Готовый перевод Emperor of Tomorrow / Император завтрашнего дня: Глава 1

Глава 1 - Новый Мир после конца света

Метеоритный дождь принес с собой катастрофические разрушения. Неизвестные элементы привели к мутациям животных. Невидимые для глаза микроорганизмы вызвали множество болезней.

Наряду с собственными заболеваниями человечеству пришлось противостоять множеству мутировавших зверей. Вездесущность угрозы, как и бессчетное количество микробов, устойчивых болезней и бедствий привели к остановке эволюции и к неизбежному регрессу цивилизации.

Оживленные города стали руинами, широкие просторы плодородных земель превратились в ад.

————————

Фэнг Чжао не помнил, как давно он выживал в апокалиптическом мире, как давно он сражался.

Девяносто лет? Может быть сто?

Не мог вспомнить.

До начала конца света он был довольно известным композитором на пике своей карьеры. И когда он был готов представить лучшую свою работу, ему пришлось столкнуться с угрозой вымирания человечества. Чтобы выжить он прошел путь от того, кто бежал со всех ног до того, кто вел отряд войск в бой.

В тот самый миг, когда люди по кусочку отвоевывали потерянные земли, и все считали битву за выживание почти оконченной и ждали наступление хороших времен, в тот самый миг он потерял сознание в предрассветной тьме.

……

«Если ты не готов пересечь черту намеренного убийства, ты проиграешь эту войну.»

«Итак, из 8 миллиардов человек в мире осталось 80 миллионов.»

«Старина Чжао, скажи, мы сможем победить?»

«Да.»

«Я не боюсь смерти. Я лишь боюсь, что даже после стольких смертей мы так и не отвоюем Землю.»

«Мы победим.»

«Хорошо, после победы, я найду местечко и восстановлю пастбища, ах, эти пастбища из моего детства, голубые небеса и зеленая трава… забудь, нельзя предаваться воспоминаниям о былых днях. Старина Чжао, а что насчет тебя? После победы, снова станешь композитором?»

«Снова станешь? Я и не переставал им быть.»

……

Разговор, что однажды произошел между Фэнгом Чжао и его боевым товарищем Сю Мю, всплыл в его памяти.

Крики его подчиненных на смертном одре, отдаляющийся рев мутантов. Боль от старых повреждений и новых смертельных ран совсем ушла, он постепенно приходил в сознание.

Фэнг Чжао был ошеломлен этим переполняющим чувством сродни тому, что испытывает мертвое дерево встречая весну. В конце концов, ему было уже больше ста лет, он был испещрен старыми ранами и имел в наличии не все пальцы. Даже если конец света повлиял на защитные системы организма и вызвал мутацию или физическое усовершенствование, после всего сказанного и сделанного, у его ран было слишком много осложнений, и он был слишком стар. Оставаясь в состоянии перегруженной системы каждую секунду невозможно было достичь такого ранимого состояния.

В тот момент Фэнг Чжао ощутил легкий укол, словно иглу ввели ему в мозг. Бессчетное количество образов атаковало его разум, словно пытаясь взорвать его изнутри.

Он постепенно возвращал контроль над своим телом. Фэнг Чжао внезапно открыл глаза, сел и открыл рот в попытке глубоко вдохнуть. Из-за злоупотребления разумом до полного истощения в его глазах потемнело. Головная боль постепенно отступила и зрение вернулось. Его обостренное восприятие тут же уловило аномалию в окружающей обстановке.

Благодаря интуиции и чуткости, выкованным во множестве битв не на жизнь, а на смерть на поле боя, Фэнгу Чжао не нужно было даже видеть, чтобы понять: он находится в незнакомом месте.

Неверно!

Это место не было незнакомым.

Картинка возникла в его голове, образ с которым он был судя по всему очень знаком.

Здесь жил хозяин его нового тела.

Он был Фэнгом Чжао, но также и не Фэнгом Чжао.

Он умер в Войне за Выживание, но он смог вернуться к жизни. Он воскрес в теле кого-то с тем же именем Фэнг Чжао.

Он вернулся из мертвых!

Фэнг Чжао поднал руки и взглянул на десять целых и невредимых пальцев, он ощущал слабость в движениях, но боли в ногах не было.

Это было молодое и здоровое тело!

В голове Фэнга Чжао были не только его воспоминания о смерти в бою, о сотне лет бегства, о войне, все было на месте, но в то же время у него были воспоминания нового тела.

Этого молодого человека тоже звали Фэнг Чжао, ему было 23 года и он собирался заканчивать высшее образование.

Он был молодым композитором.

Какая жалость…

Его выгнали прямо перед выпуском, обманом у него отняли его труды. Друг, с которым казалось он мог идти в огонь и воду, предал его ради собственной выгоды. Результаты трех месяцев работы были украдены. Под постоянными ударами судьбы, этот человек нашел решение всех своих проблем… самоубийство.

Фэнг Чжао был удивлен: апокалипсис окончен. Он жил в безопасном мире, зачем расставаться с жизнью?

Всего лишь из-за отчисления?

Всего лишь из-за украденной песни?

Всего лишь из-за предательства друга?

Ну и что?!

Разве небеса обрушились из-за этого?!

Во время конца света люди шли на что угодно ради выживания, а ты покончил с собой из-за такой мелочи? Люди этой эры ничего не понимали.

Тем не менее, это было мирное время – золотой век после конца света. Люди, жившие в мире, имели другие заботы. Фэнг Чжао и сам когда-то жил в мире, но это было так давно, что воспоминания поблекли из-за бесконечной кровавой бойни.

Как мыслят люди, живущие в мирное время?

Неважно. Как ни крути, а все уже случилось.

Фэнг Чжао пытался найти другие воспоминания его нового тела, кроме сожаления он ощущал злость. В такой ситуации его выбор был очень трусливым. Хозяин его тела умер, а люди, укравшие его работу, живут себе счастливо. Они стали в одночасье успешными людьми, пока он умирал, разве оно того стоило?

Как ни крути, Фэнг Чжао считал, что оно того не стоило. Вражда в этой жизни могла вызвать кармическое возмездие, кто знает есть ли у призраков загробная жизнь.

И хотя хозяин этого тела не смог противостоять плохой ситуации, Фэнг Чжао был не таким.

Опыт человека, прошедшего через конец света и того, кто жил в мирное время, все же отличается.

Покопавшись еще немного в воспоминаниях, Фэнг Чжао был крайне удивлен.

Это и правда новый мир…

Так много лет войны, так много лет жизни в аду того стоили! Роясь в памяти хозяина этого тела, он не переставал изучать окружающее пространство. Независимо от времени, в котором он был, даже будучи в безопасности, Фэнг Чжао никогда полностью не расслаблялся, такую уж привычку он приобрел во время конца света. По этой самой причине он и смог прожить больше ста лет.

Откуда-то доносились мелодичные звуки. Фэнг Чжао перестал копаться в памяти, и повернул голову.

Лишь теперь он осознал, что в маленькой комнате он был не один, но он был вне опасности и никто не собирался на него нападать. Это было не чудовище из его времени, так что он не сразу его заметил. Тем не менее, услышав все более громкие мелодичные звуки, он наконец его заметил.

Конечно же это была маленькая собачка, чья шерсть длиной с палец вся в пятнах скаталась в комки. Собака была тощей: убрать с нее шесть и останутся кожа да кости.

Хозяин тела взял к себе бродячего пса прежде чем покончить с собой.

Прошлой ночью подобрав собаку, хозяин тела положил псу половину своего ужина, смешанного с таблетками из аптеки, что он купил для самоубийства.

Недалеко на столе лежала пустая тарелка, отравленную еду хозяин тела съел всю до конца. Собачья миска была не тронула.

Помнится, вчера собаке было нехорошо, она не могла даже встать. Ночь спустя, казалось ей стало лучше, но стоять ей все еще было тяжело. Она лежала рядом, покачивая головой и виляя хвостом. Черные круглые глаза внимательно смотрели на Фэнга Чжао.

Фэнг Чжао пошевелил ногами: в них была слабость, но идти он мог.

Едва его ноги коснулись пола, ощущение поверхности пронеслось от ног к голове, заставив его сердце биться чаще.

Словно чтобы убедиться в правдивости увиденного, Фэнг Чжао пошел очень медленно, очень осторожно.

Один шаг, два шага…

Его медленные вначале движения ускорились. Каждая клеточка тела отзывалась радостью и счастьем.

Из мертвых снова к жизни, какая удача!

Он подошел к собаке. Фэнг Чжао наклонился, он не смог понять из чего сделана тарелка, так что выбросил ее вместе с отравленной едой в мусорную корзину.

Увидев, как двигается Фэнг Чжао, собака казалось тоже воспряла духом, в ее глаза появилась жизнь.

В комнате не было еды. Действую как подсказывала ему память хозяина тела, он достал миску из кухонного шкафчика. Он провел по поверхности миски пальцем, но не узнал материал, из которого она была сделана. На вид она была из керамики, но на ощупь казалась пластиковой и легкой.

В голове всплыли смутные воспоминания о новом материале. Все что Фэнг Чжао знал, так это что материал быстро разлагается при определенных условиях и не выделяет вредных веществ.

Не углубляясь в расследование, Фэнг Чжао дошел до раковины и наполнив миску водой наполовину, поставил ее перед собакой.

Собака встала, слегка покачиваясь, и с ощущением, что она вот-вот упадет, все же стояла. Она наклонила голову к миске, все еще покачивая хвостом из стороны в сторону.

Хоть и бродячая псина, а все же хотела жить.

Фэнг Чжао посмотрел на собаку, и вновь оглядел небольшую комнату.

Размером примерно 20 кв. м. она была захламленной и неубранной. В углу комнаты был полный бардак, но память подсказала, что до вчерашнего дня это было самое чистое место во всем доме.

Узкий маленький угол был размером примерно в 4 кв. м., здесь хозяин тела создавал свои песни. В последние два месяца все свои песни он создавал в этом углу.

В комнате было много странных приспособлений и украшений, домашней утвари, которой Фэнг Чжао никогда в жизни не видел, но смог разобраться с помощью памяти хозяина тела. Таким образом, пока он использует все эти воспоминания, он без проблем сможет выжить в этом месте.

Фэнг Чжао подошел к стене, нажал маленькую кнопочку. Высокий шкаф выехал из стены. Поверх корпуса было зеркало.

Фэнг Чжао не стал изучать материал, из которого были сделаны шкаф и зеркало, он внимательно смотрел на отражение в зеркале.

Внешность Фэнга Чжао и хозяина тела была чем-то похожа. На самом деле, он не помнил как он выглядел в молодости, но лицо в зеркале скорее принадлежало не хозяину тела, а Фэнгу Чжао, словно он принес его с собой.

Так это и правда была… судьба.

Хотя он не знал, каким образом он смог приобрести это здоровое тело, и не одобрял решения хозяина тела, он все же чувствовал частичную ответственность, раз уж он унаследовал это тело и его воспоминания.

Глядя в глаза в зеркале, Фэнг Чжао серьезно сказал:

Ты выбросил свою жизнь, я ее принял.

Твоим врагам я отомщу!

Твои долги я оплачу!

Твоей мечтой было стать всемирно известным композитором? Так вышло, что это и моя мечта.

Амбиции Фэнга Чжао были довольно велики на самом деле, но он не был знаком с этим новым миром. Амбиции и мечты должны основываться на реальности и согласно твоим возможностям. Желания что он не смог воплотить до конца света, могли сбыться теперь.

Можно сколько угодно хвастаться, но он все еще не приспособился к обстоятельствам. Не разобравшись в своих возможностях не стоило ни чего говорить.

Убрав шкаф обратно в стену, Фэнг Чжао подошел к окну и распахнул его.

Был почти полдень. Погода была ясной за окном, и шторы были открыты, но в комнате все еще был полумрак. Потому что это место называлось Черной улицей. Место похоже на трущобы.

http://tl.rulate.ru/book/2674/52247

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь