Готовый перевод The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life / Вампир хочет просто насладиться новой жизнью: Глава 53: Еда духа. ч.1

— Ты чувствуешь себя лучше?

Хлюпанье Кларет наконец прекратилось. Я могла чувствовать влажность на моей груди всё, вплоть до бёдер. Подумать только, что дух, не принадлежащий к водной стихии, может производить так много влаги, даже не пытаясь это сделать. Я даже не хотела смотреть на беспорядок, который она устроила, но обе вещи должны были быть постираны до того, как солнце приблизится к горизонту, и все в группе путешественников начали собираться в лагерь.

Тёмный дух подняла голову и кивнула. Её глаза были красными и опухшими, а некоторые волосы торчали из-за статического накала от того, что я слишком часто их гладила. То немногое, что я могла разглядеть из её одежды, выглядело таким же мокрым, как и моя собственная.

(Удивительное количество физических свойств влияет на духов, да? И они влияют на обычные вещи, к которым они прикасаются довольно обычными способами.)

— Ладно, м-м-м...

Я огляделась вокруг. Фургона под нами не было, да и поблизости тоже. Посмотрев дальше, я увидела, как он вдалеке медленно пробирается по дороге. Поскольку я не прилагала никаких усилий, чтобы двигаться в том же направлении, мне пришлось заплатить за эту ошибку.

Но в то же время это было очень удобно.

Сканируя прямой периметр, я нашла место без каких-либо крупных попаданий и дрейфовала туда. С помощью небольшой магии я вырыла простую канаву, достаточно широкую, чтобы мы могли удобно стоять внутри, и такую же глубокую, как мы были высокими. Я приземлилась внутри, держась за Кларет.

Передо мной стоял великий тёмный дух. Теперь, когда она хоть раз ступила на землю, я могла видеть часть её фигуры под этими рваными одеждами, которые она носила. Она была примерно на полголовы выше меня, и её тело было пропорционально шире. Её конечности были достаточно толстыми, что делало её более надёжной на вид, чем моё собственное хрупкое тело.

Стоя здесь, я смогла ещё раз подтвердить, что её женственные изгибы были совершенно фантастическими. Её стройная фигура, похожая на песочные часы, которая была видна даже под этим толстым одеянием, обладала материнским качеством, в отличие от моей собственной, которая была немного больше... непристойной. Честно говоря, я немного завидовала её груди. По крайней мере, это не выглядело так, будто ей нужно было изгибаться всем телом, чтобы увидеть свои ноги. Её лицо выглядело более зрелым, чем моё, и будучи немного выше, она излучала ауру какой-то святой матери или что-то в этом роде.

По крайней мере, когда она не улыбалась своей ленивой улыбкой и не открывала свой рот. Это только вопрос времени, когда у неё вырастут кошачьи уши и хвост. Этот самый образ уже прочно укоренился во мне, начиная с её первого впечатления, так что я сомневалась, что смогу всерьёз воспринимать её как некую материнскую фигуру.

В общем, она была настоящей красавицей. Хотя, если бы она была одета в обычную одежду, я бы, наверное, не стала долго раздумывать и предположила, что она нормальная женщина, если бы увидела её на улице. Наверное, обычный эльф. Они были немного прикрыты, но у неё были длинные, заострённые уши, как и у меня. К сожалению, у меня была только одна точка сравнения, так что до тех пор, пока я не встретила другого более великого духа, всё, что я могла сделать, это предположить, что она была средним примером своего вида.

— Давай приведём себя в порядок. Не могла бы ты использовать [Материализоваться]?

— Конечно.

Стряхнув мысли, я отключила [Материализацию] и [Духовную форму], а Кларет наоборот активировала [Материализацию], чтобы мы обе были в физической форме. Хотя я не знала подробностей того, как именно магия будет воздействовать на нас, пока мы были нематериальны,мне не хотелось тратить время на немедленные эксперименты.

Я создала тёеплую воду и закрутил её вокруг нас, пропитывая нашу одежду и ополаскивая наши наряды.

— Ехехехе, всё моё тело обняла.

Склонив голову набок с ленивой улыбкой и румяными щеками, Кларет сказала что-то немного непонятное.

(Действительно ли духи воспринимают магию иначе, чем другие расы, или она просто говорит глупости?)

Довольно скоро я отпустила воду, оставив нас совершенно сухими, и все следы грязи, слёз и соплей просто внезапно исчезли, будучи подвешенными в воздухе.

— ...

Кларет выглядела немного разочарованной, и она начала ёрзать, глядя вниз. Через несколько мгновений она начала бросать на меня короткие взгляды, прежде чем снова посмотреть вниз.

— Господи, да ты просто ужасна. Поторопись и включи [Материализацию].

Активировав [Духовную форму], я подошла к угрюмому духу и протянула ей руку.

 Да, госпожа!

Сияющая улыбка тут же расцвела, и она вернулась к своей обычной форме, прежде чем взять меня за руку. Я притянула её к себе в грудь, прежде чем активировать [Поплавок], и с небольшим толчком, используя [Магию бури], мы поплыли к фургону. Она тут же обвила меня руками и потёрлась щекой о мою щёку.

Я могла чувствовать присутствие пушистых шаров, следующих за нами, когда мы летели. С тех пор как появилась Кларет, мне казалось, что они немного отдалились от меня. Было немного одиноко, но никто из них не собирался уходить, просто они держались на почтительном расстоянии.

(Нет, может быть, они держатся на почтительном расстоянии не от меня, а от Кларет?)

Я не могла не думать о странном чувстве почтения, которое маленькие духи испытывали к своим великим собратьям. Кларет действительно сказала, что Скарлет вырастила её. Может быть, они были связаны более тесно, чем просто принадлежали к одной расе? Я не могла отбросить идею какой-то метаморфозы или игровой эволюции, учитывая то, что я уже испытала в этом мире.

— Ах да, ты всё ещё голодна?

Солнце уже клонилось к горизонту, и вскоре все остальные остановились, чтобы разбить лагерь. Я остановилась на середине кормления пушистых шариков, и пока Кларет ела некоторые из моих мановых лакомств, если она нуждалась в них так много, как предполагал её больший размер тела, не было никакого способа, чтобы горсти мановых лакомств размером с камешек было достаточно, когда потребовалось бы парочку с шар.

— Мне это и не нужно...

— Я спрашиваю тебя, голодна ли ты, а не хочешь ли есть.

Учитывая то, как я держал её, я не могла смотреть ей в лицо, но постаралась придать немного силы своему голосу, когда практически отдала ей приказ. Она не очень хорошо реагировала на то, чтобы есть мои угощения, несмотря на то, что выглядела так, как будто это была её любимая еда. Если я собиралась стать её хозяином, то не хотела брать на себя такую ответственность.

— ...Да.

Сила в её руках немного возросла, когда она ответила мне.

— Ну ладно, давай попробуем что-нибудь сделать.

Я отпустила Кларет и позволила нам лететь дальше. Сведя обе руки вместе перед собой, я сосредоточилась на производстве и концентрации маны в промежутке между ними таким же образом, как и на приготовлении угощений из маны, но в большем масштабе. Не размером с камешек, а намного, намного больше. Мана затвердела в моих руках, но я продолжала давать её всё больше и больше своей маны, пока она не перестала помещаться в моих руках.

В конце концов я остановилась, закончив с мановым лакомством размером с яблоко. Вряд ли это было удовольствием при таком размере, но..

—  Кушай.

Я легонько бросила ману-лакомство в сторону тёмного духа. Её сверкающие глаза проследили за ней, и она поймала её обеими руками плавным отработанным движением, а затем подняла над собой, как будто собиралась поклониться ей, как какому-то мистическому артефакту.

(Не надо, пожалуйста, не поклоняйся своей еде.)

Но через мгновение она опустила мановое лакомство на грудь и с беспокойством посмотрела на меня.

— С тобой всё в порядке, хозяйка? Ты ведь не заставляла себя делать это для меня, правда? Если ты это сделала ради меня, пожалуйста, скажи мне. Я больше не буду просить еды.

— Нет, я в полном порядке. Это не так уж и плохо.

Было правдой, что я чувствовала лёгкое головокружение от использования такого количества маны сразу, но это было ничто по сравнению с тем, что я чувствовала после напряженной битвы. Быстрый взгляд на мой статус подтвердил, что я израсходовала почти 10% своей маны за один раз. Только мои самые большие заклинания израсходовали столько маны сразу, но мой запас маны медленно восстанавливался и вскоре будет заполнен снова.

— А, и вы тоже, ребята.

В попытке доказать, что всё в порядке, я достала ещё кучу мановых лакомств меньшего сорта и разбросала их по плавающим вокруг нас пушистым шарикам. В отличие от Кларет, они без колебаний поглощали свою еду и быстро подпрыгивали от радости после того, как наполняли свои "животы".

Глаза великого духа обратились к её меньшим собратьям с их собственной пищей и обратно к её угощению из маны размером с яблоко, двигаясь взад и вперёд,  шестерёнки пытались вращаться в её голове.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/27128/782097

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь