Готовый перевод Provocative Fiery Wife: My Superior Is A Affectionate Spitfire / Провокационно Огненная Жена: Мой Наставник - Ласковый и вспыльчивый человек: Глава 273

После того как она поужинала с Вэнь Цимо, настороженный образ мыслей Пэй Гэ полностью изменился.

Теперь она была спокойна физически и душевно.

Она действительно не могла предсказать сегодняшнее событие. Вначале она думала, что они попрощаются друг с другом и разойдутся в разные стороны.

Но сегодня ее судьба с этим выдающимся красавцем Вэнь Цимо не закончилась, и... Они даже стали парой!

Ке, ке, ке! Конечно, это было лишь притворство.

"Мисс Пэй, где вы живете? Я подвезу вас домой".

спросил Вэнь Цимо, выйдя из ресторана.

"Неправильно! Это не мисс Пэй, а Гэ Гэ". Она закатила глаза от досады.

Его рот дернулся от этого.

Эта женщина действительно погрузилась в свою роль.

"О, пожалуйста. Это ты умолял меня стать твоей девушкой, а теперь суетишься вокруг меня? Ладно! Найди себе кого-нибудь другого".

Чувствуя ее раздражение, он тут же позвал: "Ге Ге".

Она с улыбкой ответила: "Я знаю, что ты не привык к этому, но ты хочешь, чтобы я была твоим щитом. Какая пара будет называть друг друга полным именем? Я серьезно думаю за тебя, хорошо?".

"Я понимаю, Ге Ге". Он выслушал ее слова, прежде чем кивнуть и еще раз нежно назвать ее прозвище.

Этот нежный голос с нотками интимности, казалось, действительно обращался к настоящей девушке.

"Ваххх! Кимо, ты быстро учишься! И у тебя это так естественно получилось! Такой талант", - с улыбкой похвалила она.

"Хорошо, где ты живешь? Я отправлю тебя домой". Он посмотрел на ее энергичный вид и беспомощно спросил.

"О, хорошо! Парень должен отправлять свою девушку домой!"

...

Когда Вэнь Цимо подогнал машину, Пэй Гэ показался знакомым логотип машины. Хотя она не могла назвать логотип, она знала, что машина была дорогой.

"Садись".

"Хорошо."

Она открыла дверь машины и села на пассажирское сиденье.

Как только она пристегнула ремень безопасности, он выехал на улицу, ведущую к ее дому.

Под нежную музыку, играющую в машине, она спросила: "Я вижу, что ваша семья довольно обеспеченная.

Почему бы тебе просто не нанять фальшивую девушку с деньгами?". Ей было довольно любопытно узнать о первом гее, с которым она лично столкнулась.

Конечно, больше всего ее интересовал тот факт, что этому мужчине нужна была подставная девушка.

"Я уже нанимал одну". В его голосе прозвучал намек на недовольство, но он явно был направлен не на нее.

"Что?! Ты нанял?!" - спросила она в шоке.

"М-м-м-м. Моя последняя девушка была нанята мной, но было жаль, что...", - он запнулся, его голос зазвучал холоднее.

"Жаль", что?" - спросила она с любопытством, - "Может быть, она влюбилась в тебя до такой степени, что ей не нужны твои деньги, а хочется, чтобы ты был натуралом?"

"..." Услышав слово "натурал", он испытал сильное желание вышвырнуть женщину из машины.

"Поторопись и расскажи мне, что случилось", - потребовала она, не замечая изменения его выражения лица.

"О, ничего такого. Просто..." Он собрал свои эмоции и понял, что разговор о его прошлой фальшивой подружке не вызвал у него злости или несчастья. "Просто она использовала мое отношение к ней, чтобы шантажировать меня".

"Ах! Эта женщина, должно быть, полностью влюблена в тебя", - восхитилась она.

"Правда? Я дал ей в три раза больше оговоренной суммы, чтобы избавиться от нее", - насмехался он.

Она была ошеломлена его словами и не знала, что сказать в тот момент.

Атмосфера в машине стала приглушенной, и всю оставшуюся часть пути была слышна только элегантная музыка, игравшая на заднем плане.

Вскоре машина подъехала к ее району.

Когда она посмотрела на ряд уличных фонарей вдоль дороги, ее настроение снова улучшилось.

"Это дорога Цзяхэ?" неожиданно спросил Вэнь Цимо после долгого молчания.

"Ммм, да. А что? Ты бывал здесь раньше?" - с любопытством спросила она.

"Нет. Я никогда не был здесь раньше, но я слышал название этой улицы". Он покачал головой с улыбкой и заговорил мягким голосом.

"Как вы услышали название этой улицы, если она довольно изолирована?" Она хотела спросить об этом лишь мимоходом, но кто знал, что его ответ шокирует ее?

"О, друг сказал, что этот ряд уличных фонарей был отремонтирован, потому что человек сватается к женщине. Вся улица была отремонтирована за ночь". Тск. Наверное, это дорого обошлось". Он приподнял бровь и сказал с улыбкой.

Ошеломленная, она не могла не думать о Цзи Цзымине.

Она вспомнила, как он поменял все сенсорные лампы в ее доме...

Может ли это быть он?

Нет, как это может быть? Она не нравилась этому человеку, и он точно не ухаживал за ней. Как он мог быть тем, кто починил эти уличные фонари?

"Как его зовут?" - тихо спросила она в раздумьях.

"Имя?" Поразмыслив некоторое время, он покачал головой. "Я только слышал о нем; откуда я могу знать такие подробности?"

"О." Она кивнула, чувствуя легкое разочарование.

"Преследовать такую женщину должен Казанова", - добавил он с уверенностью.

Обычный человек не смог бы совершить такой громкий поступок. Это определенно была работа Казановы.

При этих словах в сердце Пэй Гэ исчезли последние подозрения.

Казанова? Тогда это точно не тот надоедливый человек!

Я так и знал! Как это может быть Цзи Цзымин, этот надоедливый человек?! Как у него могло хватить ума на такое?

http://tl.rulate.ru/book/26918/2134071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь