Готовый перевод The Author Reincarnated?! ~I’ll Become an Amazing Villain!~ / Автор переродился?! ~Я буду потрясающим злодеем!~: [Том 1] Глава 4 — Следующее утро

Ку-ка-ре-ку!

Это второй день моего перевоплощения. Впервые я увидел рассвет в этом мире, так как проснулся из-за крика петуха. Я не знал, на каком языке он будет кричать, потому что этот мир должен быть похожим на средневековую Европу. Ах, но крик петуха одинаковый в английском, немецком и французском языках, да?

Впрочем, неважно.

Я проснулся рано утром. Лёг вчера я тоже рано.  В ночное время в комнате очень темно. Свечи дают слишком тусклый свет для меня, человека из современного мира. Чтобы почитать книгу, мне нужна хотя бы лампа. Чтобы изобрести её, нужно масло, да? Тогда ещё есть возможности для модернизации. Хоть я и не решался позвать кого-то так рано утром, но всё же не хотелось бы ходить здесь без разрешения. Даже если это мой собственный дом, я не знаком с положением комнат. Так что я ждал, пока кто-нибудь придёт, но, даже спустя некоторое время, не появилось никаких признаков присутствия людей. Так как всё ещё не было никого, чтобы помочь мне, я взял колокольчик, стоявший на столе рядом с подушкой, и позвонил.

Динг-Динг…

Хоть я и пытался сделать это как можно тише, но звон был неожиданно громким, что удивило меня. Я робкий человек, в конце-то концов. Но сейчас я властный злодей, маркграф Карло де Медичи. Я не должен заботиться о других людях, так что даже вышло хорошо. 

Пока я размышлял об этом, вошла женщина средних лет в костюме горничной. Это глав.горничная Мелисса. Она понимала Карло лучше всех, она действительно хороший человек. Проснуться  и уже работать в такое время, у неё тяжёлая работа.

«Доброе утро, Карло-сама, вы голодны?»

«Да, пожалуйста.»

Я ответил, как это сделал бы Карло? Как автор, я стараюсь описывать персонажа, основываясь на чувстве. Я делаю то, что сделал бы обычно, но действительно сложно самому становиться персонажем.

Завтрак, приготовленный Мелиссой и Рейной, состоял из салата (солёного), варёного яйца (солёного), хлеба и, наконец, чая.

Чай был без сахара.

После всей той еды, к которой я привык… будет тяжко.

Яйцо было хорошо сварено, но я хотел некоторых изменений, чтобы улучшить вкус. Всё из-за того, что мои описания блюд сводились к тому, что еда либо «солёная», либо «жаренная с солью». Этому никак не помочь, потому что это моя ошибка, мне до сих пор стыдно. Это напомнило мне, а как они получают соль? Южная сторона территорий Медичи выходит на море.

«Мелисса, как мы получаем эту соль?»

«Мы покупаем её в королевстве Итарини.»

Так это не наши залежи соли, да?

«Это дорого?»

«Да, но это необходимо для повседневной жизни.»

«Есть ли залежи соли в этом районе?»

«Насколько я знаю, да.»

Вот как, интересно, похоже, я могу добывать соль и получать прибыль. (ПП: Вот честно, я не понял, почему местные не догадались сами свою соль и добывать, вместо дорогих закупок.)  Кстати, а цена перца тут до тупого высока?

«А что насчёт перца?»

«Что касается перца, он импортируется с южного континента Мериана.»

«Это экстремально дорого?»

«Я не знаю, что вы подразумеваете под “экстремально”, но значительно дороже.» 

«Является ли цена высокой, относительно веса?»

«Ха-ха-ха, это не так уж и дорого.»

Мелисса зажала рот рукой, она смеялась очень открыто.

Как я вижу, цена недостаточно высока, чтобы искать новый морской путь, да? Кстати. Местная валюта называется «Юроа». Ближайшие страны называются странами Юроа и это их общая валюта. Золото, серебро, никель и медь, это четыре типа денег, которые здесь используют.

1 золотая монета Юроа = 50 серебряных монет Юроа = 1.000 никелевых монет Юроа = 10.000 медных монет Юроа. 

Кстати, если переводить в современную японскую йену, то 1 медная Юроа равна 10 йенам. Золотая = 100.000 йен, серебряная  = 2.000 йен, никелевая = 100 йен, а меди я высчитал значение 10 йен.

Легко понять.

Почему так просто? Потому что я так решил. 

Иметь различные валюты для каждой страны было бы хлопотно. Кстати, ещё есть редкие монеты Юроа белого золота. 

1 Юроа белого золота = 10 золотым Юроа = 1.000.000 йен.

Когда я покончил со своим завтраком, вошёл Пикард.

«Утра, Пикард.»

«Относительно ваших планов на сегодня. Вчера я говорил с сиром Фитц-Моррис Фитцжеральдом о вашей практике во второй половине дня, и он согласился. Так как вы едва оправились от травмы, ничего больше не планируется?»

«Вот как? Тогда я хочу кое о чём спросить вас сегодня утром. Нормально?»

«Конечно, спрашивайте о чём вам угодно.»

Пикард почтительно склонил голову.

Я хотел сказать ему, что он ослепительный, но сдержался. Я же взрослый человек, в конце концов. 

Этим утром я спрашивал Пикарда о различных вещах. Вопросы об экономических тенденциях этих земель, положении этой страны, королевства Франц, и её столицы Руан, но Пикард смог ответить на все. Пикард был человеком с невероятными административными способностями и имел талант к управлению финансами. Ну конечно, ведь я написал об этом в своей новелле. Тем не менее, Пикард оказался абсолютно бесполезен, когда речь пошла о дипломатии, военном деле, демонических зверях и магии. Хоть это и не оговаривалось, но демоны существуют в этом мире. Ну, разумеется, ведь здесь даже Король Демонов появляется.

Также здесь существует вполне шаблонная магия. Она разделяется на шесть элементов: огонь, вода, воздух, земля, свет и тьма. Карло, являясь исключительным соперником героя Казумы, мог использовать различные виды магии, но Пикард, кажется, не видел, чтобы Карло использовал магию. В настоящее время, я понятия не имею, как пользоваться этим. Я должен у кого-то научиться. Будет проблемой, если сильнейший соперник героя не сможет колдовать.

«Пикард, есть ли человек, который может научить меня использовать магию?»

«Магия? Говорят, ей может научиться любой, но необходима она только магам и жрецам, зачем вам магия?»

«Ну, я бы хотел сходить в подземелье, рано или поздно.»

Едва услышав мои слова, Пикард изменился в лице.

«Нет нужды в подобных вещах! Маркграф Карло де Медичи-сама, исследующий какие-то лабиринты, будет позором дома Медичи!»

«Ох, это так?»

«Вещи, подобные исследованиям лабиринтов, делаются такими сомнительными людьми, как авантюристы. Это не то, чем таким высокородным людям, как вы, Карло-сама, следует заниматься.»

Ох, проблемно.

В моём сеттинге Карло является авантюристом первого класса, есть даже сюжетная арка, где он конкурирует с героем за захват лабиринта на скорость. Судя по сердитому взгляду Пикарда, он не даст мне разрешение на вход в подземелье, мне нужно придумать что-то другое. Также это означает, что я не смогу получить мага-наставника. Что же мне делать?

http://tl.rulate.ru/book/2664/49841

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Кукареку убилоXD
Развернуть
#
но крик петуха одинаковый в английском, немецком и французском языках, да?
Это он серьезно?!
Развернуть
#
Честно сказать, я сам не знаю, есть ли разница, но Рёске является обычным японским перерожденцем, так что будьте снисходительны, если он ошибается.
Развернуть
#
Есть разница в произношении носителями разных языков(вернее, в звукоподражании крику петуха в разных странах).
Например,на английском петух кричит что-то вроде:''cock-a-doodle-do''
На немецком:''kikeriki''
Французы считают,что петух кричит ''cocorico''
По-японски петух орёт рано по утрам:''ko-ke kokkoh''
А в Индии петухи совсем офигели(по крайней мере там,где люди на санскрите говорят(вроде Северная Индия,но не помню точно)).Весь мир''kaka'' по утрам называют.
Думаю тут автор имел ввиду,что люди по-разному могут подражать петушиному крику,но суть его неизменна.Петухи-то во всех странах одинаковы.(И,как мы теперь выяснили,в некоторых мирах)
:D
Развернуть
#
Истинный знаток петухов! Полагаю что вы способны по походке петуха, которому отрубили голову, определить породу, географию, возраст и вкус наваристого бульона мгновенно на глаз
Развернуть
#
Скорее,знаток забавных фактиков о языках :Р
Развернуть
#
Куриных? А они вкусные?
Развернуть
#
Спасибо за вашу справку. :D
Развернуть
#
Махать железкой благородно для медичи, а высокомерно стоять на месте и силой мысли и магии крушить сотни врагов на куски огнем и молнией видите ли нет. Ха, как то странно
Развернуть
#
Спасибо! -.*
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
судя дырам в мире (экономическим, культурным и тд), гг забросило сюда, чтобы он на своей шкуре прочувствовал весь кошмар плохо продуманной предыстории
Развернуть
#
С орками было то же самое, Толкиен толком и не описывал орков в своих книгах, вследствие чего поначалу было много версий их внешности, от мускулистых до худых, от красных до зеленых, умных и глупых.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь