Готовый перевод The hero suddenly proposed to me, but . . . / Герой неожиданно сделал мне предложение, но...: Том 2, Глава 12 (Часть 3)

Перед глазами все расплывалось. Не в силах терпеть головокружение, я плюхнулась на диван. Мне нужно было отдохнуть. Могла ли я подцепить магическую болезнь?

Эта болячка включала в себя состояние укачивания и появлялась в основном у людей, не привыкших к магическому воздействию, но столкнувшихся с этим.

Госпожа Милли обеспокоенно смотрела на меня.

- Ты в порядке?

- Сейчас полегчает, - госпожа Фара взяла мокрую тряпочку и приложила ее к моему лбу.

Ух-ух-ух, простите за беспокойство.

- Спасибо.

- Ария, тебя Грид телепортировал сюда? – спросил господин Руфага. Услышав имя Героя, я чуть не вскочила с места. Это он виноват в моем дурном самочувствии!

- Да! В замке объявился человекоподобный демон, а господин Грид…!

- Наконец-то он проявил себя. Духи уже несколько дней подряд твердят нам о демоне, ошивающемся рядом с барьером. О нем речь?

- Их двое, на территории замка видели еще одного, но не человекоподобного, а…

- Минотавра.

- Э, да, но…

- Мальчик, с которым ты встретилась во дворе, оказался виновником в поломке барьера. Грид телепортировал тебя к нам, а сам решил заняться этим демоном.

- Д-да, - я кивнула.

Но, эм… Я же еще ничего не успела рассказать, откуда они все знают?

Господин Руфага и господин Ренас с умным видом кивали, глядя куда-то на потолок.

- О, понятно. Чтобы мальчик-демон мог свободно перемещаться по замку, он пронес с собой зверя, дабы маги ничего не заподозрили. В конце концов, волшебники чувствительны к выбросам магической силы, а потому не могли не почувствовать вторжение.

…С кем Вы разговариваете, господин Ренас? Неужели с… духами? Они ему все рассказали?

…А я оказалась бесполезна?

Я поникла. И зачем тогда меня сюда отправили?

Но… очевидно, истинная цель господина Грида заключалась в том, чтобы я оказалась в безопасности.

Господин Руфага подал голос:

- Я пойду к Гриду. Ренас, друзья, позаботьтесь о Минотавре. Он использует магию невидимости, поэтому будьте настороже.

- Принято.

После кивка господина Ренаса, господин Руфага исчез… Он просто растворился в воздухе всего за пару секунд.

- Сейчас я объясню все остальным, - господин Ренас рассказал о произошедшем госпоже Милли и Фаре, - на территорию замка проникло два демона. Один из них это полузверь-получеловек. Его цель появляться на публике и отвлекать нас или магов. Другой – человекоподобный, высший. Он зачинщик всего, кажется, его цель такова…

Сказав это, господин Ренас бросил на меня взгляд, однако я, все еще не до конца отошедшая от телепортации, этого не заметила. Однако госпожа Милли поняла, что хотел сказать священник. Она кивнула ему.

- Его цель… неизвестна. Но он все еще является опасным высшим демоном. С ним справятся Грид с Руфагой, а мы разберемся с Минотавром, который использует магию невидимости. У него есть разум. Впервые был замечен у солдатских казарм, затем – в саду. В последний раз его видели в столовой.

- Другими словами, он появляется в местах с большим скоплением людей.

- Именно.

- Скорее всего он опять появится в столовой, - произнесла госпожа Фара.

- Да, поскольку сейчас все маги замка собрались именно там.

- Кстати говоря, а Руфус где? С принцессой?

- Принцесса!

После слов госпожи Милли я вновь впала в панику. Из-за того мальчишки-демона я напрочь забыла о госпоже Луизе! Хотя она самый важный для меня человек!

- Я должна убедиться, что с ней все хорошо!

Цель Минотавра – отвлечь людей, но это не означает, что он не может появиться перед принцессой. Я должна быть рядом с ней!

- С принцессой все в порядке, она даже не знает о происходящем. Руфус заметил переполох и отправился к ней, - ответил господин Ренас, спокойно улыбаясь. Но затем он стал серьезным:

- Руфус сейчас занимается охраной принцессы. Ария, тебе следует сейчас отправиться к ним. Хотя эта часть замка защищена барьером, в теории Минотавр не может попасть сюда, однако лучше перестраховаться. Если что-то случится, Руфус может защитить вас с принцессой.

- Хорошо, - я рассеянно кивнула, - Но в барьере дыра, разве нет? Разве Минотавр не может войти сюда?

Войдя на территорию замка, зверь мог отправиться в любую точку дворца. Возможно, он где-то рядом.

Но господин Ренас, услышав мои слова, лишь горько улыбнулся:

- Ох, верно, ты же еще не знаешь. У главной части дворца есть свой собственный барьер.

- Чего?!

- Это частая практика, в замке, в котором я раньше работала, тоже было два барьера, - дополнила госпожа Фара, - комнаты, в которых живет королевская семья, особенно важны, поэтому у них свои барьеры. В том случае, если демоны смогут прорваться в замок, туда им будет сложно войти. Здешний барьер, должно быть, был создан руками самых могущественных магов сего королевства. Зверь не сможет сломать его.

- Еще один барьер…?

Я слышала об этом впервые, но объяснение госпожи Фары звучало весьма убедительно.

Верно, должна же существовать подстраховка для королевской семьи на тот случай, если основной барьер замка будет сломан!

- …Кстати, тот мачо Король Демонов, похитивший принцессу из ее комнаты…

- Он сломал два барьера одним махом. Я думаю, он сломал их с помощью большого выброса магической силы, присущей каждому Королю Демонов. На подобное способны только Богиня, Король Духов, Король Демонов и Грид.

Подождите, госпожа Фара сейчас сказала нечто страшное! Господин Грид и Король Демонов равны по силе?!

Впрочем, как и ожидалось от сильнейшего Героя. Недаром же его называют стихийным бедствием и совершенным оружием.

- Кстати, Ария, тебе все-таки следует отправиться к Руфусу, пожалуйста, ни в коем случае не покидай эту часть дворца, - напомнила мне госпожа Милли, - даже если очень захочется посмотреть на демона.

- Поняла. Я не главная героиня, поэтому не буду совершать необдуманных поступков.

Опять клише. Главная героиня, несмотря на запреты, все равно сама подвергает себя опасности, в результате чего ее спасает герой.

Но их предупреждения для меня звучали странно. Я ж не героиня, зачем мне отправляться в самую гущу событий?

Но господин Ренас, уходя, все еще выглядел обеспокоенным. Он что, считает меня неразумным ребенком? Думает ли он, что запреты вызывают у меня желание их нарушить…? Я не собираюсь подвергать себя опасности.

Если бы я была главной героиней, то из-за беспокойства о Герое, столкнувшимся с демоном, забыла бы о всех предупреждениях и обязательно бы последовала за господином Ренасом и другими.

…Но я послушно отправилась в комнату принцессы.

Об окончании произошедшего впоследствии я узнала от господина Ренаса, спросившего об этом у духов.

***

… Отправив меня в гостиную своей команды, Грид повернулся к демону в обличии мальчика.

- Какова твоя цель? Что ты пытаешься разузнать, раз даже прибегнул к приманке? – равнодушно спросил Грид. Тон его голоса отличался от того, с каким Герой совсем недавно обращался к Арии – он был грубым. Однако демон разницы не уловил, а потому лишь нахмурился.

- Эй, Герой, твоя аура была совсем другой, когда здесь была та женщина, в чем причина?

Демон задумался, а потом в шоке распахнул глаза.

- ….Неужели, это было она? Эта женщина твоя…? О нет, я допустил ошибку, позволив ей сбежать. Я не ожидал, что вот так столкнусь с целью.

- Значит, ты здесь из-за нее. Ожидаемо.

Грид прищурился. Его голос, хотя и оставался равнодушным, но теперь звучал с угрозой.

Но демону было все равно, он лишь ухмыльнулся. От обычного дерзкого мальчишки его отличали только алый цвет глаз. Но слова, которые он впоследствии сказал, не были словами юного мальчика:

- Я позволил ей скрыться за пределами барьера. Удивительно, что люди смогли возвести нечто столь могущественное, впрочем, я все еще могу сломать барьер. Это, конечно займет время, но… черт, если бы я знал, что это она, то мне бы удалось избежать многих неприятностей.

- Как будто бы я позволю тебе это , Эспиридион, - произнес Грид, вынимая Святой Меч из ножен.

Демон был удивлен, услышав свое имя.

- Как ты узнал мое имя… ах, точно, у тебя есть раздражающая способность. [Анализ]. Говорят, с его помощью ты сразу узнаешь имена демонов. Невероятно.

Демон, вернее Эспиридион, махнул рукой в сторону Грида, перед которым сразу же появились ледяные глыбы льда, стремительно летящие в его сторону. Грид с легкостью уклонился от атаки, но глыбы последователи за ним.

Грид, подпрыгнув, махнул Святым Мечом, и сила, выпущенная из меча, разбила ледяные глыбы на мелкие кусочки, а зтем устремилась к Эспириодиону.

- Ух!

Эспиридион закрыл лицо руками, однако сила Святого Меча оттолкнула его на несколько метров назад.

- Не может быть, это…

Демон выглядел весьма растерянным и уже запыхался. Грид, однако, даже не вспотел.

- Потрясающе… Вот какова сила человека, способного победить Короля Демонов, ха? Нуар велела мне не связываться с тобой… - скривившись, пробормотал Эспиридион.

Хотя они обменялись лишь одним ударом, разница в их силах была уже очевидна для всех, включая людей, наблюдавших за битвой через окна дворца.

В следующее мгновение из воздуха рядом с Гридом материализовался некто.

- Прости, что заставил ждать.

Это был эльф Руфага. Глядя на противника своими серебристыми глазами и поправив локон такого же цвета волос, он лучезарно улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/2265/2380282

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Неужели снова забросили? Прям проклятый тайтл
Развернуть
#
Эх, снова... А так хотелось узнать, что будет дальше. Хоть оригинал ищи
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь