Готовый перевод Isekai de Kojiin wo Hiraitakedo, Nazeka Darehitori Sudatou to Shinai Ken / I managed an orphanage in another world, but somehow nobody wants to graduate / Я управляю приютом в другом мире, но что-то никто не хочет его покидать: Глава 2. Покупки

В настоящее время я направляюсь в город за покупками. Я разговаривал с Люсией о приюте и решил, что сначала мы должны купить все необходимое. Король дал мне денег, которых хватит на весь месяц.

"Хозяин, сюда!"

Маленькая девочка Люсия говоря это бежит впереди.

Кстати говоря, окружающие люди пристально на нас смотрели, особенно мужчины. Ну, Люсия действительно очень красивая. Хотя она еще маленькая, в будущем она непременно станет настоящей красавицей. Да такой, что сложно будет отыскать даже во всем мире.

Я задумался, пока она не схватила меня за руку, краснея и говоря "Хозяин".

Хм, если мы будем стоять на месте слишком долго, это будет неловко, верно? Прежде всего вокруг можно услышать что-то вроде...

"Черт! Почему этот парень!?"

Или "Тц"

Там были парни, которые даже топали от досады.

*вздох* Не слишком ли мы выделяемся?

Когда другие парни подходили с ней пофлиртовать, она испуганно убегала и пряталась за мной. Ее поведение с другими людьми полностью отличается, как будто это совсем другая девочка.

Даже если те парни решат забрать ее силой, у меня есть навык [Защита (улучшено)], так что это не проблема.

С этим чувством я обошел все магазины в центре города. Почему-то куда бы мы не приходили, вдруг становилось шумно и вокруг вздыхали люди.

"Хозяин, на сегодняшнем свидании мне было очень весело!"

Она говорит такие милые слова, но я должен четко отстаивать свою позицию.

"Это просто поход за покупками"

"Все равно мне было весело!"

Пока мы разговаривали, издалека донесся шум.

"Хм, что это?"

Похоже это была драка между молодыми людьми. Они стояли посреди дороги с обнаженными мечами.

"Это драка между авантюристами!"

Сказал кто-то. Авантюристы - это люди, которые выполняют задания за вознаграждение.

К сожалению, я не могу сказать, что мне это было интересно. Я собрался уходить и ускорил шаг.

В этот момент один из мечей выскользнул из рук авантюриста и быстро полетел прямо на нас. Такими темпами он попадет в Люсию!

Но этого не случилось.

Потому что я ножом ударил по летящему навстречу мечу и он разлетелся на куски.

Это выглядело как будто меч просто испарился.

Фуух, похоже активировался навык [Защита]. Как и было сказано в описании, он защищает во всех смыслах.

"Что с этим парнем!? Он голыми руками уничтожил в полете орихалковый меч!"

"Должно быть он высокоранговый авантюрист!"

"Тупица, даже у высокоранговых авантюристов есть предел, который они не могут преодолеть, это уровень S ранга!"

Когда я это услышал, мне стало не по себе. Я вообще не хочу выделяться.

"Хозяин, это невероятно!"

Люсия восхищенно смотрела на меня снизу вверх с покрасневшим лицом, но я просто отмахнулся, как будто ничего не произошло.

После всего этого мы наконец вернулись в приют и начали уборку.

Если быть более точным, я занимаюсь уборкой и организацией ежедневных потребностей.

Пока я был занят, к нам зачем-то пришли двое мужчин средних лет.

"Меня зовут Доран, я глава Гильдии Авантюристов. А это Шри, он мой помощник"

Так они представились.

Что их сюда привело? Пока мы шли в комнату, похожую на гостевую, мы с Люсией переглянулись. Мы должны привести в порядок приют как можно быстрее.

"Буду откровенен. Я хочу, чтобы Вы вступили в Гильдию Авантюристов"

Сказал Доран и склонил голову.

"Я слышал о Вашей силе, уничтожившей меч. Ваши реальные способности соответствуют А рангу, а возможно даже могут достичь S ранга. Умоляю вас! Пожалуйста, вступайте в Гильдию, Вы даже получите вознаграждение!"

"Прошу прощения, но я решил заниматься приютом"

"Вы даже можете брать задание только раз в год. Если Вы вдруг не получите вознаграждение от клиента, то получите его непосредственно от Гильдии!"

"Что бы Вы не говорили, я не могу бросить приют"

Это меня немного утомило, вдруг у помощника Шри от злости перекосило лицо.

"Да как ты смеешь отказываться от предложения самого Главы Гильдии!?"

Его маска быстро слетела, на что я покачал головой.

"Похоже у тебя нет манер. У меня нет другого выбора, кроме как отказаться"

Говоря это я начал вставать со своего места.

Но Глава Гильдии громко закричал.

"Шри! Ты полный идиот! Ты меня позоришь!"

"Но, но..."

"Без но! Ты уволен! Больше мне не попадайся!"

"Это несправедливо! Я служу Вам уже 10 лет"

"Мне больше не нужны такие бесполезные парни вроде тебя!"

"Пожалуйста, простите меня"

"Заткнись!"

Закричал Доран и своей мускулистой рукой нанес сильный удар ему в грудь.

*Бух* прозвучало в комнате.

"Гхх" вырвалось у Шри и он грохнулся на пол.

"Могу я уже идти? Мне нужно заниматься этим приютом"

Когда я это сказал, Доран поспешно открыл рот.

"Мой подчиненный действительно вел себя отвратительно. Я прошу прощения за него. Но все в порядке, даже если Вы не станете авантюристом. Я не буду просить вас принять мою просьбу. Если у вас случайно появилось свободное время и Вас попросили принять задание от гильдии, я бы хотел, чтобы вы подумали о том, чтобы принять его, конечно если это соответствует вашим обстоятельствам. Безусловно оплата будет высокой и отношение к Вам будет исключительным. Пожалуйста, подумайте об этом"

"Если до этого дойдет, я подумаю. Но я все равно отдаю предпочтение приюту"

"Спасибо Вам. Спасибо, что выслушали мои безрассудные условия!"

"Хозяин очень добрый"

Таково было впечатление Люсии обо мне.

"Ах да, Вы же управляете этим приютом. Как насчет того, чтобы Вам помочь?"

Доран сделал такое предложение.

"Нет, спасибо. Я сам как-нибудь справлюсь"

"Если не помощь, тогда как на счет компенсации за поведение моего подчиненного?"

Я только открыл рот, чтобы снова отказаться. Но в этот момент Доран с глухим звуком впихнул мне в руки тяжелый мешочек. Он пнул лежащего на полу Шри.

"Ты полный идиот, вставай уже! Как долго ты еще собираешься меня позорить!?"

"Хиии"

Я мог бы крикнуть "Эй", чтобы это остановить, но я сделал вид, что ничего не заметил.

*вздох* это напрягает. Полагаю, я приму его, раз уж ничего не поделаешь. Все равно это не дает мне мотивацию.

Я начал доставать деньги из мешочка и тут Люсия удивилась.

"Это же целое состояние!? 5 белых монет, 400 золотых монет и 1000 серебряных монет!? В общей сложности это 10 миллионов гейл?! Если бы не Хозяин, никто бы не дал такую большую сумму"

"В этом не было ничего такого"

Я покачал головой, но Люсия смотрела на меня с уважением. *вздох*

И вот так наступил вечер.

http://tl.rulate.ru/book/23000/534266

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Что за бред? Едрёный корень! Да, даже наши безграмотные АИ-шки фанфики пишут лучше и логичней, чем японские авторы свои ранобэ. Перевод норм, но эта дичь, что происходит в главе... детский сад одним словом.

Переводчик скажи мне пожалуйста, что дальше всё исправится и будет интересно.
Развернуть
#
Развитие истории примерно такое и сохранится, правда я только 5 глав прочитал, самому интересно что будет дальше.
По поводу данного ранобэ очень хорошо высказался один из англоязычных читателей. Цитировать не буду, но смысл примерно таков: Не стоит воспринимать эту работу всерьез, это просто веселая комедия, пародия на все шаблоны, которыми пронизано каждое первое японское ранобэ. Просто легкое и веселое чтиво.
Именно с этим расчетом я его и взял на перевод. Я даже немного перефразирую некоторые диалоги, чтобы легче и веселее читалось. Ну а дальше посмотрим, вроде все не так уж и плохо...
Развернуть
#
Если воспринимать его так то гуд. Спасибо за труд.
Развернуть
#
Так а где тут пародия? Где высмеивание и доведение до абсурда? Я вот вижу только высер неграмотного бездаря, который он выдавил на бумагу и пошел продавать издателю, а те толи по недоразумению, толи в запарке это купили и издали.
Развернуть
#
Словом это очередное унылое шаблонное японское поделие с фетишами и педофилией, пародии и веселья тут вообще нет.
Развернуть
#
Вопрос если это приют, то где все а то заброшенное здания напоминает!?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь