбинг сузила глаза. "Но он этого не сделал. Как такому человеку, как он, получить твое прошлое было бы несложно для него, так почему же он этого не сделал? Почему он спрашивал о тебе только после того, как ты вернулся в эту страну? Это из-за вашего статуса и популярности? Уверен, он никогда не любил тебя тогда".

Ся Мейлин крепко сжала кулаки и подняла голову, чтобы посмотреть на своего лучшего друга. "Я не смиренная шлюха, Бингбинг. Будь я мужчиной, я бы не стал общаться со шлюхой после ночного свидания. Кто бы захотел, чтобы проституткой была их женщина?"

Ли Бингбинг некоторое время смотрел на Ся Мейлин, прежде чем она сдалась: "Ну, тогда позволь мне рассказать тебе, что могло бы случиться. Есть только два варианта, когда человек может быть сексуально возбуждён".

Ся Мейлин внимательно слушала Ли Бинбинга. Если Лу Ифэн не был накачан наркотиками, то вторым вариантом должно быть то, что заставило Лу Ифэн возбудиться тогда, верно?

"Либо его накачали наркотиками, либо на его разум оказало влияние благовоние, которое может сделать человека сексуально возбуждённым". Я думаю, то, что случилось с Лу Ифэн, это последнее. Это всего лишь предположение. Мы не знаем, случилось ли это на самом деле. Линь Чжинхао, вероятно, поместил благовония в комнату. Но это всего лишь мысль, ясно? Мы не знаем, случилось ли это на самом деле."

"Так что есть реальная возможность, что он может быть невиновен в своих действиях..." Ся Мейлин не могла не радоваться этому факту.

"Не возлагай надежд, хорошо? Мы даже не уверены, случилось ли это на самом деле. В любом случае, теперь это всё в прошлом. Ты живешь счастливо с ним и влюбилась в него. Важно то, какие у тебя с ним отношения в настоящем. Ты не можешь изменить то, что уже произошло". Ли Бингбинг наклонилась и продолжила есть свою картошку фри.

Ли Бингбинг была права, она больше не должна иметь дело с прошлым. Она не должна быть пленницей своего прошлого. Ся Мейлин уже простила Лу Ифэна, и теперь они мирно живут как семья.

"Лу Ся Юй ищет тебя, ты знаешь об этом?" спросила Ся Мейлин, изменив тему, когда она взяла ложку пирога с банановым сплитом, который у нее есть.

Ли Бинбин пожал плечами: "Не обращай на него внимания. Он заноза в заднице, через некоторое время он устанет". Кроме того, я не могу с ним тусоваться теперь, когда вернулась к Сиси".

Глаза Ся Мейлина удивились: "Ты опять встречаешься с моим братом?!"

Ли Бинбин с радостью улыбнулся ей: "Почему да. Я всегда знала, что он до сих пор любит меня так, как я до сих пор люблю его".

"О, это здорово! Ты наконец-то можешь стать моей официальной невесткой!"

Улыбка на губах Ли Бинбинга застыла. Она не знает, готова ли Ся Синиан выйти за нее замуж, так как... его дни ограничены. Боль в груди начала расти, когда ей напомнили об этом.

Ся Мейлин заметила, что выражение лица Ли Бинбина изменилось. Она не могла не задаться вопросом, что пришло ей в голову. Она собиралась спросить её, но была отрезана, когда кто-то вдруг обнял её сзади.

Три телохранителя, которые просто сидели на соседнем столе, встали, когда увидели человека, обнимающего свою мадам близко. Они мгновенно положили руки на оружие.

"Рэн Шиюань?!" Ли Бинбинг задохнулся врасплох.

"Никогда бы не подумал, что увижу тебя здесь, милая..." Был слышен женский голос. Человек поцеловал Ся Мейлин в щеку перед тем, как она откинулась назад.

Ся Мейлин повернулась и увидела перед собой красивую женщину. На ней было простое, но красивое зеленое платье. Волосы женщины были длинными и волнистыми, и на ней были высокие каблуки.

Ся Мейлин хмурилась, когда увидела знакомое лицо. "Рэн Шиюань..."

http://tl.rulate.ru/book/27425/914511

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь