Готовый перевод Infinity Armament / Бесконечное Вооружение: Глава 4

Примерно через час ходьбы Шен Юй наконец увидел небольшой городок Трансильванию.

**** герб напоминает о главной линии задачи для завершения, вознаграждение **** очков в размере 200 баллов.

Трансильванию называют небольшим городком, но на самом деле это маленькая деревня. Хотя сейчас уже 19 век, попав сюда, вы почувствуете себя в Средневековье в Европе. Деревянный дом является здесь основным зданием. Большая часть крыш устлана стогами сена. Большинство домов - это сложные небольшие постройки. В простом фермерском стиле вряд ли можно увидеть какие-либо продукты, связанные с термином "индустриализация".

Неподалеку несколько горожан увидели возвращающуюся Анну и прекратили работу.

"Сестра Ансе!" кричит маленькая девочка.

"Привет, Лили, ты сегодня такая красивая". Анна ответила взмахом руки.

"Ого, наша принцесса Анна вернулась. Я рад, что ты все еще жива. Сколько волков удалось убить на этот раз?" Дядя вышел из деревянного дома, помахал головой и крикнул Анне.

"Ни одного, эти ребята становятся все более и более завистливыми, и ты завидуешь им больше других, дядя Тодд".

"Анна, ты девушка. Лучше в следующий раз не выходить и не заниматься такими вещами". Это говорила Изабелла.

"Спасибо за беспокойство, ты очень красивая, ты сегодня прекрасно выглядишь".

Как потомок семьи Вилларис, Анна хорошо известна в городе и считается его лидером. По пути многие местные жители приветствовали Анну.

Молодой, сильный, красивый мужчина преградил Анне путь: "Анна, я же говорил, что тебе следует перестать заниматься опасными делами. Если уж ты непременно должна этим заниматься, то хотя бы зови меня с собой".

"Не нужно, Гаскон". Анна посмотрела на молодого человека перед собой. Она заметила шрам у него на голове и нахмурилась. "Ты снова подрался".

Молодой человек поднял руку: "Там были двое пьяных, которые отказывались платить. Это не драка, просто дал им урок... Я хотел спросить, кто этот человек рядом с тобой? Он какой-то уж совсем незнакомый".

Молодой человек указал на Шен Юя и спросил Анну.

"Тебя это не касается". К удивлению Анны, она не хочет раскрывать его личность.

Молодой человек Гаскон посмотрел на застывшую Изабеллу и настороженно спросил: "Иностранец, что ты здесь делаешь?"

Шен Юй улыбнулся: "Она же сказала, что тебя это не касается".

Выражение лица Гаскона изменилось, и он хотел было сделать шаг вперед, чтобы схватить Шен Юя. Анна схватила Гаскона за запястье и крикнула: "Гаскон, предупреждаю тебя, не смей так обращаться с моим другом!"

"Твоим другом?" Гаскон зарычал и бросил на него сердитый взгляд, затем снова посмотрел на Анну: "Не думаю, что вы знакомы больше двух часов!"

"Это не твое дело! Я предупреждаю тебя, не спрашивай меня, что мне делать, возвращайся и будь своим трактирным завсегдатаем!" крикнула Анна.

Возможно, увидев, что Анна настроена очень решительно, Гаскон бросил на него взгляд и ушел.

Анна немного смутилась и сказала: "Не обращай внимания, Гаскон не плохой человек, просто у него вспыльчивый характер".

"Ты пропустила одну фразу: он еще и был немного влюблен в тебя. Я это заметил по его взгляду. Ты же знаешь, что только когда мужчина безумно влюблен в женщину, он с враждебностью относится к любому мужчине рядом с ней, даже к тем мужчинам, которых он встречает, он относится с полной враждебностью".

"Мне не нужно, чтобы ты мне об этом напоминал". Анна не ответила Гаскону и пошла вперед одна.

Самое роскошное старое здание в городе, похожее на замок, - это дом Анны.

Войдя в дом, Анна стала искать лекарства для Шен Юя.

Пройдя в просторный холл, я осмотрелся вокруг.

Это средневековый замок, потолок которого украшен старинными люстрами, а стены - большими масляными картинами, в основном портретами предков семьи Вилларис. Они носили рыцарские доспехи, были вооружены копьями и выставляли себя напоказ.

Пол был застелен шикарными коврами с узорами. Посередине зала был камин с орнаментом 13-го века. В камине горели дрова, потрескивая и принося тепло в холодную зиму.

В углу зала стояли несколько оружейных стоек, копья, кинжалы, ручные топоры, сабли и полки.

"Этот дом очень большой", - сказал он.

Наследие моего прапрадеда было единственным свидетельством перехода семьи Вилларис от славы к упадку. Анна приняла лекарство и подошла.

Она велела Шень Шэню лечь на диван, а затем осторожно нанесла лекарство на его грудь.

Кажется, ей часто приходилось делать такие вещи, и она была в этом искусной.

«Ты живешь одна?» — спросил Шэнь.

«Раньше я жила с братом. Он до сих пор жив. Но каждую неделю кто-то приходит убирать, понимаешь, у меня нет времени на это».

«Конечно, ведь тебе нужно охотиться на волков и убивать их». Шень приподнял уголок рта.

«Или чтобы волки гонялись за мной». Анна тоже рассмеялась.

Нежная рука коснулась раны, принося прохладу. Хотя это были обычные лекарства, они не могли напрямую спасти жизнь, но скорость самовосстановления должна была повыситься.

«Тебе не бывает скучно?»

«Иногда бывает, но это судьба. Судьба предназначила нам сражаться с нашими вампирами до конца жизни. У нас нет выбора, кроме как быть храбрыми».

«Ты смелая девушка». Шень Янь сказал искренне.

«Спасибо». Анна нанесла последнюю порцию мази на грудь и похлопала его по плечу: «Хорошо, отдохни два дня, и ты скоро поправишься».

Шень Янь посмотрел на себя в зеркало и увидел, что, за исключением бледного лица, все остальное выглядело в порядке.

«Послушай, с учетом того, что ты меня спас, можешь пожить здесь. Комнат и так хватает. Туалет там, а моя комната наверху. Можешь выбрать любую из комнат внизу. С другой стороны, здесь нечем полакомиться. Ты ведь знаешь, что у меня нет времени готовить, поэтому тебе придется идти в город, чтобы что-то купить. О, да, в ящике есть деньги, можешь воспользоваться».

После этих слов Анна поднялась наверх.

Сегодня она так устала, что вскоре уснула.

Когда она проснулась, было уже темно.

Немного растерявшись, она спустилась вниз и учуяла знакомый аромат.

Это пробудило в ней любопытство.

Спустившись, Анна увидела, что обеденный стол был заставлен изысканными блюдами.

«Авокадо с кальмарами, запеченный кальмар, говядина с зеленым луком, сырный бекон, тунец с кукурузой, салат из спаржи, фруктовая тарелка, боже мой, откуда все это взялось? В городе ничего такого не продают». Анна была в полном восторге, не веря своим глазам.

«Я сделал». Шень Янь взял бокал с вином и подошел к кухне: «Суп уже подогрел, раз ты все еще не спускаешься, я поднимусь и постучу тебе в дверь».

Сидя в конце стола, Анна смотрела на Шэня.

«Попробуй, надеюсь, тебе понравится». Шень улыбнулся.

Анна взяла вилкой кусочек кальмара и положила его в рот, после чего кивнула и похвалила: «Фантастический вкус!»

«Мне приятно». Шень Янь чокнулся с Анной бокалами.

До своего попадания в этот мир Шень Ю часто путешествовал за границу. Когда ты один, тебе приходится учиться заботиться о себе.

Для Шень Ю даже если бы его бросили в пустыню, он бы сначала приготовил жареный песок, гремучую змею, тушеную горбушку, а затем уже подумал о вопросе выживания.

Из-за этого Анна прониклась еще большим восхищением к этому человеку.

Часто говорят, что чтобы обрести мужское сердце, сначала нужно овладеть его желудком.

И наоборот, овладев женским желудком, можно также завоевать ее сердце.

Хотя Шень Янь не собирался развивать какие-либо сверхъестественные отношения с Анной, это не мешало ему отблагодарить хозяина в случае необходимости.

В частности, он понял, что существование Анны может оказать существенное влияние на его последующие задания.

«В последний раз я ела такое угощение на свой 12-й день рождения». Анна набила рот большой ложкой кукурузы с тунцом.

«Женщина, которая с самого рождения обречена всю жизнь сражаться с вампирами, на самом деле живет очень тяжело». Шень Ю слегка нахмурился.

«Мои предки поклялись перед богом, что пока они не погубят Дракулу, они и их потомки никогда не попадут в рай. Ради того, чтобы вызволить предков из этого страдания, мы не перестаем сражаться, но, к сожалению... Я не смогу собственными силами отправить своих предков на небеса». Голос Анны звучал довольно тихо и печально.

Честно говоря, вот где я чувствую себя неудовлетворенным. Я готов отправиться в ад, но не готов позволить своим потомкам страдать так... если они у меня будут.

Анна улыбнулась: "Ты уничтожаешь зло, ты не попадешь в ад".

"Я так не думаю. Может, мне стоит что-то сделать, чтобы доказать тебе свою злодейскую сущность". Шэнь Янь подмигнул Анне.

Анна снова и снова покачала головой: "Нет, я не верю, ты хороший человек, хорошие люди не попадают в ад".

"Извини, я думал, что уже в аду". Шэнь Янь прошептал.

Кто может сказать, что чертов город не ад?

Хотя он официально его не посещал, Шэнь Вэй уже учуял приглушенный запах проклятья над этим ужасным городом.

Подумав об этом, он положил нож и вилку и сказал Анне:

"Могу ли я задать вопрос?"

"Давай поговорим". Анна с нетерпением хотела попробовать еду. Она ела очень спокойно и изысканно.

"Почему ты не говоришь людям о моей личности?"

Анна собиралась ответить, как снаружи раздался громкий и непонятный шум.

Шэнь Янь быстро схватил пистолет на гербе и подошел к окну. Он увидел большую группу горожан, держащих факелы, на площади.

Первый - мужчина средних лет в высокой шляпе и джентльмен, одетый в церемониальную рясу.

У остальных горожан в руках были серпы, мотыги, топоры...

"О, черт!" - воскликнула Анна.

Шэнь Янь посмотрел на Анну: "Они явно не с добром, ты можешь что-нибудь рассказать?"

"Скоро узнаешь". Анна положила нож и вилку вместе, быстро выбежала из ресторана, взяла в зале меч с крестом и побежала к двери.

Она открыла дверь, и оказалось, что вокруг замка толпится большое количество горожан.

"Северн!" - крикнула Анна с мечом в руках: "Что они тут делают?"

Мужчина, похожий на джентльмена, выкрикнул: "Горожане только что нашли тело Серебряного волка на берегу. ~www.novelbuddy.com~ Анна, ты скажи мне, кто убил Серебряного волка?"

"Это я!" - громко ответила Анна.

"Понятно, Анна, будь у тебя возможность, ты уже бы это сделала". Мужчина по имени Северн ухмыльнулся: "Это тот чужак, которого ты привела? Не так ли? Он принес городу большие неприятности. Надеюсь, ты выдашь его!"

"Даже не думай об этом, Северн. Пока семья Вилларис владеет этой землей, я поклялась защищать честь семьи. Вы можете отказаться сражаться с вампирами, но не думайте, что я выдам воина, борющегося с вампирами. Выйди! Если вы хотите поймать его, сначала придется переступить через мое тело!"

Анна произнесла это очень твердо. Она посмотрела на горожан, а горожане посмотрели на нее.

Горожане все еще очень уважают эту девушку, которая круглый год сражается с вампирами.

Возможно, поняв мужество и решимость Анны, Северн сказал тихим голосом: "Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь. Серебряный волк - не обычный волк-оборотень, это один из двух главных приспешников Дракулы. Его смерть вызовет гнев графа Дракулы. Трансильвания не выдержит гнева вампиров".

"Но пока семья Вилларис существует, они не смогут творить что вздумается". Анна гордо ответила.

Северн взглянул на дверь и сказал: "Чужак, ему лучше не покидать город".

Сказав это, он повернулся и ушел вместе с большой группой горожан.

Глядя на уходящих горожан, Анна глубоко вздохнула.

Она почувствовала слабость и, прислонившись к двери, сказала:

"Теперь ты понимаешь, почему я не рассказываю им о тебе... Не все угнетенные жаждут спасения".

"Стадо потерянных овец". Шэнь Янь ответил: "К счастью, моя родина имеет богатый исторический опыт в обращении с такими людьми".

http://tl.rulate.ru/book/25110/4004003

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь