Готовый перевод Bambi and the Duke / Бэмби и Герцог: 150 Моя жена... Часть 1

С одеждой Вивиан, лежавшей в гостевой комнате, которую она получила после того, как превратилась из горничной в даму, Леонард попросил горничную принести ее одежду в его комнату, в то время как Вивиан попросил ее пойти и принять ванну.

Леонард, будучи мужским наследником рода Кармайклов, и будучи единственным сыном мистера и миссис Кармайкл, его комната была более причудливой по сравнению с остальными комнатами. И это включало в себя его ванну, которая была соединена с комнатой. Вивиан, которая была голой, когда она сидела на кровати, она взяла все покрывала в руке, чтобы обернуть его вокруг своего тела. Слишком застенчивая, чтобы наступить на свет в обнаженном виде перед ним, она воспользовалась возможностью принять ванну, когда Леонард подошел к двери после того, как надел штаны и рубашку, которая лежала на стуле, на котором он не потрудился застегнуть пуговицы.

В прошлый раз она была здесь, чтобы помочь Леонарду принять ванну, но она держала глаза на себя, не глядя никуда вниз. Пройдя дальше к ванне, которая была длинная и широкая, она тащила черные листы покрытия на пол вместе с ней. С зеркалом, которое висело на стене, занимая все пространство, она увидела, как девушка оглядывается на нее, кто был в черных чехлах. Сделав несколько шагов, она увидела красные и синие следы, которые были вытравлены на ее бледной коже, как будто ее укусили жуки, но это не жуки, но Лео делает. Подняв руку вверх, чтобы проследить за кожей около шеи, она провела пальцами по ней, чтобы не чувствовать там боли. Их было не один или два, а более семи, когда Клэри повернулась, чтобы увидеть свой передний и задний двор.

Мысли о том, как Лео сосет и кусает потоп в ее голове. Каждое его прикосновение оживляло ее, воспламеняя снова и снова, пока после горящего леса не осталось ничего, кроме пепла. Включив кран, она сидела на краю ванны, чувствуя легкий дискомфорт между ног, которые имели скучную боль, оставляя воспоминания о том, что Леонард был там.

Опустив ресницы, она уставилась на ванну, которая медленно наполнялась водой. Она провела рукой по поверхности воды, играя с ней, когда Леонард пришел в комнату, в которую она подняла лицо, чтобы посмотреть на него.

Она увидела насмешки мышц, которые покрыли его грудь, твердость напоминает о том, что она бегала руками туда-сюда. Он пришел, чтобы выключить кран, когда она заполнила ванну в половине количества воды.

"Ты собираешься войти в ванну с крышкой?" Лео дразнил ее с серьезным лицом, и она улыбнулась, вставая осторожно. Прежде чем она могла удалить его из своего тела в своем темпе, он пришел вперед, чтобы помочь ей развернуть себя.

Вивиан не был уверен, что она должна быть счастлива, что он не смотрит на нее странно после того, что они сделали, или она должна была беспокоиться, что если он найдет ее непривлекательной, как он видел все ее сейчас. Со смешанными эмоциями, она попала в ванну, где Леонард раздевается, чтобы попасть в ванну сам, чтобы занять место позади нее.

Она сидела на месте, когда она почувствовала, что его рука обернулась вокруг талии, чтобы он мог потянуть ее обратно к нему, так что ее спина прислонилась к его передней части. На щеках образовался румянец, и Клэри почувствовала, как он массирует руку, сложенную на коленях.

Леонард прислонился к ее уху, положив небольшой поцелуй на шею, он спросил: "Почему так застенчиво?" Его голос был чувственный и теплый в ухе, что заставило ее сердце пропустить ритм. Он заметил? Она удивилась сама себе. Конечно, он бы заметил, следы на ее коже были темными: "Я не узнаю, если ты не скажешь мне, моя прекрасная невеста".

"Ничего страшного", она покачала головой, чтобы увидеть, как он наклоняет голову.

"Уверена?" - подтвердил он.

"Да", - нежно ответила Вивиан, чтобы почувствовать поцелуй на ее плече.

"Ты знаешь, как красиво ты выглядишь, Виви? Послесвечение нашей любви сделало тебя красивее, чем раньше", его рука пробегала от ее шеи, которая переместилась в сторону кривой ее тела, "Абсолютно захватывающий дух", он прошептал, вдыхая аромат ее волос. Его рука переместилась к бедру, чтобы оттолкнуть ее от другой ноги, и она прослеживается изнутри, чтобы только пропустить прикосновение к ее сердцевине пола. Это заставило ее почувствовать дыхание, и она бессознательно распахнула ноги, чтобы заставить его улыбнуться ее стремлению к нему, оставить ее задыхающейся и нуждающейся.

Как будто понимая, что она сделала, Вивиа быстро закрыла ноги, и на этот раз ей было так неловко, что она захотела утопиться в ванной.

"Простите", она извинилась за свое поведение, "Ах!" она плакала, когда он укусил ее за плечо.

"Не извиняйся за такие вещи. Мне приятно осознавать, что ты снова хочешь меня после того, что мы сделали, хотя я могу сказать, что тебе больно. Если мы повторим это снова, я могу только заставить тебя страдать", - напевал он, но он почувствовал, как ее тело дрожит от его слов, и на его губах образовалась маленькая улыбка: "Не будь таким нетерпеливым, Бэмби". Я могу сломать тебя", - прошептал он.

Вивиан не знал, почему, но его слова сделали что-то ее. Каждый шепот и прикосновение его огненного угля в нее, как дыхание и превращение ее в живую. Ей было стыдно узнать, что всего за одну ночь, проведенную с ним в постели, она превратилась в бездомную женщину, которая хотела, чтобы он к ней прикоснулся. Слишком стыдно было говорить и спрашивать ее о том, что ей нужно сделать, она проглотила свои мысли, чтобы посмотреть на воду, а под ней, где лежали ее ноги и его ноги, она устроилась рядом с ним.

Но Леонард всегда был настроен на то, что она чувствует. Даже небольшие изменения в ее дыхании и движениях сказал ему, что она чувствует.

Это напомнило ему время, когда он пошел с ней на деревенскую ярмарку, несмотря на то, что у него была лихорадка. Это не было редкостью для чистокровных вампиров, чтобы поймать и заболеть только то, что это было не часто, как люди заболевают. Маленькая Виви очень хотела пойти на деревенскую ярмарку и думала, что она не такая большая, как та, которая проводится дважды в год, она приличная и то, что маленький человек был взволнован после того, как услышал от сестры Павла.

Тогда маленький человек был частью развлечения, которое прилипло к нему и в конце концов выросло на нем, чтобы вытащить из него те чувства и эмоции, которых она еще не испытывала. Не имея собственного домашнего питомца, как ему сказали, что содержание животных с нежностью, которые должны были умереть, не причинило бы ничего, кроме боли, он не привел домой домашнее животное. Но как можно не выбрать животное и не ухаживать за ним, когда днем и ночью оно так ласково шло за ним по всему особняку.

Она была его домашним животным с самого начала, Леонард сказал себе. Просто ему потребовалось время, чтобы понять, что он слишком привязался к ней во времени, которое перевернуло столы.

Чувствуя, что ее дыхание неглубокий поворот, рука Леонарда, которая была на животе, мягко двигался по кругу, чтобы она могла успокоиться от боли, которую она чувствовала между ног. Она была жесткой, когда он вошел в нее, и если он прикоснется к ней сейчас, она будет только продолжать болеть, не имея достаточно времени, чтобы набраться энергии. Он поцеловал ее в шею, один поцелуй вниз другой, бегущий носом вверх к ее шее.

"Тут нечего стесняться". Я видел и трогал каждую часть тебя. Не стесняйся меня, - сказал Джейс, держа ее близко, чтобы убедиться, что она не сидит в стороне от него.

Вивиан кивнула головой. В спальне она смело произнесла свои слова, но теперь, когда все зашло в голову вместе с тем, как реагирует ее тело, она не осмелилась повернуть голову, чтобы встретиться с ним в его глазах. Она закрыла глаза, ругая себя за то, что вела себя так бесцеремонно.

"Виви", - услышала она его звонок позади нее, и она сразу же открыла глаза на его звонки: "Мне нужно знать, когда и что ты чувствуешь".

Чувствуешь?

"Мне нужно знать все. Если вы чувствуете боль в вашем теле, или если вы грустите о чем-то", он взял кружку, которая была на табуретке рядом с ванной, принимая воду спереди он наклонил ее голову задом наперёд и налил ее на голову: "Там могут быть времена, когда мы могли бы не делиться вещами из-за неопределенности, но я хотел бы, чтобы вы были как можно более прозрачны со мной, Виви", Лео был доволен тем, как она была, но была и возможность изменений, так как до сих пор она была в тесном помещении с небольшим количеством воздействия людей. Как только она пройдет через экзамен, и если бы она это сделала, она бы встретила много людей. И как она встретила бы она пришла, чтобы услышать много вещей о нем,

"Обещай, что расскажешь мне всё, как бы мало это ни было. Как бы ни было ничтожно, я хотел, чтобы вы поделились всем о себе", - мягко помассировал он пальцами ее голову, когда наливал на нее воду.

"Я думал, что это беспокоит", - призналась Вивиан, ее глаза были закрыты, когда она почувствовала его пальцы на ее коже головы, массируя ее таким образом, чтобы она чувствовала себя расслабленной и сонной.

Она не помнила всех их воспоминаний, когда они были молоды, но она слышала от Пола и Марты о том, как она будет отчитываться перед Лео с каждой мелочью. Будь то ругань одного из слуг за то, что он не выполнял следующую работу, или ошибочное подслушивание, находясь не в том месте, где гости делали что-то, что она не должна была видеть, что включало в себя от пьянства крови до занятий взрослыми делами.

Однажды она увидела, как старшая служанка разбила рамку в одном из проходов, и Вивиан, будучи невинным ребенком, ушла и рассказала об этом так, как будто это не что иное, как то, что привело к тому, что служанка была наказана Салливаном, который услышал это от Леонарда. Леонард заговорил, потому что однажды видел, как горничная грубила Вивиан.

Хотя Леонард будет играть веревку шерсти с Вивиан, как если бы она была кошка, которая должна была поймать нить, он не любил, чтобы кто-то другой издевается над ней или причиняет ей боль. Она была его, и он делал, как ему нравится, но больше не мог держать те же чувства к ней.

Его мысли вернулись в то время, когда ее глаза были окрашены в красный цвет. Возможно ли, что у нее еще оставался шанс вернуться из человеческого состояния в чистокровное?

С работой, которую он получал вместе с тем, что они собирались вместе, Леонард не нашел времени, чтобы заглянуть в ее семью, которая, как он считал, живет в Валерии, как Марта часто путешествовал туда и обратно между западом и востоком земли. Он пытался вспомнить людей, с которыми встречался в Валерии и Бонелаке, и не смог вспомнить ни одного, на который бы он мог указать свою догадку.

Леонард не знал, что хотя он хотел найти ее родителей, чтобы она могла воссоединиться с ними, из нескольких людей, которых он убил во время своей работы в совете, он убил родителей Вивиан Харлоу.

http://tl.rulate.ru/book/20252/898251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь