Готовый перевод The Devil's Sleeping Beauty / The Devil's Sleeping Beauty / Спящая красавица Дьявола: Глава 13

Глава 13 - Я не могу принять этого!

Они прибыли в семейное поместье Ся, где жили Ся Цзямо и Цзи Жо.

Лу Ифэн нес Мэлло на руках, малыш уже успел привязаться к отцу, он был так счастлив, что у него наконец появился папа.

Цзи Жо и Ся Цзямо приветствовали их и пригласили в гостиную. Супругам хватило одного взгляда на Лу Ифэна, чтобы понять, что он отец Мэлло. С тех пор, как Лу Сянь Юй рассказал брату о Ся Мэйжэнь и её сыне, Лу Ифэн сделал все необходимые к их приезду приготовления, включая организацию встречи с бабушкой и дедушкой Ся Мэйжэнь.

Он признался им, что он был человеком, от которого забеременела их внучка, что шокировало их. Ся Цзямо и Цзи Жо понимали, что не смогут противостоять кому-то столь могущественному, как Лу Ифэн, но речь шла об их любимой внучке, поэтому они устроили этому человеку хорошую трепку. Лу Ифэн принял это, так как знал, что он виноват. Чтобы получить признание бабушки и дедушки Ся Мэйжэнь, он был готов пройти через это.

Видя настойчивость и искренность был Лу Ифэна по отношению к их внучке, несмотря на все отказы, которые они давали ему день за днем, Ся Цзямо и Цзи Жо не могли не дать ему шанс. Лу Ифэн был одним из тех людей, который никогда не отказывается от своих решений, даже эти решения приносят страдания. Вот почему прямо сейчас Ся Цзямо и Цзи Руо не стали мешать ему забрать их внучку и правнука.

- Иди к бабушке, Ся Гуа, - сказала Цзи Жо с улыбкой.

Мэлло засмеялся, спрыгнул с колен отца, и побежал к Цзи Жо, чтобы обнять её.

- Бабушка!

Цзи Жо была так рад наконец увидеть Мэлло и взять его на руки. Мэлло – теплый комочек счастья, полный энергии, принесший радость в их дом.

Ся Сыньянь наблюдал за происходящим со стороны. Его удивило, насколько спокойно его бабушка и дедушка отнеслись к Лу Ифэну, как будто его появление сегодня не было для них сюрпризом.

- Я понимаю, что все это очень внезапно, но сегодня, так как мы все в сборе, я хотел бы поговорить о браке Мэйжэнь с Лу Ифэном, - серьезно сказал Ся Цзямо.

Ся Мэйжэнь застыла от изумления. Как ее дедушка мог даже заговорить об этом?

Ся Цзямо кивнул Цзи Жо, та встала со своего места и взяла Мэлло за руку:

- Ся Гуа, хочешь попробовать кексы, которые испекла бабушка?

Глаза мальчика засверкали при упоминании о коксах.

- Ещё бы! Мэлло обожает кексы!

Цзи Жо и Мэлло вместе вышли из гостиной.

- Дедушка, что ты имеешь в виду, говоря о браке моей сестры с Лу Ифэном? Я не смогу это принять! Я не позволю Сяо Мэй выйти за него замуж! Он насильник! – гневно закричал Ся Сыньянь сразу после того, как Мэлло и Цзи Жо ушли.

Ся Цзямо откинулся на спинку стула.

- Я знаю. Мы с вашей бабушкой уже в курсе, что Лу Ифэн был тем самым человеком, который провел с ней ту ночь.

- Я не выйду за него замуж! – вскочила со своего места, преодолевая робость, Ся Мэйжэнь.

Её больше не волнует, насколько силён Лу Ифэн. Она никогда не позволит ему украсть ее свободу!

- Я никогда не выйду за тебя замуж, - девушка в упор смотрел на ненавистного ей человека, её глаза горели огнём - даже если ты будешь последним человеком на земле.

Ся Цзямо вздохнул, он ожидал такой реакции, поэтому он посмотрел на Лу Ифэна, предлагая ему овладеть ситуацией.

Лу Ифэн выглядел несколько неуместно, сидя на диване в гостиной дома Ся. Несмотря на богатое убранство комнаты, она будто бы была недостаточно хороша для этого человека, казалось, Лу Ифэну с его властными манерами больше подходил королевский трон, нежели простой белый диван. Он поднял голову и посмотрел на будущую жену.

- Даже если на карту будет поставлен семейный бизнес Ся?

Ся Мэйжэнь поджала губы и так сильно сжала руки в кулаки, что ногти впивались в ладони, оставляя на них красные следы.

- Сволочь, - прошипела девушка сквозь стиснутые зубы.

- Готова ли ты пожертвовать своей семьей? Вся тяжелая работа, которую проделали твой дедушка, отец и брат, чтобы вывести семью на этот уровень, будет напрасна. Хорошо подумай, - произнес Лу Ифэн сказал голосом, от которого по позвоночнику шёл озноб.

Лу Ифэн знал, что принуждать Ся Мэйжэнь было неправильно, но, если он хотел, чтобы у его сына была настоящая семья, он должен был это сделать. Кроме того, он полагал, что сможет наладить отношения с девушкой после их свадьбы.

Единственной слабостью Ся Мэйжэнь была ее любимая семья. Он использовал это против нее, не оставив ей выбора. К тому же, она боялась его, ведь он её изнасиловал. Он был тем, пойти против кого она не могла. Он был тем, кто наполнил ее все тело страхом, поэтому все, что она смогла сделать раньше - признаться сыну, что он его отец.

Мысль о той ночи до сих пор преследовала ее. Мысль о невозможности дать отпор, пока над ней издевались, пугала её. Никто не пришел, чтобы спасти ее от кошмара, который заставил пережить её Лу Ифэн. С тех пор она боялась даже думать о том, чтобы остаться наедине в комнате с мужчиной. Как она сможет жить под одной крышей с человеком, который сделал с ней подобное?

Ся Сыньянь смотрел, как сестра выбегает из комнаты. Ему было так стыдно за себя, он был ее братом, и все же не мог ничего сделать, чтобы защитить ее от этого дьявола. Что он за брат? Он должен был быть рыцарем в сияющих доспехах для своей младшей сестренки всякий раз, когда она сталкивается с трудной проблемой. Но вот он: мнется в стороне из-за угрозы Лу Ифэна.

http://tl.rulate.ru/book/27425/637234

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь