Готовый перевод The Reincarnated Vampire Just Wants To Enjoy Her New Life / Вампир хочет просто насладиться новой жизнью: Глава 107: На этом этаже больше, чем я помню. ч.1

Вдоволь насмотревшись на код, который я продолжала модифицировать, я встала и потянулась.

Оставаясь почти всегда неподвижной, и двигаясь, чтобы время от времени менять положение или переходить между диваном и кроватью, на самом деле не очень помогало моему телу не напрягаться из-за бездействия.

Мне нужно сделать перерыв.

Независимо от того, насколько моё тело было способно жить без отдыха, мой ум не был способен к непрерывной напряжённой деятельности в течение нескольких часов подряд. По крайней мере, мне нужно было время от времени что-то делать, чтобы поддерживать свою эффективность.

Хотя получение этого навыка для создания нового тела Алисии было главным приоритетом, это было не единственное, что мне нужно было сделать.

Получение уровней также было важно, но чтобы сделать это эффективно, мне нужно было узнать побольше о тех големах, которые были моим текущим препятствием. Я не пыталась встретиться с ними с тех пор, как вернулась, но я сомневалась, что несколько уровней и повышений навыков, которые я получила с момента последней попытки, будет достаточно, чтобы убить их без существенного изменения стратегии.

Единственное, что я могла сделать, это собрать ещё немного материалов для Антусай, чтобы она могла начать делать мою одежду  и описать этажи подземелья для Аурае.

Не то чтобы я торопилась, хотя заставлять Антусай ждать слишком долго было, наверное, плохо.

Отложив в сторону вопрос о том, когда отдать Антусай материалы, которые я ей задолжала, я решила, что сбор их не займёт много времени, поэтому поднялась на 75-й этаж и несколько раз прошлась по нему, собрав достаточно шёлка, чтобы можно сделать небольшой гардероб.

Это было немного грустно, но после трёх пробежек я получила лишь один уровень, несмотря на то, что каждый раз побеждала Босса. Несмотря на то, что я была довольно глубоко в подземелье, как я и думала, мой уровень был всё ещё довольно высок по сравнению с монстрами на этом этаже.

Или, может быть, тот факт, что я избегала пить голубую кровь паука, имел какое-то отношение к этому. При мысли о том, что придётся пить кровь жуков, у меня по спине пробегал холодок.

Я вытащила железный слиток и превратила его в набор из двадцати стальных листов. Достаточно лёгких, чтобы феи могли без труда носить их, но достаточно толстые, чтобы они выдержали то, что я хочу с ними сделать.

Я взяла один, а остальные положила в сумку и подошла к фонтану, чтобы подняться на первый этаж.

Выйдя наружу, я написала: [Этаж 01], затем краткое описание этажа.

Я расправила крылья и одним взмахом поднялась в воздух. Знакомая тяжесть тела Кларет давала мне чувство безопасности, несмотря на то, что она молча тёрлась щекой о мою голову время от времени.

Не торопясь, я быстро прошла через первый этаж, пиная каждого монстра, с которым сталкивалась. На стальном листе я выгравировала имена монстров, а Алисия использовала [Сканирование] на них в дополнение к перечислению вещей, которые с них выпадали.

На этом этаже было не так уж много видов монстров, и они не давали так много дропа.

Но когда мы прошли уже две трети первого этажа подземелья, произошло нечто необычное. [Обнаружение присутствия] нашло несколько целей в одном месте.

[Обычно одновременно появляются не более трёх монстров, а здесь их восемь. Вы что думаете?]

[Может быть, несколько групп монстров?]

[Это маловероятно, но это возможно, Мастер.]

Странно, но больше всего меня удивил тот факт, что Кларет могла разговаривать со мной посредством телепатии, а не озвучивать свои мысли, как она обычно делала. Может быть, в последнее время я слишком часто смотрю на неё сверху вниз.

[Ах! Одна из целей исчезла!]

[А? Они дерутся друг с другом?]

[Монстры не делают ничего подобного в подземелье. Все монстры в подземелье являются частью одной и той же стороны, и они признают это.]

Это имело смысл. Если монстры случайно столкнулись со второй группой, вероятность того, что они будут сражаться друг с другом, была нулевой.

Как такое...

[Тогда скорее всего это кто-то, кто сражается с монстрами.]

[Похоже, так и есть.]

Мне оставалось только согласиться с их выводом. Возможно, кто-то из фей сам зашёл сюда. Может быть, кто-то из них тренировал своих детёнышей или что-то в этом роде.

Так как у меня не было никаких причин прятаться, мы двинулись навстречу группе.

Шум битвы быстро достиг моих ушей, но он не был похож на то, что я ожидала услышать. Некоторые вопли явно исходили от гоблинов, но другие были более грубыми и серьёзными, чем то, что было типично для фей, и не было никаких звуков магических ударов. Феи не были похожи на тех, кто парирует и блокирует своим оружием, но я слышала глухие лязги и удары, когда что-то твёрдое ударялось о что-то другое такое же твёрдое.

В довершение всего раздался звук шагов. Гораздо больше, чем я ожидала.

Это было подозрительно, и теперь я хотела узнать ещё больше, чем раньше, кто здесь шумит.

Когда я приблизилась, то приземлилась у стены высокой травы и убрала свои крылья, прежде чем пойти туда, где происходило сражение. Когда я смело шагнула за последний угол, открывшееся мне зрелище удивило меня больше, чем я могла предположить.

Передо мной стояли шесть фигур.

Одним из них был одинокий гоблин, отчаянно размахивающий своим грубым мечом. Там были тела ещёдвоих, покрытые кровью и неподвижно лежащие рядом с стоящим гоблином. Но что было удивительно, так это то, что ещё пятеро стояли против гоблинов.

Четверо из них выглядели как дети, едва достигшие половой зрелости вместе с одним взрослым.

Но они не были феями. Если уж на то пошло, я даже не могла определить их вид, хотя тот факт, что они были одеты в кожаные костюмы и каждый был с оружием, предполагал, что они были по крайней мере разумными и пришли из какой-то цивилизации.

Все пятеро были гуманоидами, но ни у одного из них не было кожи человеческого оттенка. У троих из них, включая взрослого, кожа была почти такой же тёмной, как эбеновое дерево, а у двух других кожа была красной, как будто они были покрыты свежим слоём крови.

Когда я вышла из укрытия, пару почти мгновенно повернулись ко мне.

Я не пыталась скрыть своё присутствие, поэтому не было ничего удивительного, что они сразу же обнаружили меня, особенно когда они были осторожны из-за того, что были в бою.

— Ох, это не чудовище.

Но в тот момент, когда они увидели меня, большинство из них повернулись, чтобы закончить убийство гоблинов, как только они решили, что я не представляю непосредственной угрозы. Если не считать самого взрослого.

Теперь, когда я смоглв увидеть её лицо, я не могла не удивиться ещё больше.

Если бы не цвет её кожи, я бы подумала, что она обычный человек. Нет, обычный эльф. У неё было красивое лицо с золотистыми глазами, длинными заострёнными ушами и белыми волосами, ниспадавшими до середины спины. Она была одета в костюм, который больше походил на гигантский кусок ткани, который был свободно обёрнут вокруг её плеч и бёдер и свободно висел, обнажая её правую и левую ногу довольно сильно. Что-то похожее на жёсткий лист кожи выглядывало из основания её груди, и она была одета в лёгкие кожаные ботинки. На одном плече висела большая сумка, перекинутая таким образом, что при необходимости её можно было легко скинуть.

В её руках была пара кинжалов. Она была готова ударить ими в любой момент, несмотря на то, что её руки были опущены.

Это тёмная эльфийка?

Если это так, то двое чёрнокожих детей, вероятно, тоже были эльфами. И из этой экстраполяции можно предположить, что двое краснокожих были демонами, хотя они и смотрели в сторону от меня, так что я не могла увидеть, есть ли у них рога или нет.

Прошло совсем немного времени, прежде чем краснокожий с копьём прикончил последнего гоблина, и вся группа обратила своё внимание на меня.

— Привет. Странно встретить кого-то здесь так рано утром!

— Вы тоже пришли сюда тренироваться, Мисс?

Двое ребят окликнули меня, удивив ещё больше.

Если они действительно были тёмными эльфами и демонами, то они вели себя вполне дружелюбно по отношению к расам, которые Орфне считала злыми. Я не могла сбрасывать со счетов, что они скрывали свою истинную природу или просто были исключением.

Но прежде чем я успела ответить, между нами встала встала взрослая эльфийка из группы.

— Что здесь забыл вампир?

Я непонимающе моргнула, прежде чем вспомнила, что не беспокоилась о своей обычной маскировке с тех пор, как встретила фей. Это было слишком хлопотно, особенно когда мне приходилось отключать маскировку каждый раз, когда я хотела полетать.

— Ну, я здесь живу.

— Не ври! Я не слышала, чтобы здесь жил вампир!

Самая старшая из группы сделала несколько шагов вперёд, прикрывая остальных ещё больше, а они нервно держали своё оружие в руках.

— Я не так уж часто бываю на первом этаже. В последнее время я провожу время на 35-м этаже.

На десяти этажах вокруг 35-го были все ингредиенты, которые мы использовали в последнее время, так что они были особенно удобны для меня. Просто не было особого смысла проводить время в другом месте, если только я не хотела повысить уровень, и в этом случае я бы использовала этажи ниже 75.

— В любом случае, я не хотела ничего плохого.

— И что? Ты хочешь, чтобы мы служили тебе?

— Что? Нет, зачем мне это нужно?

У меня уже есть Кларет, и феи как вишенка на торте. Если у меня будет ещё больше подчинённых, у меня вообще не будет свободного времени.

—Не ври. Все вы, вампиры, - жадные до власти звери. Или ты хочешь, чтобы мы служили тебе, или ты хочешь выпить нашу кровь!

При этих словах женщина подняла своё оружие, держа его наготове перед собой. Те, что стояли позади неё, тоже подняли оружие.

— Не все вампиры такие. Как и не все тёмные эльфы...

— Не называй нас тёмными эльфами!!!

Взрослая женщина обнажила зубы, её грудь вздымалась, а в глазах появился оттенок жажды крови. Двое других тёмных эльфов тоже выглядели довольно разгневанными, в то время как два демона занервничали ещё больше.

— Мы гордые доккальфары*! Не какая-то дешёвая имитация эльфов!

— Ах, извините. Я не знала, кто вы.

*https://kingdomsofamalur.fandom.com/ru/wiki/Dokkalfar

Неужели я ошиблась? Но я никогда раньше не слышала о расе под названием доккальфар. Даже сейчас...

Я посмотрела на тех, кто стоял позади женщины. У двух краснокожих мальчиков действительно были рога, торчащие из их лбов, торчащие вверх вверх и слегка загнутые назад. Они подходят под описание демонов, о которых я слышала.

— М-м-м... значит, я ошибаюсь, подумав, что эти двое - демоны?

— Они демоны.

Тут я не ошиблась. Тогда что такое доккальфар?

— М-м-м...

— Если тебе здесь нечего делать, уходи. Мы забрали это подземелье себе.

— Что?!

Я разозлилась. Заявила, что мой дом теперь принадлежит им, и вышвырнула меня вон?! Вход в подземелье был в пределах видимости поселения фей, так что никто не мог подумать, что подземелье уже кому-то не принадлежит.

Прокрадывается в мой дом и пытается заявить права собственности!

— О чём ты говоришь? Это моё подземелье! Я не помню, чтобы впускала таких, как ты, и давала вам охотиться на мою добычу!

Я не собиралась им уступать. Это мой дом, и никто не смеет забирать его у меня.

— Тьфу! Типичный вампир. Эгоистка!

— Вы эгоисты, раз пытаетесь отнять у меня дом! Я претендовала на это место почти пять лет назад!

— Пять лет назад? Это наш дом уже более трёхсот лет!

— Триста лет?!

Если их утверждение было правдой, то я была в серьёзном невыгодном положении.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/27128/1105725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь