Готовый перевод The Grandmaster Strategist / Великий стратег: Глава 9.2

Когда наступила ночь и он лежал в постели, Ли Ану становилось все труднее засыпать. Наконец он встал с кровати, задрапировав плечи одеянием. Видя, что маленькие евнухи, которым было поручено присматривать за ним, крепко спали за пределами палат, он тихо подошел ко входу и выглянул, увидев нескольких дежурных имперских телохранителей. Подойдя к боковым комнатам, он увидел Ся Цзиня, спящего в своей униформе. Таков был обычай императорских телохранителей, приписанных к Восточному дворцу. Ли Ан тихо подошел к Ся Цзиню и нежно его толкнул. Тут же проснувшись от сна, Ся Цзинь быстро опустил руку к талии. Несмотря на то, что он еще не имел квалификации, чтобы быть вооруженным в Восточном Дворце, Ли Ан знал, что Ся Цзинь спрятал оружие у себя на поясе. Ли Ан поспешно прошептал: “ - Это я.”

Мгновенно проснувшись, Ся Цзинь быстро встал с кровати на колени. Как только он собирался отдать дань уважения, Ли Ан уже махнул рукой, чтобы приказать ему прекратить. Он тихо приказал: «проводи меня к наложнице Чунь. Не беспокоить посторонних.»

Сильно встревоженный, Ся Цзинь заявил: "Ваше Императорское Высочество, Вы абсолютно не можете этого сделать! Если бы об этом узнали, император наверняка был бы в ярости.”

Ли Ан улыбнулся и ответил:" Никто не узнает. Мы пойдем и быстро вернемся. Не будет никаких препятствий.”

Поскольку Ся Цзинь упорно пытался убедить Ли Ана в обратном, наследный принц сердито сказал: "Обычно ты полностью послушен мне. Почему ты такой упрямый сегодня? Почему ты не встал на ноги и не пошел со мной?”

Взгляд решимости вспыхнул в его глазах, Ся Цзинь ответил: "я повинуюсь. Просто так поступать - это немного неуместно для Вашего Императорского Высочества. Было бы лучше изменить внешность.”

Думая, что это разумно, Ли Ан переоделся в униформу имперского телохранителя. Возглавляемые Ся Цзинем, двое украдкой пробрались в комнату наложницы Чунь. Несмотря на то, что во дворце было много императорских телохранителей, Ся Цзинь был довольно искусен в том, чтобы тайком встречаться с женщинами. В результате эти двое не столкнулись с большим количеством людей. Однажды они наткнулись на патруль императорской гвардии, но смогли получить проход, используя кулон Ся Цзиня, означающий его статус императорского телохранителя восточного дворца.

Прибыв к комнате наложницы Чун, Ли Ан поспешно распахнул двери. Конечно, дверь не была заперта. Ли Ан вошел внутрь, но не увидел ни единой души. Он предположил, что наложница Чун уже отослала всех своих служанок и евнухов. Ли Ан быстро вошел в спальные комнаты. Там он увидел маленькую серебряную лампу на столе. На шелковой парче лежала наложница Чун, одетая только в тонкую марлевую сорочку. Она крепко спала, ее две нефритовые руки были выставлены над шелковым парчовым одеялом, что делало ее еще более соблазнительной. Ее доверенные горничные не присутствовали. Было ясно видно, что наложница Чун долго ждала и не могла не уснуть. Чем больше он думал, тем больше ли чувствовал себя виноватым. Кроме того, желание, вызванное наложницей Чунь, больше не могло сдерживаться. Сбросив одежду, Ли Ан бросился на кровать.

Наложница Чун изначально крепко спала. Внезапно она почувствовала, что кто-то давит на нее. Еще полусонной, у нее не было возможности сопротивляться. Через некоторое время, она проснулась. Обнаружив, что кто-то играет с ней, она планировала вскрикнуть от тревоги, но знакомство с этим человеком заставило ее крик умереть в горле. В сумерках, после того, как она опознала мужчину, она не могла не испугаться. Зачем наследному принцу вступать с ней в отношения во время поста? Однако вскоре она полностью погрузилась в безумные занятия любовью наследного принца, больше не беспокоясь.

Пока они занимались любовью, Ся Цзинь запаниковал. Он провел тайное расследование и обнаружил, что все евнухи и горничные крепко спали. Было ясно, что у них у всех были свои акупунктурные точки сна. Казалось, что это место уже превратилось в ловушку. И наследный принц уже был лосем, попавшим в эту ловушку. Сам Ся Цзинь был лишь сообщником, помогавшим затянуть веревку. Но подумав, Ся Цзинь понял, что поведение наследного принца не заслуживает его сочувствия. Ему лучше немедленно принять лекарство, чтобы не умереть с треском.

Ся Цзинь быстро принял лекарство, которое Цзян Чжэ дал ему, проглотив пилюлю зеленого цвета. Своего рода очищающий сердце, слабый аромат заставил его чувствовать себя беззаботным и расслабленным. Затем он осторожно спрятал таблетку черного цвета. Ему нужно было следить за тем, чтобы не потерять эту таблетку. Он стоял снаружи дворцового зала, молча ожидая, не зная, ждет ли он, когда выйдет наследный принц, или же поведение наследного принца будет разоблачено и начнется трудная, опасная ситуация.

Вскоре после того, как наследный принц вошел в покои наложницы Чунь, Ли Юань все еще крепко спал во Дворце поста. Он уже был стар, рассматривал многие дни поста как исцеление, которое очистило его сердце и уменьшило его страсти. Внезапно он вздрогнул в полудреме и увидел ярко-красный свет в бумажном окне. Он не мог не накинуть одежду на плечи и не встать с кровати. Громко спросил он: “Гао Хоу, Лэн Чуань, что случилось снаружи?”

Сорокалетний евнух в одежде миндального цвета поспешно вошел и сообщил: " восточный дворец загорелся. В настоящее время имперские телохранители тушат пожар. Инспектор Ленг снаружи, защищает Ваше Императорское Величество.”

Ли Юань был сильно поражен. Сегодня уже двенадцатый день. Почему что-то подобное произошло до церемонии жертвоприношения? Это было чрезвычайное предчувствие. Думая о пожаре в Восточном Дворце, Ли Юань не мог не почувствовать зловещее предчувствие. Он спросил: «Где наследный принц? Быстро приведите его сюда! С ним ничего не случилось?»

Несколько смущенный, Гао Хоу украдкой взглянул на императора, но не осмелился заговорить. Ли Юань яростно спросил: “Что происходит? Наследный принц ранен?”

У Гао Хоу не было выбора, кроме как ответить: " Его Императорское Высочество постится в Восточном дворце и присмотр за ним является обязанностью Дворцового служителя Чжэна Ся. Однако, когда восточный дворец загорелся сегодня вечером, Дворцовый служитель Чжэн отправил людей спасти наследного принца, но не нашел наследного принца внутри.”

Чувствуя, как будто на него вылили таз с холодной водой, Ли Юань почувствовал, как его сердце похолодело, и он медленно и сознательно спросил : " Куда пошел наследный принц?”

Пропитанный холодным потом, Гао Хоу ответил: " Я не знаю. Однако только сейчас, после того, как Дворцовый служитель Чжэн отправил людей на расследование, они обнаружили, что двое императорских телохранителей восточного дворца отправились в зал Дворца нежных ароматов."Договорив до этого момента, Гао Хоу уже дрожал от страха.

Ошарашенный, Ли Юань пробормотал: " Зал Дворца нежных ароматов ... наложница Чунь ... Хм ... Лэн Чуань, сопровождай меня в зал Дворца нежных ароматов.”

Гао Хоу вздрогнул; вошел мужчина средних лет в униформе начальника стражи Императорского дворца. Хотя внешность этого мужчины была не очень красивой, его осанка была естественной и уравновешенной. Холодный свет исходил из его глаз. Он был доверенным гвардейцем императорского дворца, обладая превосходными боевыми искусствами. На него была вся надежда Ли Юаня. В настоящее время он был начальником императорской дворцовой стражи и пользовался большим покровительством императора. Безразлично он заявил: " Нет необходимости, чтобы Ваше Императорское Величество было слишком расстроено, так как это не повредит вашему здоровью.”

Ли Юань холодно ответил: “Хорошо. Быстро отправляйтесь в зал Дворца нежных ароматов. Поручите Сяхоу Юаньфэню взять под стражу всех евнухов, горничных и императорских телохранителей в Восточном Дворце. Здесь не может быть ошибок.”

Обогнав Лэн Чуаня, Гао Хоу и несколько других императорских телохранителей и евнухов, Ли Юань быстро мчался к залу дворца ароматов. Когда он прибыл, волнение еще не распространилось. Казалось, никто не знал, что что-то произошло в Восточном Дворце. Одним взглядом Ли Юань приказал и один из императорских телохранителей подошел и открыл дверь в зал. Стоя в зале перед дверью, настороже, Ся Цзинь задрожал. Глядя вверх, он увидел императора Юаня, свирепо смотрящего на него под лунным светом. Вопреки ожиданиям, Ся Цзинь действительно успокоился. Обернувшись, он закричал: " прибыл Его Императорское Величество!”

Зловещий блеск мелькнул в глазах Ли Юаня. Не нуждаясь в инструкциях, Лэн Чуань выскочил, и тяжелая ладонь приземлилась на спину Ся Цзиня, и отправила того в воздух. Чувствуя, как будто он поднимается над облаками и едет на тумане, Ся Цзинь врезался в стену. В одно мгновение яростная и свирепая внутренняя энергия проникла во все его артерии и каналы. Его взгляд потемнел, Ся Цзинь упал в обморок.

Ли Юань даже не потрудился взглянуть на убитого имперского телохранителя, вместо этого ворвавшись в спальные комнаты. Внутри он увидел своего старшего сына на шелковой парче, с мертвенно бледным цветом лица. Наложница Чунь, совершенно голая, сидела в постели, напуганная до смерти. Ли Юань почувствовал, как его внутренности горели, глаза и голова потускнели и закружилась. Спотыкаясь, он чуть не упал на пол, удерживаемый лишь Гао Хоу и несколькими евнухами. Ли Юань не потрудился просить объяснений, вместо этого сердито приказал: "Лэн Чуань, убей этого нечестивого сына.”

Огонь мелькнул в глазах Лэн Чуаня, и все же он не смел выполнить императорский приказ, оставаясь молчаливым и неподвижным. Ли Юань сердито крикнул:" Что? Ты меня тоже не слушаешься?”

Лэн Чуань беспристрастно объяснил себя. "Ваше Императорское Величество, даже если он виновен, этот вопрос должен быть объяснен миру. Как можно справиться с ситуацией таким образом?”

Первоначальный приказ Ли Юаня был результатом его гнева. Услышав слова Лэн Чуаня, Ли Юань успокоился. В этот момент Ли Ан уже пришел в себя, бросившись на пол, он несколько раз поклонился и заявил “ -Императорский отец, пожалуйста, пощади меня. Императорский отец, пожалуйста, пощади меня.”

С выражением отвращения Ли Юань взглянул на своего старшего сына и пнул его так, что тот отлетел к стене. Ли Юань яростно скомандовал: «Гао Хоу, доставь этого нечестивого сына в парчовый Дворец Мира и помести его под домашний арест. Запретить вход всем посетителям. Кроме того, выполните все нужное в этом зале Дворца ароматов. Наложница Чунь ... мы больше не хотим видеть наложницу Чунь." Закончив говорить, Ли Юань повернулся и ушел. Лэн Чуань быстро последовал за ним и ушел.

По приказу, Гао Хоу остался. С криками Гао Хоу и императорские телохранители ворвались во дворец, как тигры и волки. Не прошло много времени, как все евнухи и служанки в зале Дворца нежных ароматов были задушены. Большинство из них только что проснулись от своих снов. Еще до того, как они узнали, что происходит, они уже потеряли свои жизни.

Ся Цзинь проснулся, когда Ли Юань и компания вошли в спальные помещения. С трудом он достал черную таблетку и заметил ее специфический запах. Рискуя жизнью Ся Цзинь принял таблетку, и сразу почувствовал, что его конечности онемели. Все его тело было неспособно двигаться, и у него больше не было сил держать глаза открытыми. Тем не менее, у него было одно единственное чувство. Незадолго до того, как Ли Юань ушел, имперские телохранители начали выполнять приказ императора заставить замолчать всех свидетелей. Когда они добрались до Ся Цзиня, один из императорских телохранителей проверил его дыхание и заявил: " Этот человек уже мертв. На самом деле, нет необходимости даже проверять. Когда надзиратель Ленг принимает меры, как кто-то может выжить?”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/2189/396220

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь