Готовый перевод God's Song / Песня Бога: Глава 12 Джун Хук начал жить в кафе

После ночи глубокого сна он чувствовал себя таким легким. Единственным признаком того, что что-то случилось, было его раздутое лицо и жесткая, перевязанная спина.

«Ты уже проснулся? Как ты себя чувствуешь?"

«О, мистер. Да ... я в порядке.»

«Ты, должно быть, проголодался. Садись и я сделаю тебе что-нибудь поесть.»

Жун Хук неуверенно сел в углу кафе. Он видел только одного босса в первый день, когда он ел свинину, но сейчас там было ещё два молодых человека, которые убирали и готовили зал. Он также видел, как босс делает что-то рядом с шеф-поваром на кухне.

Двое молодых сотрудников, убирающих зал, также продолжали смотреть на Жун Хука. Юн Кван Хун вышел с тарелкой, когда внимание становилось неудобным.

«Съешь это сперва и облегчи свой желудок. Мы поужинаем больше, а пока вот, держи.»

Жун Хук только заметил, что с лицом Юн Кван Хуна что-то не в порядке после того, как он выбросил кашу.

«Но, мистер. Ваше лицо?"

«О, это? Те школьники вчера немного ударили меня. Во всяком случае, я думал, что ты сможешь немного побороться, но нет.»

«Если бы мы сражались правильно, я бы точно выиграл. Что я мог сделать, когда они все на меня нападали? Я мог бы убежать, если бы не вы, вы пришли и... »

"Эй, малыш! Твой голос стал другим, после того ка тебя спасли. Ха-ха.»

Жун Хук хотел поблагодарить Юн Кван Хуна, который смеялся с его ушибленным лицом, но упустил шанс продемонстрировать свою благодарность из-за следующих слов, потому что они были совершенно неожиданными.

«Ты хочешь работать здесь?»

"Извините?"

«У тебя нет места, куда пойти в любом случае. Ты можешь спать в этой маленькой комнате, и поскольку это кафе, твое питание не будет проблемой ».

Юн Кван Хун даже подумывал о том, чтобы взять Жун Хука домой, но кафе лучше подойдет, если он хочет, чтобы его окружала музыка в любое время дня. Коллекция CD-дисков Юн Кван Хуна и аудиосистема, на которую он потратил тысячи, были в кафе. Если Жун Хук даже захотел сделать рамена в доме, он должен был быть осторожным с Юн Кван Хуном, но если бы он был один в кафе, он мог бы пойти в холодильник в любое время и съесть все, что захочет.

«Но что за работа?»

«Ты будешь иметь дело с клиентами, готовиться к открытию бизнеса и убирать зал и кухню после закрытия. Вот и всё. Ну, что ты думаешь?"

«Значит, вы говорите мне просто готовить и убирать, верно?»

"Да, верно. Разве это не идеально?

Он думал, что Жун Хук будет прыгать от радости, на его предложение, просто убирать в обмен на еду и жилье, но у него было странное выражение, которое не было ни положительным, ни отрицательным. Более того, выражение тоже не выглядело благоприятным.

«Простите меня, мистер. Скажите честно. Чего вы хотите от меня?"

"Что? Что ты имеешь в виду?"

«Нет такого взрослого человека, который бесплатно выдает еду и жилье. Нет такой вещи, как бесплатное питание ».

Его глаза были полны недоверия. На его губах появилась легкая улыбка.

Это взрослые сделали этого маленького ребенка таким. Может быть, он никогда не испытывал доброты и доброжелательности?

"Это ... это ... Уфф..."

Юн Кван Хун прекратил говорить, чтобы подавить это ужасное чувство. Как мир относился к этому 15-летнему мальчику и какие ужасные испытания он испытал на своем пути сюда?

У Юн Кван Хуна было так много вопросов, но он не хотел возвращаться к старым ранам, как в прошлый раз. Вместо этого он сказал Жун Хуку, что ему нужно делать медленно и аккуратно.

«Слушай внимательно, Жун Хук. Есть также взрослые, которые дают голодным детям бесплатный обед, не ожидая ничего взамен. И это не бесплатно, не так ли? Я заставляю тебя убираться.»

Выражение Жун Хука было выражением недоверия. Независимо от того, как он сильно пытался вспомнить, никогда не было такого человека, который обращался с ним таким образом, не ожидая чего-то взамен. Он чувствовал искренность Юн Кван Хуна в том, как он говорил четко, как будто он был расстроен.

«Но почему ты так добр ко мне?»

«Эмм ... дай подумать. Как же мне это сказать?»

Юн Кван Хун подумал о том, как бы он мог так сказать, чтобы помочь Жун Хуку понять.

«У тебя потрясающий талант, о котором ты не знаешь. Я не знаю, насколько он обширен. Я хочу видеть этот талант, и я просто не хочу, чтобы он исчез ».

«Могу ли я случайно слышать.... Я имею в виду, есть ли у меня талант в музыке?»

«Ну пока кажется есть. Это может быть невероятный талант.»

"Я понял."

Жун Хук опустил голову. Юн Кван Хун мог догадаться, почему его голова висела, и продолжил говорить.

«Даже если у тебя нет таланта, давай жить здесь вместе, пока ты не станешь взрослым. Я один, и ты один.»

Жун Хук наконец поднял голову и поблагодарил его.

"Спасибо господин. Я обязательно добьюсь успеха в своей музыке и отплачу тебе за доброту ».

«Ты смущаешь меня ... Забудь об этом. И тыне можешь просто ходить и играться. Тебе действительно нужно учиться.

"Извините? Учиться?"

«Да, учиться. Ты ведь никогда не был в школе?

«Нет».

- Значит, ты не узнаешь Хангыль?

*Хангыль - вид корейской письменности

«Нет».

«Эй, все в порядке. Это не стыдно. Естественно, что ты не знаешь»

Юн Кван Хун ударил в затылок Жун Хука, который снова опустил голову

«Когда кафе открывается утром, иди в свою комнату и спи. Спи хорошо, и можешь слушать музыку, когда ты проснешься. Мы можем учиться вместе после того, как кафе закроется. Мы изучим Хангыль и ноты ».

"Ноты?"

"Да. Ноты дают возможность читать звуки ».

"Звуки?"

«Да. Это означает, что ты записываешь высоту и длину звуков. А поскольку ты еще не знаешь тонов, нам нужно будет изучить инструмент. Тебе нужно знать, что делают разные звуковые инструменты.»

«Тогда ... если я изучу ноты, я смогу записать звуки, о которых я думаю?»

«В точку. Вот и все»

Юн Кван Хун почувствовал, как по его телу пробежала дрожь. В его голове определенно есть музыка, уникальная для этого ребенка. Юн Кван Хун хотел услышать эту музыку. Ему нужно было знать, был ли этот ребенок реинкарнацией Моцарта или у него был абсолютный слух, чувство темпа и удивительное запоминание.

Если Жун Хук не был талантлив в композициях, ему нужно было пройти профессиональную подготовку. Юн Кван Хун так далеко раздумывал и начал волноваться. Сколько это стоило бы денег?

«Жун Хук, ты можешь подумать о том, чтобы медленно делать музыку. Для этого ты должен много слушать. Когда ты слушаешь много музыки, станет понятно, как можно создавать звуки, о которых ты думаешь».

С этого момента, Жун Хук начал жить в кафе.

http://tl.rulate.ru/book/2062/97842

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А мне нравиться его дерзость😏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь