Готовый перевод My Cold Gentle Husband / Хладнокровный президент – мой нежный муж: Глава 109: Ты труп! ч.1

Всё ещё чувствуя трепет счастья от комментариев на своём "Weibo", Сун Синь бодро выключила планшет. Она взяла телефон и позвонила одному из своих людей.

— Завтра у нас будет ещё больше горячих новостей.

Ответ с другой стороны удовлетворил Сун Синь, потому что она закончила разговор в ещё более приподнятом настроении. На её лице застыло зловещее выражение.

— Ты труп, сука! Я же говорила, что заставлю своих поклонников выкинуть тебя из круга развлечений. Подожди, Бай Цинянь. Мои поклонники будут не единственными, кто проклянёт тебя: я заставлю всех пользователей сети ненавидеть тебя!

Сун Синь убрала телефон, довольная собой.

Она была полна решимости выиграть роль Цинчэн.

С таким количеством спекуляций было бы трудно не дать роль ей. Предположительно, драма будет высоко оценена. Ей нужно будет только использовать роль Цинчэн, чтобы успешно стать ещё более популярной. Так как Ци Лань отказалась помочь ей, то она поможет себе сама.

Если её план увенчается успехом, она бросит Ци Лань.

———

В то же время Бай Сяоцзинь сидела дома. Она насмехалась над комментариями пользователей сети о Бай Цинянь, что приводило её в хорошее настроение. Она улыбалась, болтая со своей матерью, Кан Мэйцзи.

— Мам, ты видела? Бай Цинянь ругает целое интернет-сообщество! Ха-ха... Это мой день! Кто-то проболтался, что у неё есть любовник. Как я уже говорила, как она могла подписать контракт с "GT Entertainment", если не из-за Гу Ечжи? С ним так трудно иметь дело, и всё же Бай Цинянь смогла захватить главную женскую роль прямо в начале своей карьеры! Она такая дешёвая и отвратительная!

Кан Мэйцзи благополучно забыла о деньгах, которые получила от Бай Цинянь. Она по-прежнему относилась к дочери предвзято и при этих новостях задрала нос.

— Она этого заслужила! Она такая же дешёвка, как и её мать! Что за мать и дочь, они заслуживают того, чтобы быть проклятыми! Интересно, откуда у неё столько денег...

Она замолчала, как только Бай Цзянь вошёл в комнату. Бай Сяоцзинь тут же выронила мобильник и бросилась к нему, схватив за руку.

— Папа, ты вернулся! Папа, ты не поможешь мне позвонить Бай Цинянь? Я хочу обратно в компанию, папа… 

Бай Сяоцзинь не хотела, чтобы её отец попросил Бай Цинянь о помощи. Она хотела, чтобы он позвонил ей, чтобы она могла услышать, как несчастна Бай Цинянь. Осознание того, что она страдает, успокоило бы сердце Бай Сяоцзинь.

Бай Цинянь, должно быть, чувствует себя такой беспомощной, где же ей взять время, чтобы позаботиться и о других?

Бай Цзянь молча посмотрел на дочь. Он вспомнил, как его дочь спокойно сидела дома, ничего не делая. Он видел всё в её глазах.

Может быть, Цинянь сможет мне помочь!

Он коснулся головы Бай Сяоцзинь и кивнул.

— Хорошо.

Бай Цзянь взял сотовый телефон и набрал номер.

———

Бай Цинянь отдыхала на кровати, она только что приняла душ и начала читать сценарий. Её телефон начал звонить, и как только она увидела "Бай Цзянь" на идентификаторе вызывающего абонента, она задумалась, отвечать ей или нет.

Но Бай Цзянь - её единственный родственник. Развод такая большая проблема... она должна была сообщить об этом своему дяде заранее.

— Привет, дядя.

В её голосе не было и следа того, что она плакала.

— Привет, Цинянь. Как дела? - голос Бай Цзяня был мягок.

Они немного поболтали, а потом перешли к делу.

— Дядя... - голос Бай Цинянь дрожал от горя. Она ненавидела то, что ей пришлось отказаться от Гу Ечжи.

Но Гу Ечжи больше не был любящим мужем, который любил её очень сильно. Тогда почему она должна продолжать цепляться за него?

Услышав тревогу в её голосе, Бай Цзянь забеспокоился.

— Цинянь?! Что случилось?

Он совершенно не подозревал, что над ней издеваются в интернете. В конце концов, Бай Цзянь не занимался сёрфингом в интернете. Он лишь подумал, что ей тяжело.

— Я... я собираюсь развестись с Гу Ечжи... как ты думаешь, это глупо?

Произнеся слово "развестись", Бай Цинянь почувствовала боль в сердце. Её голос охрип, а по щекам потекли слёзы. Она прикрыла рот рукой, чтобы заглушить свои рыдания.

http://tl.rulate.ru/book/26488/1032646

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь