Готовый перевод Император в отставке / Император в отставке: Глава 24 / Плачевная ситуация

Глава 24

В тронном зале за громадным столом сидели очень влиятельные люди империи. Лицо каждого было угрюмо и задумчиво, а некоторые даже выглядели встревоженными.

Этими влиятельными личностями были генералы и маршалы империи.

— Ситуация плачевная. Неожиданное нападение повлекло за собой большие разрушения. А я ведь еще тогда говорил, что будет лучше покончить с Фандросом. А теперь что? Мы зажаты в клешни, — говорил один из генералов, поднявшись на ноги, оглядывая сидящих.

Бурной реакции не последовало. Лишь один из высших чинов скрестил руки и положил их на подбородок.

— Генерал Ленар, не к чему говорить очевидности. Хотя, буду с вами честен, я сам не ожидал от них нападения. Разве не было бы лучшей тактикой напасть на две ослабленные страны? Что предложил им враг, побудив напасть? Это навеивает на мрачные мысли...

Повисла тишина. Каждый делал свои предположения, но никто не был способен дать точного ответа.

Лишь один из генералов посчитал нужным прервать эту нагнетающую тишину.

— Без сомнения, познать своего врага — значит быть на шаг ближе к победе. Однако стоит задуматься о текущем положении империи. Насколько мне известно, армия империи Фандрос движется на город Ерава. Думаю, ни у кого нет вопросов насчёт его защиты, но всё же напомню. Город прославлен своими стенами и, что не менее важно, географическим барьером. Проще говоря, враг не сможет обойти город, если только через горы. Но это будет глупым ходом, если, конечно, они не стремятся потерять свои войска. Это говорит, что враг будет нападать только с одной стороны. С провизией также не должно возникнуть проблем. Запаса хватит на месяц — этого будет достаточно, чтобы соорудить узлы снабжения. Поэтому я предлагаю сделать этот город нашей опорой против Фандроса.

Генерал Ленар подхватил идею, кидая взгляд на говорившего.

— Соглашусь с Иларионом. Город сотни лет держал нападения, и еще никому не удавалось прорвать его оборону. Да и местный граф сильно заботится о защите. Что думают на этот счёт маршалы?

— Я согласен с генералами. Если никто не имеет возражений, я желаю разместить там свою армию, — сказал он, поднимаясь на ноги.

— У вас очень подходящая армия для обороны, поэтому выражаю полное согласие в этом деле.

— Не возражаю. Маршал Теодор, оставляем империю Фандрос на вас.

Теодор утвердительно кивнул, после чего продолжил:

— Одной проблемой меньше, но у нас остаётся другой фронт. Как поступим? Граница с Фандросом имеет географический барьер, но с Нартолисом дела обстоят иначе. Поля битвы обширные, к тому же на нас давят числом. Сейчас мы держим оборону в Городе Йоштер, — сказал он, указывая палкой на местоположение города на карте.

— Город хорошо укреплен, но у него большая проблема — он окружен полем. Врагу не обязательно нападать на него. Поэтому большие силы необходимо кинуть в противостояние. Каждый из нас имеет по миллиону человек. На защиту города мне потребуется семьсот тысяч, остальные триста тысяч я оставляю на ваше попечение. Двести тысяч солдат будут в резерве, остальные пятьсот останутся стоять на стене. Этого должно хватить для обороны города.

Выслушав, один из маршалов похвалил Теодора:

— Хорошая тактика. Чтобы осадить крепость число нападающих должно быть хотя бы в три раза больше тех, кто сидит в обороне. И даже зная, что у врага примерно двухмиллионная армия, я ничуть не сомневаюсь в ваших солдатах, Теодор, — сказал он, слегка прихлопывая ладонями.

Ленар также выразил симпатию к стратегии генерала.

— Маршал Теодор, я полностью солидарен с вами, но не могли бы вы сделать мне одолжение? Мне бы хотелось быть вашим заместителем. Думаю, для многих не секрет, что я не силён в нападении, однако оборона моя стихия, — говорил он, не отводя взгляда от маршала.

— Хорошая самооценка. По правде сказать, называть это одолжением излишне, ибо мне самому хотелось назначить тебя на должность заместителя. Сложно контролировать огромную армию в одиночку. А по поводу Йоштера, я считаю нужным как можно дальше растянуть линию фронта. Если враг не станет также растягивать армию и нападёт в одну точку, мы сможем зажать его в клещи. Кроме того, в это время армия из города сможет напасть на самое уязвимое звено в строю врага. Таким образом, они посеют раздор и панику в стане врага.

Второй маршал тоже хвалил стратега.

— Маршал Теодор, ваша стратегия, как всегда, невероятна. Вы оправдываете звание одного из самых сильных маршалов. Думаю, оборону в городе должен взять на себя Пуеро. Он одновременно хорош и в нападении, и в защите. Заместителем рекомендую назначить Разеса.

— Не могу возразить, однако, маршал Морган, надеюсь, вы в полной мере осознаёте, что на ваши плечи падает самая сложная задача?

— К сожалению, понимаю, но не имею другого выбора. Со мной пойдёт Иларион. Да прибудет с вами сила, господа.

***

— Заходили солдаты и сказали, что нам нужно срочно эвакуироваться. Конвой подготовлен. Отец пакует вещи. Прости, даже не знаю, что с тобой может случиться. Вполне возможно, что ты солдат или аристократ из другой страны. Извини, что скрывала это от тебя, мне стыдно за себя. Мне хотелось всё рассказать, да вот случая не предоставлялось...

— Не кори себя за пустяки, всё в порядке. Думаю, мне стоит пойти с вами.

— Правда? Слава тебе, господи, — облегчённо сказала барышня.

Говоря начистоту, за прошедшее время Валар и София сблизились друг с другом. Для обоих было не заметно, как узы дружбы перерастали в нечто большее...

***

— Граждане империи, сегодня мы, отряд быстрых мечей, проведем вас в город. Можете не беспокоиться, никакой зверь или разбойник не побеспокоит вас. Для тех, кто не знает, мы держим путь в Ерван. Путь займёт около трёх-четырёх дней. Во время поездки вы будете разделены на несколько групп. Если есть вопросы, можете задать.

Тишина.

— Раз нет вопросов, выдвигаемся.

***

(От лица Валара)

Как это странно, когда просто стоишь и вспоминаешь, что произошло за прошедшие дни. Интересно, это как-то связано с моей личностью?

Дорога заняла неделю. За время пути многое произошло — множество гнусных тварей нападали на конвой. Граждане не пострадали, в отличие от наших бойцов. Те пусть и сражались храбро, но получали серьезные увечья, а двое даже умерли.

Во время битв я стал замечать одну особенность — каждое сражение в моих глазах проходило в замедленном действии. Более того, я будто предугадывал движения врага.

Еще один интересный факт — моё тело оказалось быстрее и сильнее так называемого командира элитной гвардии. Должно быть такая сила связана с моим прошлым. Воспоминания утрачены, но сила и рефлексы никуда не делись. Обдумав это, я решил молчать о силе, пока не восстановлю память.

Достигнув города, всем нам выдали маленькие карточки, в которых указывалось, куда нам надо идти. Как оказалось, всех мужчин отправляли проверить силу. Любой, кто мог хотя бы держать меч, сразу отправлялся в резервные войска.

Меня и Храта также не избежала эта судьба. Храта отправили на передовую. В деревне он был прославленным охотником, потому что владел хорошими навыками лука и меча. Даже обычные солдаты фронта не шли с ним в сравнение. София осталась помогать раненым в лазарете. Такая помощь неоценима, хотя бы из-за того, что видеть весь тот ужас способен не каждый.

А вот у меня была веселая история — не знаю почему, но мне очень хотелось пострелять из лука. Хех, как же я тогда удивился, когда все три стрелы попали в одну и ту же точку. Как верно говорится, стрела в стрелу. Но что еще было поразительным — скорость стрельбы. Они словно были выпущены в одно мгновение. И что еще поражало — я старался сдерживаться. Даже не знаю, какое количество стрел я смогу выпустить без ограничений. Хе-хе, ничего, сегодня у меня выдастся такая возможность.

Экзаменатор немедленно поставил меня в главный отряд лучников. Единственное, что он тогда сказал: где ты раньше был, дорогой?

Познакомившись с ребятами, они мне многое рассказали. Например, что нашей армией повелевает маршал Теодор. Говорят, он сильнейший человек на континенте Флорн. Даже враг, услышав, кто стоит во главе армии, начал пятиться назад.

Ну что тут сказать, звучит обнадеживающе.

И вот, на пятидесяти метровой стене меня окутывают воспоминания и приятное ностальгическое чувство. Интересно, откуда ему было взяться.

— В атаку! Уничтожим врагов! За великую империю Фандроса!

http://tl.rulate.ru/book/2629/400671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь