Готовый перевод The Inconceivable Flame: A Fallen Angel's Disguise / Непостижимое пламя: Маскировка падшего ангела: Глава 5. Шахматный набор династии Хань.

   Когда большинство гостей вручили подарки, Сяо Чжи Рэн тоже встал и сделал несколько шагов вперед. Взгляд Цзи Рушэна упал на высокое и стройное тело Сяо Чжи Рэна, в глазах старика читалось теплое чувство.

   Молодой человек почтительно склонил голову, говоря:  

– Чжи Рэн благословляет дедушку, –  Сяо Чжи Рэн говорил почти шепотом. Он не хотел привлекать слишком много внимания окружающих. – Я тоже приготовил тебе подарок. 

   По сигналу Чжи Рэна, Цинь Цюй передал изысканный коробку ему в руки, а тот, в свою очередь, преподнес его старому мастеру. 

   Сяо Чжи Рэн тут же скромно возвратился к своему столу. В это время Цзи Рушэн медленно распоковывал подарок. Когда ящик открылся, кто-то ахнул при виде этого зрелища.

– О боже! Это что,  Бирманский шахматный набор ручной работы? – вздохи цепной реакцией прокатились по залу.  

   Послышались возгласы со всех сторон:

– Разве это не шахматы династии Хань?

– Ты имеешь в виду ту, которую вырезал сам император?

– А разве она не была в музее Румынии за последние два столетия?

   Старого мастер Цзи Рушэна в удивлении широко раскрыл глаза. Он не мог поверить в то, что видел. Его оцепенение было  нарушено, когда рядом с ним раздался сердечный смех.

– Кто же сумел принести вам эти шахматы? –  человек рядом с    Цзи Рушэном был его старый друг, Рэн Хоу, который лично засвидетельствовал, что это был настоящий набор, и он был более чем потрясен, увидев его.

   Старый мастер Цзи Рушэн нахмурился и посмотрел на своего лучшего друга со словами:

– Рэн Хоу, даже не думай чтобы забрать мой подарок!

– Ага! Какой же ты скупой друг на самом деле! – Старик Рен Хоу говорил немного печально.

   Старый мастер Цзи Рушэн покачал головой своему лучшему другу, но тот продолжал любопытствовать:

– Так чей же это подарок?

  Прежде чем Цзи Рушэн успел ответить своему другу, управляющий Чжан заговорил:

– Господин Рэн, это подарок от старшего молодого хозяина семьи Цзи, – в его тоне слышалась гордость, которую он совсем не скрывал.

– О! Рушэн, твой Цзи Сяо Ран очень способный, хах! Он даже умудрился передать тебе такой удивительный подарок, несмотря на то, что сам не смог приехать, - заметил старик Рэн Хоу с восхищением в голосе.

   Старый мастер Цзи Рушэн нахмурился и прояснил недоразумение своего друга:

– Это не подарок от Цзи Сяо Рана. Это от моего старшего внука, Сяо Чжи Рэна. 

   Старик, Рен Хоу был не единственным, кто удивился этому откровению. Весь зал на минуту погрузился в тишину, а потом по залу прокатилась волна шепота.

   Но больше всех удивилсясам Сяо Чжи Рэн. Он с надеждой взглянул на своего помощника.

– Я понятия не имею, как этот набор оказался в подарочной коробке. Это определенно не то, что я подготовил. – выслушав объяснения Цинь Цюя, Сяо Чжи Рэн задумался.

"Кто Сяо Чжи Рэн?"

"У Сяо Сяо Рана есть старший брат?"


"Где этот Сяо Чжи Рэн?"

   Шепот становился все громче, и Сяо Чжи Рэн чувствовал себя неуютно.  Он не любил быть центром внимания и быть предметом чужих сплетен. Поэтому, прежде чем дед решит еще пообщаться с ним, молодой человек благополучно сбежал с банкета. 

   А  Цзи Рушэн действительно послал  помощника  Чжана привести Сяо Чжи Рэна к нему на сцену.  Но тут выяснилось, что молодой мастер уже покинул банкетный зал по какому-то срочному делу. Дед не рассердился на своего внука, что тот уехалне попрощавщись, скорее он был расстроен этим фактом. Старый мастер пристально посмотрел на своего сына, Цзи Ифэна, но тот избегал обвиняющего  взгляда отца.

   Даже Цзи Рушэн понимал причину ухода Сяо Чжи Рэна. Но он не мог отрицать, что скучает по внуку. И после стольких лет ему наконец удалось увидеть его, но только на мгновение.

   Между тем. . .

– Найди того, кто подменил подарок, – приказал Сяо Чжи Рэн своему помощнику, направляясь к автомобильной стоянке.

– Но Чжи Рэн . . .

   Прежде чем Цинь Цюй смог что-то сказать, Сяо Чжи Рэн прервал его:

– Фарфоровый набор, который я первоначально принес для старого мастера, и шахматы династии Хань находятся на совершенно разном уровне. Я не могу принять такую компенсацию. Но поскольку я не могу просить старого мастера вернуть подарок, я могу только искать этого человека чтобы возместить разницу. Ты просто ищи его. – Цинь Цу мог только киннуть в знак согласия. Он  был не только сотрудником, но и самым близким другом Чжи Рэна.

   Сяо Чжи Рэн поднялся  в свой номер и обнаружил, что его младшего брата все еще нет дома. Попытка дозвонится до Сяо Чжи Юана неичего не дала, никто не брал трубку. 

   Его младший брат был для него всем миром. Сяо Чжи Рэн знал, что мятежная натура Сяо Чжи Юаня проявилась только потому, что он привез его с собой в Китай. Но он не мог сказать своему младшему брату настоящую  причину, их внезапного возвращения.  Ещё было не время.

   Чжи Рэн взял куртку и пошел искать брата. 

---

   Тем временем Ру  сидела на холодном полу своего огромного номера в позе лотоса закрыв глаза. Даже во время медитации она не чувствовала себя спокойно. Поэтому она решила прогуляться. Ру надела свою любимую толстовку, натянув капюшон поверх кепки, и с видом бунтующего подростка вышла из своего номера .

http://tl.rulate.ru/book/24565/719887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь