Готовый перевод A Billion Stars Can't Amount to You (ABSCAY) / И миллиард звёзд с тобой не сравнится: Глава 80

Глава 80

 

Цзичэнь бросил окурок сигареты в мусорное ведро и долго стоял, не двигаясь, прежде чем открыть дверцу машины и сесть в нее.

Возвращаясь домой, он запомнил маршрут движения, но на полпути неожиданно остановил машину у обочины. Достав телефон, парень открыл навигатор и ввел слово «Сучэн». После того, как навигатор нашел маршрут, он снова нажал на газ и повернул, вскоре выехав на шоссе.

Пробыв в дороге всю ночь, в полдень парень прибыл на место. Цзичэнь отключил навигацию на телефоне и без особых усилий въехал в город Сучэн.

Сначала он отправился в родовое поместье Хе. Он никому не сказал заранее о своем приезде, так что, кроме экономки, никого больше не было дома.

Экономка, казалось, была приятно шокирована, увидев его, и заботливо спросила:

- Молодой господин, почему вы вдруг вернулись? Вы голодны? Не желаете поесть? Будут пожелания в блюдах? Сообщить о вашем приезде родителям? Они определенно будут рады услышать, что вы вернулись…

Тараторя без остановки, экономка уже подняла трубку в гостиной, но прежде чем она успела позвонить, её остановил Цзичэнь:

- Не стоит, все в порядке. У меня есть дела, так что мне придется уйти, - помолчав, он добавил: - Продолжайте свою работу. Не обращайте на меня внимания.

- Хорошо, - с упавшим голосом отозвалась экономка.

Парень больше ничего не сказал и направился прямо наверх.

Зайдя к себе спальню, он сначала принял душ, а потом лег в постель и постарался немного поспать, поскольку провёл всю ночь за рулём. Когда он проснулся, было уже четыре часа дня. Переодевшись во все черное, Цзичэнь по пути к выходу схватил ключи и бумажник.

Задержавшись в соседнем цветочном магазине, он покинул жилой район. Парень выбрал красивый букет из свежих цветов. Расплатившись, он пошел в ближайший супермаркет и купил пару бутылок пива. Сложив все покупки в багажник своей машины, он поехал в пригород Сучэна.

Проехав около сорока пяти минут, он свернул на частное кладбище своей семьи.

Охранник узнал его через опущенные стекла машины. Увидев Хэ Цзичэня, он поспешно распахнул ворота и поздоровался с ним:

-Молодой господин, вы пришли.

Парень медленно кивнул мужчине и, въехав на территорию кладбища, он припарковал машину на стоянке. Открыв багажник, он достал свежие цветы и пиво, а затем направился вглубь кладбища.

Он шел около десяти минут, прежде чем остановился перед определенным надгробием. Постояв на тропинке рядом с ним некоторое время, будто решая – идти или нет, он всё же подошел ближе.

По странному совпадению, солнце уже садилось на западе, и кроваво-красный свет образовывал слабый красный ореол вокруг надгробия.

Цзичэнь долго молча стоял перед могилой, а потом присел на корточки, чтобы положить принесенные цветы. Он медленно перевел взгляд на черно-белую фотографию на могильном камне.

Человек на фото тепло улыбался и был одет в белую рубашку.

Черты его лица и профиль были безупречно идентичны Цзичэню.

Когда парень долго смотрел на черно-белую фотографию, ему казалось, что он смотрит в зеркало. Цзичэнь медленно поднял руку, чтобы коснуться имени на надгробии.

Дрожащими пальцами он провёл по словам «Хэ Югуан».

http://tl.rulate.ru/book/22473/1639692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь