Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: 50 "Сюрприз Тан Сяоюй".

С того момента, как она вышла из кофейни и села в автобус, Пэй-Гэ всё ещё пыталась выяснить истинные намерения Лю Юэ.

Почему она так надолго исчезла, а потом вернулась, чтобы извиниться?

Однако, на протяжении всей поездки на автобусе, и даже когда она добралась до дома, Пэй-Гэ всё равно не могла понять всей ситуации.

Видя, что этому нет конца, Пэй-Гэ решила вообще перестать думать об этом.

"Не думай об этом, не думай об этом". Кроме того, она больше не работает в офисе".

Решив больше не думать об этом, Пэй Ге включила компьютер, чтобы посмотреть свою любимую американскую телепередачу "Борись, Джулия!", которую она давно не снимала, и вытащила из ящика прикроватного тумбочки пакет с нераспечатанными фишками.

Ка-ча, ка-ча! Пэй Ге съела чипсы, когда смотрела шоу.

"Джулия, на самом деле есть кое-что, что я скрыл от тебя. Смерть твоего отца - это не только то, чем кажется..."

В этот критический момент, Пэй Ге смотрел немигая на экране, не едят чипсы, как она с нетерпением ждала следующей сцены.

Кто знал, что драма остановится на той захватывающей части, где актер поддержки собирался раскрыть секрет ошеломленной женщины свинца?

Ка-да! Фишки в руках Пэй-Гэ были случайно раздавлены на куски.

Черт, клиффхэнгер! Какая афера!

Увидев, что новых эпизодов для этой конкретной американской телевизионной драмы больше нет, Пэй Ге почувствовала себя настолько подавленной, что чуть не послала письмо в компанию, ответственную за ее производство, чтобы поторопить их освобождение.

"Еще одна неделя ожидания". Пэй Ге закрыла веб-страницу несчастливо.

Чувствуя себя расстроенной из-за драмы, Пэй Ге решила лечь спать пораньше. Тогда зазвонил её телефон.

Увидев, кто звонил, она с радостью ответила на звонок: "Привет, Сяоюй!".

"Глупый, Ге Ге! Если я тебе не позвоню, не забудь позвонить мне?!" Голос Тан Сяоюй прошёл через телефон с намеком на боль.

"Конечно, нет!" Пэй Цзе сразу же отрицал, сказав: "На самом деле, я как раз собирался тебе звонить!"

"Хе-хе, неужели?" спросил Тан Сяоюй, полный сомнений.

"Конечно! Я только что закончил смотреть "Сражайся, Джулия!" и действительно собирался позвонить тебе!" Пэй-Гэ ответила довольно громко, чтобы скрыть свою вину.

Хорошо, в последнее время она действительно пренебрегала своей лучшей подругой!

"Хе! Тогда я поверю тебе на этот раз, - мягко сказал Тан Сяоюй перед тем, как добавить, - О, точно. Ты уже говорил мне, что тебя повысили и повысили зарплату. Есть искры, летящие между тобой и этим гендиректором?"

При переходе Тан Сяоюй к сплетническому настроению Пэй-Гэ быстро всё ей рассказала.

"Нет. Я такая умная, он меня не узнает!" Пэй Цзэ ответила самодовольно, рассказав лучшей подруге, чем занималась в последнее время.

На этой ноте она также рассказала о деле, касающемся Лю Юэ.

"Чёрт! Я знал, что в этой Лю Юэ есть что-то подозрительное! Действительно, она интриганка!" Тан Сяоюй в гневе заметил, совершенно забыв об инциденте с генеральным директором.

"Ладно, ладно. Она уже отомстила и её уволили", - успокоил её Пэй Гэ.

Для Пэй Гэ Лю Юэ уже была частью прошлого, и она не хотела больше тратить энергию на то, чтобы думать о ней.

"Ты! Не будь таким глупым в следующий раз". Серьёзно, ты уже такой старый, но всё равно всё время заставляешь меня волноваться", - отругала Тан Сяоюй от беспокойства Пэй-Гэ.

"Ммм, ммм, ммм, я знаю!" Пэй Ге ворвался в широкую улыбку. Вот каким был настоящий друг!

"Нет, я всё ещё беспокоюсь за тебя!" Голос Тан Сяоюя всё ещё был полон беспокойства. "Так жаль, что я до сих пор занята здесь работой и не могу вернуться домой в ближайшее время."

"Не волнуйся обо мне так сильно, у меня на самом деле всё хорошо в моей нынешней компании! Мало того, что мой непосредственный начальник, как и я, очень быстро растет моя зарплата". Пэй Гэ заверил Тан Сяоюй в спокойной манере.

"Тупица! Меня не волнует твоя работа. Разве я не знаю, какой ты умный? В конце концов, я всегда был на втором месте из-за тебя, когда мы учились в школе." Тан Сяоюй смеялась, когда вспоминала об их прошлом.

По словам Тан Сяоюй, Пэй Гэ тоже начал смеяться.

Их дружба была ничем иным, как чудом.

Они оба были из влиятельных семей, хорошо выглядели и увлекались учебой... Проще говоря, они были прирождёнными лидерами среди своих сверстников. Тем не менее, по стечению обстоятельств, они двое всегда были в одном классе с детского сада.

Тан Сяоюй была высокая гордость, но на каждом экзамене, как бы она ни училась, она всегда проигрывала Пэй Гэ.

Даже в человеческих отношениях Пэй-Гэ была более популярна, чем она.

Поэтому, если спросить Тан Сяоюй, кого она ненавидит больше всего, она обязательно ответит: "Пэй-гэ".

"Да! Я до сих пор помню, как мы вместе возвращались домой после школы под страшными взглядами одноклассников. Один даже сказал мне не играть с тобой, потому что у тебя определённо были плохие намерения". Пэй Ге засмеялся.

"Это он! Скажи мне, кто этот идиот! Как он посмел нарушить наши идеальные отношения?!"

Пэй-Гэ начала вспоминать лучшие дни до несчастного случая с отцом и до того, как их семейный бизнес обанкротился вместе с Тан Сяоюй.

"Я до сих пор помню, как увидел новости и решил поддержать китайца, который учился за границей, а вы были особенно против". Пэй Ге внезапно вспомнила о китайской ученице, которой она помогала в начальной школе.

Пэй-Гэ поддерживала его до тех пор, пока её семейный бизнес не обанкротился, и она больше не могла финансировать его обучение.

"О, да, Ге Ге! Чуть не забыла; я позвонила сегодня, чтобы сказать, что то, что я послала тебе несколько дней назад, должно дойти до завтрашнего дня", - сообщила Тан Сяоюй во время хихиканья.

Пэй Ге любопытно моргнул и спросил: "Что ты мне прислал?"

"Завтра ты узнаешь! Это сюрприз!" Тан Сяоюй дразнил.

Пэй Гэ довольно долго беседовал с Тан Сяоюй, и когда она, наконец, повесила трубку, которая сгорела от их долгого разговора, то обнаружила, что уже почти 11 часов вечера.

Быстро умывшись позже, Пэй Ге с улыбкой устремилась в сказочную страну.

Сегодня она мечтала о прошлом, о тех блаженных днях, когда её отец был ещё жив.....

http://tl.rulate.ru/book/26918/758470

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь