Готовый перевод My Cold Gentle Husband / Хладнокровный президент – мой нежный муж: Глава 35.2: Дрожа от страха.

— Убрать здесь всё!

Его Босс зашагал к ресторану.

Нога Сюэ Ина наступила на плечо стоявшего на коленях официанта. Затем, один за другим, послышалось ещё несколько жалобных воплей.

Когда он закончил, Сюэ Ин подошёл к Гу Ечжи и что-то прошептал ему.

— Отличная работа, сэр. Эти люди никогда больше не появятся перед вами.

Видя, что его Босс всё ещё хмурится, Сюэ Ин отступил.

Гу Ечжи наблюдал, как Бай Цинянь терпеливо учит Бай Цзяня резать бифштекс. Он сделал глоток красного вина, чувствуя себя в хорошем настроении. Аромат вина расцвёл у него во рту.

Его глаза слегка сузились. Когда она была в опасности, её сердце верило, что он поможет ей. Это чувство принесло большую пользу Гу Ечжи.

Бай Цзянь время от времени украдкой поглядывал на Гу Ечжи. Он был немного напуган тем, как его племянник поступил с этими людьми.

Раньше, когда его пригласили на их свадьбу в штате Т, он думал только о том, что Гу Ечжи очень богат. Свадьба была очень пышной. Он даже думал, что Гу Ечжи был согражданином штата Т.

В своей прошлой жизни Бай Цинянь думала, что она обязательно разведётся и выйдет замуж за Гу Хана. Поэтому она почти ничего не говорила Бай Цзяну о положении Гу Ечжи.

Он посмотрел на неё и сказал: — Цинянь, позволь мне попробовать. Я не привык есть так, но я видел такое по телевизору. Я быстро научусь.

Как только она услышала эти слова, настроение Бай Цинянь внезапно испортилось. Она отложила нож и вилку и полезла в сумку. Вытащив свою банковскую карточку, она протянула её Бай Цзяну.

— Дядя, теперь я работаю. Скоро я смогу заработать ещё больше денег. Тебе не надо так много работать. Это карманные деньги, которые мне дал Ечжи. Возьми её.

Гу Ечжи уставился на Бай Цзяня. Знает ли эта женщина, сколько денег на карточке? Как она может так просто её отдать?

Но эта карта его совершенно не волновала. Бай Цзянь всегда был очень добр к Бай Цинянь. И кроме того, она была готова подарить ему золотую гору.

Кого бы ни уважала его жена, он тоже будет уважать её.

Любить дом - значит любить даже ворон, которые в нём живут.

Но Бай Цзянь отказался от подарка. — Нет, Цинянь. Я не могу принять эти деньги. Теперь, когда ты замужем, ты должна научиться заботиться о своей семье. Как ты можешь давать деньги в дом своей матери? Твой дядя ещё достаточно молод, чтобы зарабатывать деньги.

— Дядя... - Бай Цинянь протянула руку и взяла Бай Цзяня за руку. Он сказал "своя семья". Он был её единственным родственником, что очень тронуло Бай Цинянь.

Этот шаг, к сожалению, заставил Гу Ечжи задумчиво нахмуриться. Его глаза на мгновение остановились на лице Бай Цзяня, и в его голове появилась странная мысль.

Его маленькая жена была так зависима от своего дяди... если бы она знала…

Прежде чем заговорить, он грациозно отпил глоток вина. — Цинянь, твой дядя - настоящий мужчина и не примет твоих денег. Я помогу твоему дяде на работе. - он знал, что Бай Цзянь работает на фабрике. Большую часть своей жизни он упорно трудился и в конце концов стал заместителем Директора фабрики.

— Неужели? Спасибо тебе, Ечжи. - глаза Бай Цинянь загорелись благодарностью. Затем она крепко обняла Бай Цзяня. В этой жизни Гу Хан не будет причинять боль её дяде!

Обед был очень приятным, если не думать о тех несчастных вещах, которые произошли в самом начале. После ужина супруги отправили Бай Цзяня домой.

Склонившись над окном, Бай Цинянь посмотрела на своего дядю с нежной улыбкой и помахала ему на прощание.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26488/913365

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну почему у такого милого дяди такая паршивая женщина в жёнах?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь