Готовый перевод The Author Reincarnated?! ~I’ll Become an Amazing Villain!~ / Автор переродился?! ~Я буду потрясающим злодеем!~: [Том 2] Глава 31 — Инцидент

В тот день у меня был посетитель с утра.

«Чтож, я хотел бы увидеть своими глазами, как Карло-сама владеет мечом.»

«Я могу показать вам на арене, в ближайшее время. Нет лучшего места, чтобы увидеть поединок, не так ли?»

«Вы право, хо-хо.»

Передо мной стоял виконт Герг. Дворянин, владеющий небольшой территорией у границы земель Медичи. Несмотря на разницу в статусе, он такой же аристократ, как и я, он не мой вассал, но из-за разницы в площади владений он входит в мою торговую зону и зависим от моих земель.

Виконт выглядел лет на шестьдесят. Казалось, он мягкий человек. Отрастил длинную бороду, прямо вылитый Санта Клаус. Когда он смеялся, глаза превращались в тонкие линии, из-за этого он тоже выглядел очень добрым. Вроде бы Герг является тем человеком, каким выглядит, он снискал уважение народа,  помогая беднякам.

Герг просто виконт, так что не обладает большим влиянием среди дворян, однако он из старой аристократической семьи и дружен с Карло, набирающим влияние аристократом.. Я хотел бы сохранить эту связь, так как я могу использовать его в качестве силы в конфликтах с другими аристократическими семьями.

«Чтож, тогда я вернусь в ближайшее время. Пожалуйста, заботьтесь о своём здоровье, говорят, грядут холода.»

«Боже правый, Герг. Позаботьтесь о своём здоровье.»

«Спасибо, Карло. Я откланяюсь.»

Герг ушёл, я придумал подходящую причину, чтобы покинуть особняк, и отправился в своё укрытие. Для уверенности я надел маску и вошёл в дом, где ждала меня Пик.

«В чём дело, Пик? Что-то стряслось?»

Говоря с Пик, я закрывал своё лицо маской, чтобы скрыть личность. Она затруднилась с ответом.

«Это от братанов Драма и Басса. Странные вещи, кажется, происходят в последнее время.»

«Что за странные вещи?»

«Я не очень поняла, но, вроде бы, какой-то парень сваливает вину за преступления на Группу Заяц.»

«Какого чёрта?»

Вместе с Пик я сразу отправился в логово зайцев.

«Итак, что ты хочешь сказать?»

«Я на самом деле не видел ничего. Только знаю, что есть какой-то парень, который совершает гадости от нашего имени.»

Басс ответил на мой вопрос, но, казалось, не в курсе событий.

«Драм, что это значит?»

«Ну, даже если он делает это от нашего имени, то не от имени “Группы Заяц”. Эти ребята, кажется, совершают похищения людей и называют себя “Дорожными ворами”.»

«Д-да, верно. Они только похищают красивых женщин и берут выкуп, никогда не возвращая заложников. Однако, если выкуп не заплатить, то где-то обнаружится труп похищенной женщины.»

«Дорожные воры, говоришь? Да это же было вашим именем, не так ли? … Я хочу убедиться. Этого же не делал никто из вас?»

«Ох, конечно, мы ничего не делали! С тех пор, как мы стали следовать за лидером Акацки, мы прекратили заниматься убийствами и похищениями.»

Я спрашиваю, потому что мои семпаи были теми ещё разбойниками. Но сейчас они не похоже, что они врут.

«Так это преступник, называющий себя “Дорожный Вор”?»

«Точно. Так что нам делать?»

Пожинать то, что посеяли. Не хотелось бы, чтобы зайцев повязали из-за этого. Они являются стержнем всех моих незаконных действий.

«Я понял ситуацию. Приступайте к поиску преступника. Но ничего большего, вы поняли?»

«Поняли!»

«Кроме этого, как там почтовая служба?»

«Зарабатываем деньги. Как вы и сказали, я купил несколько лошадей и построил несколько станций вдоль главной дороги к столице. Используя наши перевалочные пункты, можно добраться в столицу за два дня.»

Хо-хо, до сих пор гонцы добирались как минимум за три дня, так что скорость увеличилась.

«Мы можем использовать это для зарабатывания денег. Вещи вроде любовных писем, лекарств, срочные сообщения, мы можем доставлять это за высокую плату.»

«Разумеется. Что насчёт сбора информации?»

«Кроме информации о пшенице, как я и говорил раньше, нет ничего стоящего. Разве что атмосфера между королевской семьёй и вельможами накаляется.»

Вот как, это может быть хорошим шансов войти в контакт с королевской семьёй в ближайшее время, ради помолвки с принцессой.

«Что с нападениями на караваны, которые не платят пошлину?»

«О,  Главный, посмотрите сюда.»

Когда Басс сказал это, он с радостью достал кусок чёрной ткани.

«Из-за маски Главного, мы решили сделать это.»

Он надел чёрную ткань. Это оказалась маска, с отверстиями для глаз и носа. Напоминает маски борцов.

«Когда мы атакуем караваны, они пугаются и сразу отдают деньги. У них нет разрешения на торговлю, так что они пытаются избегать таможенных пунктов  не перемещаясь по главным дорогам, тут-то мы их и берём.»

… Это здорово, но ты выглядишь, как борец из злой организации, семпай.

«Как вам? Это ведь довольно круто, да?»

«Кхм, да, да, выглядит очень хорошо.»

«Правда? Если мы работаем на Лидера, мы тоже должны носить маски!»

Чтож, окей, пока мои семпаи счастливы, так всё и оставим.

Покинув укрытие Группы Заяц, я пошёл осмотреться в гильдию приключенцев. Я увидел Микадзуки, ждущую меня в зале.

Необычно, на ней не было её кирасы, но я мог видеть её долины, как и всегда.

«Йо, мистер Акацки, я ждала тебя.»

«Что такое, Микадзуки? У тебя есть ко мне какое-то дело?»

«Я получила некоторую довольно интересную информацию. Думаю, это может тебя заинтересовать.»

Снова просит пять золотых. Действительно ли эта информация такая ценная? Я вынул пять монет и протянул их Микадзуки.

«Спасибо! Всё дело в том…»

Микадзуки понизила голос и приблизила своё лицо к моему. Чёрт, её лицо слишком близко, я могу почувствовать дыхание девушки своей кожей. Я вдруг забеспокоился, не пахнет ли у меня изо рта.

«Недавно один парень подошёл ко мне и попросил сделать одну очень конфиденциальную работу. Кажется, он слышал, что я на многое готова ради денег.»

Я чистил зубы утром, так что всё должно быть в порядке.

«Я могу сказать, что это за работа, но без подробностей. Награда как минимум десять золотых, может быть и больше, это зависит от результата.»

Дыхание Миказдуки довольно приятное. Её губы выглядят такими мягкими.

«Я немного подумала и спросила его, могу ли я взять с собой друга, он тоже делает всё ради денег и способен держать рот на замке.»

А ещё прямо перед моим лицом эти круглые комки. Два круглых комка лежали на столе. Они выглядел в точности как нежные рисовые лепёшки, нет, как две зеркальные рисовые лепёшки.

«Ну как? Интересно, не так ли? Вот я и подумала взять тебя с собой. Ты хочешь этого?»

«Верно, я хочу съесть рисовые лепёшки, так давно их не пробовал.»

«Ха? Какого чёрта? Человек говорит с тобой серьёзно, а ты думаешь о еде? Слушай внимательно!»

«Ааа, прости. Я слушал внимательно. Конечно, я согласен на это. Это… пахнет сомнительно.»

«Пфф, пускай так. Сегодня я договорюсь с тем парнем, так что встречаемся завтра.»

Когда она рассердилась, они подпрыгнули.

Так я и думал, эти горы не искусственные, а самые что ни на есть настоящие.

Прекрасный вид.

http://tl.rulate.ru/book/2664/58653

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Агаааа конечнооо слушал он
Внимательноо
Спасибо~
Развернуть
#
Я чем-то похож с ним в такие моменты...
Развернуть
#
Бл*. Произведение интересное и хороршее, но ГГ очень тупой!!!!
Развернуть
#
ОЯШ это состояние души.
Развернуть
#
увы, но он уже пару лет как не ОЯШ =Р
Развернуть
#
ОЯД?
Развернуть
#
О, вы в точку. Обычный Японский Дебил
Развернуть
#
Тебе же говорят "это состояние души" ! Или ты не понимаешь?
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Не не, ОБЫЧНЫЙ ЯПОНСКИЙ ДЕВСТВЕННИК
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь