Готовый перевод The Devil's Sleeping Beauty / The Devil's Sleeping Beauty / Спящая красавица Дьявола: Глава 269

Казалось, что Лу Синъянь вообще не слышала его слов. Она смотрела на Хань Сюкуна широко раскрытыми глазами. На этот раз это был не сон. Она проснулась, и все, что произошло во сне, никогда не случится, потому что она изменила события.

Она почувствовала теплую руку, и ее взгляд бессознательно переместился на нее. Хань Сюкун держал ее за руку. Это было странно для нее, ведь после сна она чувствовала, что он был кем-то важным для нее. Странно, потому что сейчас она не могла не довериться ему и не оставить все в его руках. Странно, что она чувствовала себя в безопасности только благодаря его теплой руке.

Из разных мест доносились выстрелы, и вместо того, чтобы испугаться, она, как ни странно, чувствовала себя спокойно, следуя за своими спутниками к выходу. Она не могла оторвать глаз от широкой спины Хань Сюкуна, следуя за ним.

"Синьян!"

Она смогла оторвать взгляд от спины мужчины, только когда услышала знакомый глубокий голос. Она повернула голову в сторону его обладателя и увидела там своего отца.

"Папа!" Она вырвала свою руку из руки Хань Сюкуна и бросилась к отцу, прижавшись к нему.

Лу Ифэн поймал дочь на руки и обхватил ее, тепло обнимая.

На этот раз она не смогла остановить слезы, выступившие на глазах. Ее тело бессознательно дрожало, когда она всхлипывала. Она знала, что он придет и спасет ее. Она изо всех сил старалась сохранять спокойствие, не показывая окружающим слабость, но сейчас этот фасад рухнул, как только она попала в объятия отца.

Отец нежно гладил ее волосы, утешая и успокаивая: "Теперь все будет хорошо".

Их беседа прервалась, когда к ним подошел один из людей Хань Сюкуна: "Господин, мы всех поймали. Муронг Вэй и его люди были задержаны".

Он повернулся, чтобы посмотреть на дуэт отца и дочери: "Я позабочусь о ситуации здесь. Ли Жуй отвезет вас ко мне. Там вы будете в безопасности".

Лу Ифэн кивнул и повел свою дочь к машине, которая была приготовлена для них.

...

Внутри машины...

"Ты нигде не пострадала?" спросил Лу Ифэн. Несмотря на сильные черты лица, в его глазах читалось беспокойство.

"Я в порядке, папа..." Она положила голову на плечо отца, обхватив его руками. "Спасибо, что приехал", - прошептала она, закрывая глаза.

"Конечно, спасибо. Ты моя дочь". Это было несомненно. Его сын, Лу Мелло, хотел приехать, но он не разрешил ему, так как ему еще предстояли экзамены. Одного Лу Ифэна было достаточно, чтобы заполучить ее.

"С моими друзьями все будет в порядке?" Она даже не смогла попрощаться с ними перед отъездом, и от этого ей было не по себе. Ничего не поделаешь, она не хотела покидать отца, как только попала к нему. Она была похожа на котенка, который, попав в беду, никогда не покинет родительскую сторону.

"Не волнуйтесь, все заложники будут отправлены по домам. За это отвечает Хань Сюкун". Он достал из кармана телефон. "Я обещал твоей матери, что позвоню ей, как только ты будешь у меня, - он сделал паузу и посмотрел на нее, прежде чем продолжить, - ты хочешь поговорить с ней?"

Лу Синъянь кивнула, откинувшись на спинку кресла и выпрямив спину: "Да. Нам нужно сообщить маме и остальным, что я в безопасности".

Он слегка улыбнулся, увидев, насколько она повзрослела. Она уже не дрожала и не плакала, как раньше, когда он впервые увидел ее. Он увидел, что она смогла сразу успокоиться, а не была травмирована. В конце концов, его дочь не была слабой.

Набрав номер жены, он услышал ее обеспокоенный голос на другой линии: "Сяо Синь в безопасности?".

"Да, она со мной. Она в безопасности".

"С ней все в порядке? Она не ранена?"

Звонок был включен на громкую связь, поэтому Лу Синьян могла слышать свою мать. С беспомощной улыбкой на губах она ответила вместо отца: "Мама, я в порядке. Я не ранена".

Услышав ее голос, мать замолчала, и вместо этого с другой стороны послышались тихие всхлипывания: "Слава богу... ты в порядке... ты в порядке...".

Услышав дрожащий голос матери, Лу Синъянь тоже захотелось плакать, но на этот раз она сдержала слезы и прочистила горло от комка: "Я скоро буду дома, мама... Я не могу дождаться встречи с тобой...".

Лу Ифэн спокойно наблюдал, как его дочь разговаривает с женой. Он ясно видел, как ребенок изо всех сил старается не заплакать. Слезы, которые образовались в ее глазах, никак не хотели падать. Он достал из кармана носовой платок и протянул его ей, что заставило ее повернуться к нему. Он не сказал ни слова, но его нежного взгляда было достаточно, чтобы она поняла, что плакать можно, ведь это нормально, когда родители всегда волнуются за своих детей.

Лу Синъянь спокойно приняла платок, и в тот же миг у нее потекли слезы. Вскоре послышались всхлипывания, и даже Ся Мэйлин, которая была на другой стороне, услышала тихий плач своей дочери, что заставило ее пожалеть о том, что она не пошла туда.

"Все в порядке, милая... теперь ты в безопасности, верно? Ты с папой, так что с тобой больше ничего не случится. Кроме того, мы скоро увидимся, так что не плачь, детка..."

Губы Лу Синъянь задрожали, она почувствовала еще один комок в горле, и ей стало трудно говорить.

Лу Ифэн погладил ее по голове, после чего обратился к жене: "Тебе нужно поспать, Мэйлин". Уже несколько дней его жене было трудно заснуть, и теперь, когда их дочь была найдена в безопасности, он знал, что это принесет ей облегчение и наконец-то даст покой ее душе.

http://tl.rulate.ru/book/27425/2132658

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь