Готовый перевод I Don’t Want To Be An Ojakgyo / Я не хочу быть сводницей: Глава 142 - Мне не нужен главный герой

До сих пор я только смотрела на то, что произошло перед моей смертью. Всякий раз, когда чувствовала, что приближается моя смерть, прокручивала сцены из более ранней жизни, далекой от времени моей смерти.

Причина, по которой я не хотела видеть, как умру, была проста. Я был напугана. Просто чувствовала себя неловко из-за ситуации, которая привела к моей смерти. Никто не был бы очень рад видеть себя умирающим. Но я читала книгу в основном до самой смерти, поэтому мне нужно было вернуться в, то время, если я хотела проверить.

— Я сказала, что не хочу этого видеть. 

Раздраженно сказала я, даже нарисовав магический круг на листе бумаги ранее. На этот раз поставила время намного позже. Дальше, дальше, пока я не умерла.

Я действительно не хотела этого видеть.

Когда я излила свою магию в круг, снова подумала.

Серьезно?

Затем я соединила изображение перед собой со временем, когда я умерла.

***

Я пыталась выяснить, когда именно нашла книгу «Гестия и ублюдки», но так и не смогла понять.

Я держала эту книгу с какого-то момента. Носила книгу с собой, когда бы это ни случилось. Название звучало как роман, а сюжет был немного странным, но имел несколько интересных моментов. Я читала его тут и там во время работы. Я позволила себе читать любовные романы вместо того, чтобы развлекаться.

Чтение книг было здоровым хобби, и могла забыть о своей жизни, когда погружалась в историю. Мне так понравился стиль автора и то, как развивалась история, что я тратила свое драгоценное время то здесь, то там, чтобы прочитать этот любовный роман.

История была настолько мрачной, что я прочитала достаточно, чтобы понять основы, и многое пропустила. Вот почему я едва поняла невероятно ужасающий конец романа.

Я могла представить себя в униформе неполного рабочего дня и читать «Гестию и ублюдков», в то время как магазин был почти пуст. У меня был список слов рядом с книгой, и я читала страницы, подперев подбородок рукой, выглядя невероятно скучающей. Я парила рядом со своей прошлой я, чтобы стать ближе. Но ничего себе, я тогда тоже выглядела неприступной.

Я парила рядом со своей прошлой «я», Йе-ан, и вместе читала суть проблемы романа. Я всегда читала роман рядом с собой в прошлом во сне, так что это не было очень неловко.

Когда я перелистнула последнюю страницу, пока Йе-ан не смотрела, последняя страница романа, страница, которую дал мне Хэйли, все еще была в книге. Мое настоящее «я» читало конец романа. Мне нужно было выяснить предысторию всего, что произошло, поэтому я парила рядом с собой и читала историю. Вау, было весело читать после стольких лет.

[Свонхэйден вынул из ножен круглый меч и ударил человека перед собой в лицо. Под бледным лунным светом кровь брызнула на его жестокую улыбку…..]

Мое настоящее «я», жадно читавшее роман, остановилось на этом. Йе-ан хмурилась и бормотала про себя. Я тоже сделала паузу, когда читала эту сцену.

— Это…..это сцена признания, верно…..?

Пробормотала Йе-ан, приподняв бровь.

Я была более удивлена ее словами, чем Йе-ан.

О, точно, эта сцена.

Это была сцена, где Свонхэйден жестоко убивал всех, кто пытался подлизаться к Гестии прямо перед ней. После этого, Свонхэйден, этот сумасшедший сукин сын, сказал ей, что она ему нравится.

В то время я понятия не имела, что буду жить в истории этой книги, поэтому подумала: «Вау, автор действительно любит кровь». И двинулась дальше. Было много сцен, где персонажи романа казались в лучшем случае аморальными, но я продолжала читать.

Да, так оно и было. Я начала вспоминать некоторые из наиболее туманных частей романа. Мне действительно снились сны, где я вспоминала содержание оригинального романа, но они были довольно неясными.

— Теперь, когда я перечитываю снова, это кажется действительно странным.

Я не могла не удивиться, когда сидела рядом со своей прошлой я и читала вместе с ней.

Во-первых, я знала, что все мужские персонажи в основном безумцы, но все романтические сцены в романе казались невероятно натянутыми.

Когда история развивалась должным образом, все реплики мужских персонажей, казалось, идеально соответствовали их личностям. Но почему ощущения были такими разными всякий раз, когда появлялась романтика? Это казалось неправильным, как будто они насильно пихали романтику в сцену.

Повсюду брызжет кровь, а потом «ты мне нравишься»! Похоже, вот-вот начнется битва, но тут из ниоткуда возникает поцелуй! Типа такого?

Более того, этот автор, похоже, сильно ненавидел Шурайну.

С такой злобой выписывали Шурайну всякий раз, когда она появлялась в истории. Конечно, ее реплики в рассказе соответствовали незнакомой личности Шурайны, но это было намного злее, чем должно было быть.

Она была раздражающей, но также была жалким персонажем. У нее было невероятное количество необоснованной уверенности в себе, если мужчина проявлял к ней, хотя бы каплю интереса, она автоматически предполагала, что она ему нравится. Она была до краев переполнена показухой и тщеславием, быстро двигалась и говорила все, что приходило ей в голову.

…….Автор действительно выписал Шурайну как амебу. Как подло.

В истории было много странных, странных моментов, но сама история все равно была забавной.

— Почему, почему такой конец? Почему все мертвы? А что случилось с Гестией?

Мое прошлое «я» пропустило кровопролитные части истории. Дойдя до последней страницы романа, я нахмурилась и закатила небольшую истерику.

Как я помнила, Гестия ни с кем не встречалась.

Гестия, похоже, тоже не слишком заинтересована в том, чтобы влюбиться в любого из мужских персонажей. Видя, как Гестия и Кори подружились ближе к концу, я предположила, что у нее есть шанс с Кори, но даже Кори стал странным в конце романа.

Все они цеплялись за Гестию и любили ее, но она устала от них и ушла.

И место, куда она пошла, была гора позади школы? Почему это должна быть гора за академией, Гестия? Разве это не кажется отстойным? История буквально пошла в гору.1)

…..В любом случае, даже если роман был кавардаком и история пошла в гору, это было невероятно интересно.

Прошлая я казалась несчастной с раздражением после окончания романа.

Йе-ан дотронулась до твердой обложки книги, прежде чем еще раз перечитала концовку. Затем она легонько швырнула книгу на кассу.

— Ух, это так раздражает. Это кажется неправильным.

Когда я закончила читать роман, моя подработка тоже закончилась. Роман был чем-то, что я читала, чтобы скоротать время, пока клиентов было мало, поэтому сразу же отошла от романа, когда пришло время идти домой.

Однажды проверив время, Йе-ан взяла один из треугольных рисовых шариков, которые она собрала, чтобы выбросить, и съела один, пока переодевалась. Она собрала свои густые волосы в хвост и заколола челку, прежде чем встать, вероятно, чтобы пойти в туалет.

Пока мое прежнее я ушло в туалет, я достала книгу, которую она положила в сумку.

У «Гестии и ублюдков» было невероятно детское название, но обложка была красиво и искусно украшена. На каждом краю книги был причудливый золотой узор. Золотой круг закрутился внутри, прежде чем расправиться, как ветви виноградной лозы.

Возможно, это было из-за сложного узора. Может быть, потому, что у нее была невероятно толстая обложка, в отличие от современных книг. Но она было похоже на старую книгу. Я коснулась слегка желтоватой бумаги кончиками пальцев, прежде чем проверить лицевую и оборотную стороны романа.

— Нет имени автора или издателя.

Я нахмурилась, глядя на книгу, которую оставила Йе-ан.

Серьезно, не было даже немного информации об авторе. Я понятия не имела, когда такая книга внезапно выскочила. Я хотела получить больше информации о текущей ситуации, поэтому внимательно осмотрела книгу. Поинтересовалась, есть ли в начале книги аннотация или профиль автора, и снова проверила, но ничего не нашла.

Я должна была проверить и положить книгу обратно до того, как Йе-ан вернется, так что мне пришлось спешить. Прошлая «я» не могло видеть мою форму, поэтому казалось, что книга парит сама по себе. Она была бы напугана.

Я напряженно смотрела, перелистывая страницы. Увидела знакомые имена, прочитала сюжет и увидела содержание и все.

Это было только название и история.

— Стоп.

Или я так и думала. Подождите.

Первая страница представляла собой чистый лист бумаги, а вторая страница была титульным листом. Затем мое внимание привлекла третья страница, та, на которую я едва взглянула.

Я внимательно прочитала содержимое страницы. Это было короткое предложение, но я провела пальцем по линии.

{Неохотно, к моей последней надежде}

— Последняя надежда?…..

Иногда авторы посвящали свои работы кому-то и писали: «Я посвящаю эту книгу тому-то и тому-то» или «Кому-то» и писали имена людей, о которых они думали, когда писали, или людей, которым они были благодарны.

Этот человек искал свою последнюю надежду. И они сказали, что это было неохотно. Я хотела понять, что это значит, и хотела прочитать это повнимательнее, но это была только одна строчка. Это было даже не полное предложение. «Моя последняя надежда». Вот оно.

Я еще немного посмотрела на страницу, чтобы подумать, что это значит, но поспешила засунуть книгу обратно в сумку, когда услышал, что Йе-ан возвращается.

Но заметила узор на обложке книги, как только положила книгу обратно.

— Что….

Я просто предположила, что это был красивый узор, который был помещен для украшения, но это был кусочек магического круга, помещенный в угол книги.

Прежде чем я успела рассмотреть или проанализировать круг, Йе-ан застегнула сумку и вышла. Я цокнула языком, наблюдая, как «я» выхожу из круглосуточного магазина. Теперь мне придется гоняться за ней из-за этой книги.

Я стиснула зубы и нахмурила брови, сама того не осознавая.

Не хотела снова видеть, что произошло после этого, но….

Ночью, когда ветер был очень холодным, Йе-ан дунула теплым воздухом возвращаясь, домой она смотрела в ночное небо. Крепко сжимая лямки рюкзака и тупо смотря в небо на ходу.

Сияющие звезды казались тусклыми и далекими из-за окружающих их ярких огней. Рыбный хлеб (2), который она купила для своих младших братьев, становился все холоднее с каждой секундой. Она облизала свои сухие потрескавшиеся губы, когда их покалывало, но по мере того, как она облизывала, они становились только суше.

Это был день, когда я умерла.

***

Йе-ан, моя прежняя личность, пинала несчастный камень, пока медленно возвращалась.

Ее темные круги почти касались подбородка, а аккуратно причесанные с утра волосы превратились в растрепанный беспорядок. Я ясно помнила день своей смерти, поэтому точно знала, о чем думала безжизненно идущая Йе-ан, пока шла.

Йе-ан шла по городской улице. Был довольно поздний час, так что улица должна была быть пустой, но мимо проходило довольно много людей, потому что это был город. Ей не хотелось слышать громкую болтовню людей, поэтому Йе-ан сменила направление и пошла по улицам, где жили люди.

Она смотрела на свою тень, которая становилась то больше, то меньше в свете уличного фонаря, когда она заметила несколько учеников ее возраста, которые проходили мимо нее, все еще в форме.

— Мы не могли слишком долго тусоваться из-за подготовительной школы, так что давай завтра, посмотрим фильм.

— Если ты купишь билеты на фильм ужасов, не сказав мне, я тебя убью.

Мое прошлое «я» несчастно смотрело на пару студентов, взявшихся за руки, все еще одетых в униформу.

Тогда моя бывшая я повернула голову и бросилась домой.

— Я не ревнивая.

Йе-ан тихо пробормотала себе под нос, надув губы и нахмурившись. Ее медленные шаги ускорились. Я не могла сдержать горькой улыбки, глядя на себя прошлую.

_________________

Примечание.

1) пошел в гору: Итак, вы знаете, как, когда кажется, что история идет не по плану, мы говорим, что она пошла наперекосяк? В корейском языке мы говорим, что он пошел в гору (산으로 가다), чтобы показать, что что-то резко повернулось и пошло не по касательной.

2) Рыбный хлеб - блюдо из овощей, мяса или рыбы, нечто среднее между запеканкой и паштетом

http://tl.rulate.ru/book/26024/3385882

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь