Готовый перевод Bambi and the Duke / Бэмби и Герцог: 261 Грань между реальностью и мечтой

Она стояла снаружи комнаты на внутреннем дворике, ее руки держали рельсы, когда она наклонялась вперед, чтобы почувствовать прохладный ветерок, который шел с одной земли за другой через лес, чтобы коснуться ее лица и идти по его пути. Мягкая улыбка поселилась на ее губах, когда она смотрела на горизонт, небо, встречающее лесные линии, которые простирались далеко и далеко. 

Сколько времени прошло? Думала, что Вивиан сама слышит щебетание птиц, летящих в небе, как это было во время сумерек. Музыка была сладкой и мягкой, что успокаивало ее разум, который в последние годы кипел от множества вопросов. 

Услышав, как открылась дверь в комнату, она не повернулась, чтобы посмотреть, но на ее лице появилась более широкая улыбка, когда человек положил руки на ее талию, наклонившись, чтобы поцеловать ее в щеки. 

"Я дома", - сладко прошептал он ей на ухо. Это было что-то, что Вивиан наслаждался и знал, что даже в ближайшие годы она будет по-прежнему чувствовать чувство блаженства каждый раз, когда он поцеловал ее так. Его любовь была вечной, его обещание было сдержано с тех пор, как он поклялся любить ее. 

"Добро пожаловать домой, Лео", - ответила она, своими собственными руками ранив вокруг него.

Что еще может пожелать девушка? Для человека, которого она любила, чтобы любить ее спину безоговорочно, без всяких колебаний. Мужчина раз за разом доказывал ей, как ей повезло, что он - ее муж. 

Клэри почувствовала, как он положил свой подбородок ей на плечо, глядя на солнце, которое начало садиться в небо. 

Почти семьдесят лет прошло с тех пор, как и Леонард, и Вивиан пришли узнать о времени, прежде чем они пришли сюда, в это странное место. И даже спустя столько лет Вивиан не родила своего собственного ребенка. Это было потому, что это было неправильно. Это было неплохое место, но в этом и была проблема. До того, как они восстановили свои воспоминания после смерти, которую навлек на себя упырь Владыки Николая, они жили так, как будто так и должно было быть. Как будто они принадлежали здесь, и ничего не случилось. Но вопрос настал, когда они поняли, что их настоящие воспоминания должны быть заменены. 

Это было трудно объяснить, думала Вивиан про себя. Означало ли это, что они были перенесены в тот мир, каким он был? Ни Лео, ни она не могли это объяснить. Но это было не самое худшее. Это было, когда они поняли, что в этом мире нет людей, которых они знали, или, если быть точным, этот мир состоит из людей, которые были мертвы. По крайней мере, большинство из них. 

Ее брат был здесь, и в последний раз она видела его еще живым до того, как попросила его привезти Лео для нее. Не было ни лорда Николая, ни Хюрен, ни многих других, с кем они прожили свою жизнь, но были некоторые из тех, кого им очень не хватало. 

Такие люди, как Пол и Грейс, которые были экономкой Кармайкла, были живы в этом мире, что заставило ее задуматься и задаться вопросом, что же реально и были ли вещи сфабрикованы ее разумом из безумия. Когда она не росла у Кармихаила, слуги скорее были удивлены, когда Вивиан разбилась в слезах в присутствии Павла и других. Последний раз, когда она его видела, он улыбнулся ей и призвал ее быть счастливой и не беспокоиться о нем. Она ужасно скучала по нему и по остальным. Леонард позаботился о том, чтобы провести время со своими родителями и двоюродными братьями, где их часто навещали и Юлиард, и Шарлотта. Она также познакомилась с сестрой Изабель, но и ее сына, лорда Александра, в этом мире тоже не было. В этом волке, в котором они жили, было гораздо спокойнее и тише, без бушующих конфликтов. Конечно, черные ведьмы создавали маленькие проблемы, но резни не было. 

Мир, в котором они жили, не был тем, что заставляло ее чувствовать себя чужой. 

Если бы не Леонард, она не знала, что бы сделала. Но поняла ли бы она хотя бы свое прежнее "я"? 

"Как работа?" спросил Вивиан, ее тело медленно поворачивается в объятиях Лео, "Устал?" спросила она, поднимая руки, чтобы коснуться его лица. Запустив его вокруг челюсти, она наклонилась вперед, чтобы оставить поцелуй в губы, получая удовлетворяющий гул от него. 

"Работу здесь вряд ли можно назвать работой". Сидеть в кабинете совета без всяких оснований - ужасное наказание, - улыбнулась Вивиан. Несмотря на то, что было много вещей, которые соответствовали тому, как им приходилось жить раньше, было несколько вещей, которые не были одинаковыми. Например, Леонард не работал в отделе, к которому привык. Это не имело ничего общего с раскрытием дел о смерти, а было все дело в ведении отчетов: "Почему бы тебе не вернуться в совет, Бэмби? Я скучаю по тебе там", - заявил он, закрыв глаза, когда ее руки начали массировать обе стороны его храмов. 

"Ты не скучаешь по члену совета Лайнелу и Херену?" Дразнил Вивиан, чтобы увидеть его улыбку, его глаза все еще закрыты. 

"Бывают моменты, но когда я вижу Дутана и Макса, трудно сказать, что вижу", - ответил он ей правдиво, - "Здесь есть люди, по которым мы ужасно скучаем". Людей, которых мы оба любили и о которых заботились". Иногда я задаюсь вопросом, является ли это реальностью, а остальное - дурным сном", - так же, как и она, - "Я счастлива, что ты здесь, в моих объятиях, Виви". Я последую за тобой, если ты покинешь это место", - пообещал он ей.

Вивиан нахмурилась, недовольна, как она вспомнила, что он покончил с собой ради нее: "Я не могу вынести мысли о том, что вы проходите через что-то подобное снова". Я не хочу, чтобы что-то повторялось, боль, которую мы оба должны были пройти", ее голос стал грустным, где она почувствовала, что ее голос дрожит.

"Виви. Я всегда здесь", Леонард втянул ее в свои объятия полностью, держа ее, как он сказал: "Я сделаю так, чтобы что-то подобное никогда больше не повторится". Черная ведьма здесь не для того, чтобы развращать наши сердца. Тебе не нужно беспокоиться об этом, - кивнула Вивиан головой. Это была правда. В этом мире, свободном от беспокойства, не было людей, которые могли бы нарушить мир, но потом она подумала вслух,

"Думаете ли вы, что наша жизнь, которую мы прожили и которую мы не помним, вызвала эффект домино, который, в свою очередь, изменил жизнь других людей, - чувствовала она его, отступая назад, чтобы посмотреть на нее, - учитывая, что большинство из них не являются частью этого мира, но также возможно, что если бы я продолжала жить там с моими родителями, ведьмы не были бы обменяны". Я и мой брат могли бы помешать моим родителям сделать что-то настолько ужасное, что стоило бы столько жизней, включая их собственные".

"Может быть," Леонард протянул руку Вивиан на голову. Его Бэмби, он думал про себя. По сравнению с Вивиан, Леонард узнал о правде своей жизни раньше, но затем он также мечтал об этом месте до того, как Вивиан мечтал. 

Хотя и Вивиан, и Лео отправились на встречу с сестрой Изабель после этого, так как она была прапрабабушкой белой ведьмы, они не смогли получить реального ответа. Единственное слово, которое белая ведьма передала им, было то, что мог быть возможный медиум, который толкнул их сюда. Или скорее их души.

И Леонард, и Вивиан хотели вернуться туда, где они понятия не имели, как вернуться, но в то же время, они не хотели. Как они могли, когда они знали, что некоторые из их людей продолжают жить здесь. Это был фрагментированный мир, в который было трудно поверить. Вивиан понадобилось больше недели, чтобы поверить, прежде чем она дошла до того, что это могла быть вселенная, которая шла параллельно их собственному миру, из которого они пришли. Альтернативный мир, который был очень реальным, как и все остальное, но выхода из него не было. 

По словам и наставлениям леди Изабель, они посетили много других белых ведьм. Просматривая книги, чтобы найти любую возможную подсказку о том, где они были или что происходило, но каждый их поворот был тупиком, в котором не было ответов. Дело дошло до того, что после нескольких месяцев и лет, они поняли, что выхода из этого места нет.

Даже если они вернутся, возможно ли будет жить так, как они жили со своим телом, которое уже ушло? 

Стоя на кончиках пальцев ног, Вивиан положила губы обратно на Леонарда. Чувствуя, как она движется против нее, где он медленно расстал ее губы своим языком. Попробовав ее, она сделала то же самое. На протяжении многих лет, Вивиан подняла свою собственную игру, когда дело дошло до выражения своих чувств к мужу. Она любила иногда дразнить его, и Лео подыгрывал ей.

"Я много плакала в тот день", - призналась она, когда они отступили друг от друга. Она не говорила об этом до сих пор, но в конце концов, она хотела рассказать об этом вслух после многих лет, которые прошли мимо. Она даже не была уверена, был ли этот год прежним или они ушли назад или вперед: "Я не возражала против смерти, но больше всего было больно, что... в те последние времена моё сердце болело за тебя, но со временем и расстоянием, там ничего не могло измениться".

"Почему ты покончила с собой, Виви? Я не добрался туда, но ты уже сдался", его собственный голос был наполнен печалью. Он причесал ее волосы, которые переместились на ее лице: "Ты боялся, что я увижу, как ты умрешь на моих глазах?" - спросил он.

Она покачала головой: "Нет. Это было не так".

"Что это было?" он уговорил ее ответить. 

Вивиан оглянулся в свои красные глаза, которые смотрели на нее: "Я не хотел, чтобы ты прошла через то же самое с тем, что случилось с твоей матерью". Это было несправедливо", - надеялась она, что он простит ее, но, зная, какую любовь он испытывал к ней, он, должно быть, простил ее давным-давно. 

Она знала, какую боль он пережил, скольких он убил? Скольких по его слову приговорили к смерти? Леонард был герцогом, которого многие уважали. Он заслужил это, но в то же время, были некоторые, которые не понимали его способ обработки вещей, которые остались на враждебные отношения. Но только женщина, которая держала то же самое сожгли или поделились бы один понял, как тяжело его плечи могли быть с количеством обязанностей, которые были возложены на него. 

Не через много лет Вивиан захотела бы, чтобы он снова прошел через это. Попросив упыря убить ее, она только уменьшила затянувшуюся боль для них обоих. 

"Простите, что заставил вас пройти через это", - извинилась она, и его брови бороздили. 

"Я не сомневаюсь в твоих суждениях, Виви. Никогда не сомневалась. Если бы у меня было это только для того, чтобы знать и слышать слова непосредственно от тебя. Мы уже здесь. Вот что важно, не так ли?"

 "Думаешь, мы когда-нибудь сможем перейти на другую сторону?" на ее удивительном вопросе Леонард улыбнулся. 

"У нас есть много лет, чтобы провести друг с другом и здесь. Если мы приехали сюда, мы также должны иметь возможность вернуться назад", - сказал Леонард с дуновением ветра и взъерошиванием своих светлых волос. 

Свиток, чтобы прочитать следующую главу Пожалуйста, посетите сайт https://www.novelupdates.cc/Bambi-and-the-Dukee/, чтобы бесплатно прочитать последние главы.

http://tl.rulate.ru/book/20252/1150797

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь