Готовый перевод Co-renting Immortal Doctor / Совместный наём Бессмертного Доктора.: Глава 12

Травмированное сердце.

После того, как Лу Сяоюэ ушла, Тан Юй безразлично сказал мужчине, валяющемуся в углу: "Хватит притворяться, что ты без сознания. Ты делаешь это непрофессионально".

Услышав это, мужчина покрылся холодным потом. Неужели он даже не сумел притвориться?! Черт возьми, почему этот сопляк был таким умным?

Видя, что мужчина все еще лежит без движения, Тан Юй пнул его ногой.

От удара мужчина тут же вскочил с земли. Он посмотрел на Тан Юя так, словно видел перед собой дьявола!

Тан Юй внимательно разглядывал мужчину, стоявшего перед ним. "Хватит, эта маленькая девочка ушла. Говори, кто послал тебя разобраться с Лу Сяоюэ?

Услышав это, лицо мужчины сразу же изменилось. "Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я просто хотел добыть немного денег".

Тан Юй засмеялся: «Конечно, ты можешь этого хотеть, но ты только что издевался над моей женой! Так что, по-твоему, я теперь должен сделать?»

Услышав слова Тан Юя, мужчина тысячу раз мысленно отругал его. Он слышал разговор между парнем и девушкой. Она даже не знала его!

Он заставил себя улыбнуться и спросил: "Старший брат, тогда что, по-твоему, должен сделать я?"

Тан Юй равнодушно сказал: "Это простой вопрос. Юное сердце моей жены было травмировано. Посмотри на нее, она всего лишь ребенок. Я не хочу усложнять тебе жизнь, так что просто выдай мне два миллиона долларов в качестве компенсации".

"Ты ублюдок, я из Голубого Альянса, и если ты посмеешь напасть на меня, ты труп!" Выражение лица мужчины было свирепым, когда он попытался изобразить храбрость.

Тан Юй повернулся и поднял с земли кинжал. Затем схватив противника за руку, и сказал: "Если это так, давай сыграем в небольшую игру. Позволь мне посмотреть, насколько крепки твои кости".

Тан Юй оскалил зубы и рассмеялся, кинжал в его руке быстро полетел к ладони противника.

"Аааа!"

Почувствовав холодное лезвие кинжала на своей ладони, мужчина тут же издал жалобный вопль. В этот момент он был так напуган, что у него свело живот. Однако он был озадачен тем, почему его ладонь совсем не чувствовала боли.

Посмотрев вниз, он увидел, что кинжал вонзился в щель между его пальцами! Мужчина не смог удержаться и глубоко вздохнул.

Проглотив полный рот слюны, он посмотрел на Тан Юя так, как будто видел монстра.

"Эх, извини, но я не делал этого раньше, и, наверное, промахнулся мимо цели".

Тан Юй почесался и серьезно добавил: "Все в порядке, давай сделаем это снова. Поверь мне, в следующий раз я не промахнусь".

В этот момент мужчина больше не мог выдерживать давления и поспешно закричал: "Старший брат, остановись, остановись! Я все скажу, я все скажу!"

Этот парень был просто бесчеловечен. Он был слишком пугающим. Мужчина верил, что даже если не умрет от боли, то будет напуган до смерти.

Услышав это, Тан Юй удовлетворенно кивнул головой и сказал: "Вот видишь, а ты ломался! Зачем тебе понадобилось заставлять меня? Говори - будет лучше, если ты ничего не будешь скрывать".

Сердце мужчины дрогнуло, он не посмел ничего скрывать и с трудом сказал: "Я сам принял эту миссию. Кое-кто заплатил мне двадцать тысяч, чтобы я пристал к этой маленькой девочке".

Тан Юй покачал головой.

"Большой... Брат, я рассказал тебе все, что знаю. Ты можешь отпустить меня? Я не знаю, как выглядит этот человек. Его лицо было закрыто..."

Как только мужчина это сказал, кинжал выпал из руки Тан Юя и вонзился прямо в землю, а парень, напевая веселую мелодию, свернул в маленький переулок и исчез.

Глядя на кинжал, торчащий в земле, мужчина сглотнул слюну. Его глаза были полны страха. Он не только не получил никаких денег, его даже избили до полусмерти.

Он не мог сдержать слез. Черт возьми, сегодня ему слишком не повезло.

"Ублюдочный ублюдок Тан Юй, ты посмел так поступить со мной, но я заставлю тебя заплатить высокую цену!"

Только Тан Юй не знал, что кто-то смотрит на него и излучает сильное убийственное намерение. "Тан Юй, верно? Ты посмел разрушить мои планы, намеренно или нет, и посмел быть таким близким с моей женщиной. Я тебе отомщу!"

Тан Юй тем временем немного успокоился. Он зашел в небольшой ресторан и заказал несколько блюд, а также бутылку пива. Он хотел хорошенько побаловать себя, так как еще не ужинал.

Наевшись, он вернулся в свою маленькую и убогую комнату, привел в порядок свои вещи и лег на кровать. Обдумывая события этой ночи, он понимал, что это было по-настоящему волнующе. Однако, что делало Тан Юя счастливым, так это то, что он стал сильнее!

По какой-то причине его сила возросла, и даже его наблюдательность повысилась более чем на уровень. Этот человек - наемный бандит - действовал очень быстро, но глазах Тан Юя он был как малыш, чрезвычайно медлительный!

Более того, Тан Юй никогда бы не подумал, что одним ударом может отбросить врага на пять метров.

Однако в следующий момент Тан Юй снова стал вялым. Да, он стал сильнее, но какой в этом был смысл? Он же не мог выйти и подраться со всеми подряд, верно? Кроме того, в наши дни даже те, кто умеет драться, не могут устоять перед оружием.

Не стать ли ему телохранителем?

Тан Юй покачал головой - об этом определенно не могло быть и речи. Хотя он был силен, это была просто некоторая физическая сила. Отставные спецназовцы были намного сильнее его.

"Мм... Похоже, мое унаследованное медицинское руководство - настоящее сокровище. В будущем я найду кого-нибудь, у кого смогу учиться медицине. Это должно быть осуществимо. В наши дни врачи много зарабатывают", - пробормотал Тан Юй и заснул, обнимая свой медицинский справочник.

На следующее утро Тан Юй проснулся и хорошенько позавтракал. Он положил в сумку запасную одежду, сел на автобус и поехал туда, где жила Лу Сяоюэ.

Поместье Хармони считалось жилым, и у его входа несли службу несколько охранников. Однако они играли в карты и не заметили, что пришел неизвестный парень.

Как раз в этот момент из-за спины Тан Юя раздался грохочущий звук.

Тан Юй повернул голову и увидел остановившийся BMW. "Ты, бедный ублюдок, ты что, слепой, разве ты не видел, как я въезжаю? Быстро отойди в сторону, не загораживай мне путь!"

Утреннее настроение Чжоу Хао можно было описать только как прекрасное.

Будучи молодым хозяином, он довел два слова "молодой хозяин" до крайности. Его отец, Чжоу Вэньчан, был известным и очень влиятельным агентом по недвижимости. Единственное, в чем он не испытывал недостатка, так это в деньгах!

Поэтому, как сын такого богатого и могущественного человека, Чжоу Хао вырос в горшочке с медом. Куда бы он ни пошел, его хвалили.

Чтобы гоняться за девушками, Чжоу Хао выпросил у своего отца машину. Это был тот самый BMW X5.

Из-за супер-машины все девочки в школе бросали на него кокетливые взгляды, так что Чжоу Хао не требовалось много усилий, чтобы затащить их к себе в кровать.

http://tl.rulate.ru/book/25667/1645854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь