Готовый перевод The Numbers That Brought Our Fates Together / Цифры, которые свели наши судьбы вместе: 135 Где Путь начался.

Дэниел вошел в кабинет, и первым, что он увидел, было сияющее лицо Елены. Это было приятным сюрпризом для него, учитывая то, как они все расстались. Сам он был в веселом настроении, хотя объективных причин для этого не было. Жизнь Елены и Давида все еще ассоциировалась с Риком, а жизнь Давида протекала сквозь пальцы, словно в песочных часах.

"Так в чем же причина этой встречи?" спросил он, невероятно лежа на стуле.

"Вот оно!" Елена улыбнулась и показала всем какую-то старую тетрадь. В глазах других было небольшое недоумение. Девушка вздохнула и продолжила: "Это рукопись 19 века, то есть тетрадь одного путешественника. Его личный дневник. Эта книга была подарена мне профессором Ричардсом перед его смертью со словами, что она поможет мне понять суть моих странных способностей, но в тот момент я не успела закончить ее чтение и вспомнила только сейчас".

"И как это относится к нашей ситуации?" Дэниел спросил ее.

"Я уверен, что это имеет непосредственное отношение к ситуации", - ответила девушка с чувством важности. Она открыла блокнот и начала переворачивать страницы: "Этот исследователь описывает свое путешествие в Тибет с целью поиска древних артефактов. Он рассказывает о Тайной пещере духов, которой местные жители поклонялись на протяжении веков. Они называют ее "Пещера Демона, пожирающего души" или что-то в этом роде".

"Что?! Ты серьёзно? Тебе не кажется, что ее название уже кричит что-то вроде "Не лезь, а то тебя убьют"? Ты так не думаешь?" Чжун спросил. Будучи фанатом компьютерных игр, он прошел всю серию "Расхитительница гробниц", и его игровая догадка подсказывала ему, что лучше не ходить в пещеры с такими названиями.

"Кто знает, нельзя быть уверенным, если не проверить", - добавил Дэвид.

"Дочь, но как это может тебе помочь?" Мистер Ли спросил. Он уже знал о текущей ситуации, и эта новость заставила его серьезно нервничать.

"Вот как", - открыла Елена один из последних поворотов, и все увидели несколько рисунков странных предметов. Все смотрели на них, как на обычные изображения, и только Елена и Дэвид понимали, о чем идет речь. Мужчина улыбнулся и поцеловал любимую девушку в щеку: "Молодец!".

"Что? Что значит "молодец"? Ты можешь объяснить?" Дэниел спросил, совершенно не зная, что происходит.

Елена ткнула пальцем в картину: "Я видела этот браслет на руке Рика". На руке Ричарда, если быть точным. Он использовал его в 1942 году для телепортации после окончания эксперимента. Вот эти штуки, - указала она на непонятную круглую конструкцию, - как те, что они использовали во время эксперимента". Я думаю, что экспедиция Аненербе, которая привезла все эти артефакты из Тибета, использовала результаты исследований этого человека". Елена посмотрела на мужчин, их лица были еще не совсем понятны.

Девушка поцарапала голову и вздохнула: "Короче говоря. Фразу "Там, где путь начался, там он и должен закончиться" также можно рассматривать не как связь с Риком, а как место, откуда все начиналось изначально. И если за основу взять первую экспедицию Аненербе, которая принесла те вещи, которые потом испытывались на нас, то место, с которого все началось, будет -".

"Пещера духов в Тибете", Джун и Дэниел закончили предложение Елены.

"Точно! Я серьёзно! Если мы найдем эту пещеру, то сможем найти там несколько советов, которые помогут нам, и, таким образом, мы все решим даже без помощи Рика!". Девушка улыбнулась, лучилась от радости.

"В любом случае, мы ничего не потеряем. Так почему бы и нет", - ответил Дэвид и улыбнулся Елене.

"Значит, это Тибет". Ну, я в деле, - ответил Дэниел и сразу же прокомментировал серьезное выражение младшего брата, - И никаких возражений".

"Я тоже пойду!" Чжун добавил. Парень хотел как-то помочь и был готов забраться в любое приключение.

Елена посмотрела на отца, идея взять Чжун с собой не вдохновила ее. Они не знали, что их там ждет, и она беспокоилась, забрать ли его у отца после столь долгой разлуки.

Господин Ли вздохнул, когда увидел решимость сына: "Я позволю тебе уйти, только если ты полностью подчинишься Елене и Давиду и не создашь проблем, Чжун".

"Папа, не волнуйся об этом! Я буду лучшей помощницей, которую они смогут найти!" Парень декламировал со всей важностью.

"И когда, по-твоему, ты начнешь свое путешествие?" Чен спросил Дэвида.

"Мне нужно около недели, чтобы решить все вопросы с фирмой, и тогда я буду свободен", - ответил Дэвид. Ему нужно было не только разобраться со всеми вопросами компании до того, как он взлетит, но и спланировать все на тот случай, если он не сможет вернуться. Но он решил молчать об этом.

"Тогда поехали через неделю, чем раньше узнаем, тем лучше". Для Елены каждая минута считалась. Ее интуиция подсказала ей, что эта поездка может стать важным звеном в их жизни.

"Я потяну за ниточки, чтобы тебя встретили и обеспечили всем необходимым, потому что если эта пещера находится в горах, помимо гида, тебе понадобится снаряжение и оружие". Отсюда носить их может быть проблематично, поэтому лучше доставить туда оружие", - взял трубку мистер Ли и начал искать нужный ему контакт.

"Ну, так как вопрос с датой поездки решен, предлагаю отпраздновать это приключение чаем и самым вкусным печеньем в мире!" Дэниел широко улыбнулся и продемонстрировал полный пакет печенья, который он получил от Кори.

Неделю спустя они уже были в Тибете.

http://tl.rulate.ru/book/25707/1020265

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь