Готовый перевод The Numbers That Brought Our Fates Together / Цифры, которые свели наши судьбы вместе: 136 Что-то ищешь?

Лхаса, Тибет. Небольшое кафе рядом с небольшим отелем.

"Агх, Боже мой, он замерзает, как сумасшедший! Почему эта проклятая пещера не расположена где-нибудь в Лаосе или Мексике?" Дэниел потер руки в неудовольствие и начал согревать их чашкой горячего чая.

"Ты все равно должен быть счастлив, что мы не в Сибири или Антарктике". Пятнадцать градусов не слишком холодно", - добавил Давид меланхолически. "Если вы уже близки к тому, чтобы стать снежной королевой, вы можете вернуться домой." Он принёс к губам чашку чая и бросил провокационный взгляд на старшего брата.

Он знал свою деликатность по отношению к низким температурам и был искренне удивлен, что Даниил начал жаловаться только на четвертый день их пребывания в Тибете. Но он, конечно, не сказал ему этого вслух, хотя понимал, что похвала из его уст придаст старому Андерсону столько выносливости, как если бы он нашел легендарный эликсир, который многократно увеличивает ману. Ха, возможно, стоит сохранить эти хит-парады на будущее.

Дэвид улыбнулся, наблюдая за тщетными попытками брата согреться. Даже с трехлетней разницей в возрасте, он иногда сомневался, действительно ли Дэниел был его старшим братом? За исключением моментов, когда он включал режим "плохой парень" или "супер-соблазнитель", этот человек был прост, как пятачок. Но Даниил показывал эту сторону своего характера только самым близким к нему людям, и тот факт, что он вел себя сейчас таким образом, только подтвердил, что он был в расслабленном состоянии. От этой мысли Давид стал спокойнее, потому что если что-то случится, то будет кто-то, кто будет заботиться о Елене.

После второй чашки чая, старец Андерсон, наконец, почувствовал, как тепло распространяется по всему телу, и невероятно откинулся на спинку стула. "Если мы не найдем гида в ближайшие два дня, мы с Джоном поедем в другую гостиницу", - его слова звучали как ультиматум.

"Почему? Что случилось? Кажется, все в порядке. Более того, в этом районе это лучший из отелей", - удивила Елена. Конечно, место, где они остановились, мягко говоря, далеко от уровня четырех, даже не трехзвездочных, но здесь было чисто и уютно. Ночью она хорошо спала и не чувствовала никакого дискомфорта.

"Хочешь знать, почему, дорогая сестра? Я тебе отвечу. В этом доме из песка просто ужасная звукоизоляция. Нет, я бы даже сказала, что его здесь вообще не существует!" Дэниел сделал утомленную гримасу на лице и закатил глаза.

Елена моргнула пару раз, не совсем понимая, в чем проблема. Она не заметила ничего подобного. "Неужели?"

Дэниел улыбнулся, наклонился над столом и махнул ей пальцем. Девушка наклонилась в его сторону, а мужчина добавил шепотом: "Если я еще пару ночей буду слушать скрип кровати из твоей комнаты, то..." он не закончил фразу, так как боялся, что это усугубит реакцию Елены.

Девушка посмотрела на Чжун, который сидел напротив, в замешательстве, но молодой человек тут же отвернулся, избегая ее взгляда. Но даже в профиль, она прекрасно видела его запутанное лицо. Елена запаниковала, она посмотрела на Дэниела, а он, как учитель, который обнаружил, что ученик обманывает, кивнул головой: "Да, да, это именно то, что я имею в виду".

Елена пыталась открыть рот, но звуки застряли в горле, девушка повернулась к мужчине рядом с ней. В воздухе победителя, празднующего свой триумф, Дэвид сидел с довольным выражением лица и завтракал, как будто ничего не случилось. "Зависть - большой грех", - спокойно прокомментировал он сцену с немым голосом за столом, прежде чем положить ему в рот еще одну порцию еды.

Елена почувствовала, что вот-вот вздрогнет паром из ушей, как будто она мультипликационный герой, и покраснела с головы до ног. Господи, дорогая, какое отношение это имеет к зависти? Как я теперь буду смотреть этим двум мужчинам в глаза?

Девушка прикрыла лицо руками, так как последние четыре ночи проносились сквозь ее голову в деталях, и она даже боялась представить себе то, что, возможно, услышала вся гостиница. Если Дэниел не выпишется сам, она лично пойдет на ресепшн и покинет отель. Теперь она поняла, почему горничные хихикали и моргали ей каждое утро, проходя мимо.

"Кхем, давайте лучше обсудим, как найти гида", - решила Елена изменить тему как можно быстрее, тем более, что поиск гида действительно стал для них проблемой.

Контакт господина Ли встретил их в Лхасе, дал им все необходимое оборудование и даже несколько пистолетов, на всякий случай, но это все. Человек был искренне удивлен, когда узнал о цели их поездки, потому что никогда не слышал о Пещере духов, хотя он жил здесь более тридцати лет.

Он посоветовал им обратиться к ведущим проводникам или старожилам, но все они в один голос сказали, что впервые слышали об этом месте, или же они полностью закрыли дверь прямо перед носом, отказавшись говорить. Мысль о том, что они могут столкнуться с такой проблемой, никому не приходила в голову.

"Хм, похоже, что даже деньги не помогут в этой ситуации", - вздохнул Даниил, - "Ну, я бы понял это, если бы путеводитель не чувствовал себя счастливым по поводу оплаты, которую мы предлагаем, но нет, мы даже не можем найти путеводителя! Есть идеи, босс?" Он обратился к Дэвиду.

"Пока ничего особенного. Я думаю, что он сам найдет нас", - ответил молодой человек с полной уверенностью в своих словах.

"И как это вообще возможно? В конце концов, мы спросили всех, кто хоть как-то понимает ближайшие места и знает все известные и неизвестные пути. Но они даже не слышали о такой пещере!" Чжун лично управлял более чем двадцатью компаниями, предлагающими услуги гидов, но все было напрасно.

"Поэтому он сам нас найдет. За последние четыре дня мы столько раз спрашивали об этом у разных людей, что эта информация сама придет к нужному человеку. Вот увидишь", - улыбнулся Давид и поставил чашку на стол.

Он собирался позвонить официанту, но когда поднял руку, случайно подцепил проходящего мимо человека. Кафе было маленькое, столы были плотно соединены друг с другом, поэтому гостям приходилось втискиваться между ними, поэтому такая ситуация там была нормальной.

"Извините", - рефлекторно сказал Давид, но неизвестный мужчина в черном пальто ничего не сказал и продолжил.

Компания заплатила за их завтрак и вышла на улицу. Прохладный ветерок с гор сразу же вызвал волну мурашек.

"Ну, и куда теперь?" Чжун спросил с энтузиазмом. Он не соврал, когда сказал, что будет большим помощником. С его ненасытным энтузиазмом и внешним видом, не так сильно отличается от местного населения, в отличие от его совершенно белых европейских друзей, он легко завоевал доверие местных жителей, и компания смогла опросить людей гораздо быстрее, в поисках человека, который им нужен.

"Я предлагаю просто идти прямо", Елена показала руку вперед, "Еще даже не 10 еще, так что вы можете смотреть вокруг, может быть, мы заметим что-то интересное, что вы думаете?".

"Почему бы и нет," Дэвид улыбнулся и взял девушку за руку. Компания направилась вперед, бесцельно блуждая по узким улочкам Лхасы. Через полчаса они повернули на следующий поворот, где улица уже была обычная, а кучи различных вещей по бокам могли втиснуть только одну за другой.

Дэвид отпустил руку Елены и отпустил ее вперед. Потом он замедлил темп, сознательно отойдя от всех остальных. Девушка повернулась и увидела его в трех метрах от нее: "Почему ты так далеко? Здесь достаточно места..."

Сердце Елены замерло. В этот момент неизвестный в черном плаще появился, как будто из ниоткуда, и прежде чем она успела моргнуть, его острый нож был прижат к горлу Давида.

"Я слышала, ты что-то ищешь? Не хотите ли рассказать мне об этом подробно?"

Лезвие ножа незнакомца вспыхнуло на солнце.

http://tl.rulate.ru/book/25707/1020266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь