Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 427

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Ли Чи: "Спускайся! Спускайся! Ты, землеройка!"

крепко держа жену за талию.

В карете госпожа Хуанг несколько раз выиграла, но не вернула свою руку. Она несколько раз поднималась, но не спускалась. Карета содрогалась во время соревнования и громче хихикала.

"Госпожа Хуанг действительно свирепая..."

"У бедного мастера Хуанга тонкие кости..."

"Я не знаю, если это удовольствие будуара каждую ночь, то это та же самая позиция..."

"Госпожа Хуан" в карете была невыносима для безвольного лжеца Хуана и ущипнула его за мягкую плоть талии.

Под звук "Ай" Нин И, голос вырвался из кареты, в обмен на очередной взрыв смеха.

Но как бы то ни было, он отпустил, Фэн Чжи слегка ненавидела одежду, зная, что этот парень намерен, даже ее возможные реакции были просчитаны.

"На этот раз я вижу твою остроту". Нин И хихикнула ему на ухо. "Первый уровень закончен".

Фэн Чжи слегка взглянула на него и без колебаний оттолкнула его.

Шторка машины внезапно снова поднялась.

Фэн Чживэй оттолкнул руку Нин И, тут же схватил Нин И за шею и нежно сказал: "Муж, помоги мне спуститься".

Нин И кашлянул, подумав, что тон этой женщины был очень восторженным, но местоположение было неправильным.

Телохранитель снова остался у двери машины и посмотрел на львицу в Хедуне, которая вдруг стала Паньчжихуа. Я думал, что происхождение госпожи Хуан очень влиятельное, и это оказалось правдой. Посмотри на этого старого Хуана, и лицо у него желтое.

Мастер Хуан прочистил горло и поднял голову. Он с серьезным видом помогал жене выйти из машины, а странные глаза стреляли со всех сторон, как улыбки. Мастер Хуанг поднял голову и выпятил грудь, но его старое лицо было неизбежно сухим.

Госпожа Хуанг вела себя непринужденно, изучая стиль императора, а деньги снимал муж.

Мужчины и женщины, не изучавшие драму, но обладавшие выдающимися актерскими способностями, вышли из кареты под приветствие дворецкого на вилле Шую. Мастер Хуан посмотрел на высокую сторожку виллы с дипломом бакалавра и нараспев произнес: "Атриум поднимается из долины скал. Юксия пульсирует. Кто далек от Даньцю, у того образ сердца. Разве не дорог Чжун Дин, который беременный Сийи. Только когда в павильон Пэнлай, Линьфэн приедет снова - хорошее имя, хорошее имя!".

Миссис Хуан, стоя перед бассейном с неподвижной водой рядом с воротами виллы, удовлетворенно улыбнулась: "Вода такая чистая, благодаря ей я выгляжу такой красивой".

"..."

Войдя с бокового входа виллы, я, как ни странно, не увидел залов и павильонов. Высокая сторожка по-прежнему представляла собой горную стену, опутанную лианами и виноградниками, причем глубокими.

Дворецкий улыбнулся и поклонился им двоим, сказав: "Старший Хуанг, госпожа Хуанг, вход на виллу совершенно особенный, и обычные лошади и кони сюда уже не могут въехать. Пожалуйста, пересаживайтесь с одной на другую".

Он хлопнул в ладоши, и несколько человек принесли два ротанговых седана, покрытых сверху марлей, сказав, что это кресла-седаны, но они были очень малы для двух человек, и им было очень трудно сидеть и поворачиваться.

Несколько охранников открыли лозу, а за лозой - аккуратное и уединенное отверстие, которое облицовано мрамором и сделано в форме двери лунной пещеры, но внутри глубоко и прохладно. Ветер с водяным паром обдувает лицо, и оно освежается.

Это уникальный дизайн, но его нужно строить через горы.

И что более важно, таким образом, двое будут разделены в тускло освещенном месте.

Нин И и Фэн Чживэй посмотрели друг на друга, их взгляды разошлись.

Нин И помог Фэн Чживэй добраться до кресла-седана, лично усадил ее, положил для нее светло-зеленый марлевый тент, улыбнулся и сказал: "Этот седан скользкий, пожалуйста, будьте осторожны, не упадите".

"Муж и жена мастера Хуанга действительно любящие". Дворецкий улыбнулся. "Пожалуйста, не волнуйтесь, мы будем хорошо служить моей жене".

Когда следующий человек сел на один из них, два носильщика медленно поднялись, но экономка и охранник не последовали за ними, стоя на месте с улыбкой.

Увидев, что два маленьких кресла не попали в отверстие, телохранитель улыбнулся и сказал: "Золотой дворецкий, если вы хотите, чтобы я сказал, почему вы должны быть таким осторожным? Очевидно, что есть другой путь".

"Что ты знаешь?" Золотой дворецкий усмехнулся. "В последнее время осень выдалась неспокойной, и здесь так много жутких спрайтов. Ваше Высочество сказали, что если на званом ужине будут присутствовать не люди из нашего дома, то все они выйдут из иллюзорной дыры, и в сердце не будет призрака". , Также наслаждайтесь еще некоторыми пейзажами, в моем сердце есть призраки..."

Он усмехнулся, его голос резко изменился.

"Скажи ему, чтобы пришел и не уходил!"

Маленький седан длинный, а пещера глубокая.

Это отверстие, которое изначально существовало в горе, а после искусственного открытия стало горной гостеприимной дорогой. Верх пещеры нависает высоко, вода в пещере мутная, а мокрая каменная стена темнеет под светом. Свет прохладный, как нефрит.

Фонари вмонтированы в щели между камнями, углы дороги тускло освещены, и красный свет дрейфует мимо, как облако в облаках.

Через несколько шагов я уже не мог видеть кресло перед Нин И. Эта дыра оказалась очень твердой. Фэн Чживэй сомневался, что это вообще не дорога.

"Госпожа, может быть, холодно?" Внезапно спросил бородач, не ответив ей, и улыбнулся. "Малышка чуть не забыла. В этой пещере немного холодно и сыро. Чжуан Лит приготовил для посетительницы пальто и тонкий плащ. Подожди, пока я принесу их для жены".

Фэн Чживэй не стала дожидаться его слов, и они вдвоем опустили седан.

Фэн Чживэй усмехнулся уголком губ, но с тревогой во рту произнес: "Эй эй два младших брата, не уходите, мне не холодно, я виноват... вам страшно, когда вы уходите...".

Два носителя глухо заворчали, развернулись и исчезли.

Вытянутая рука Фэн Чживэй остановилась в воздухе, медленно втягиваясь на некоторое время, она немного огляделась, сжав плечи, и потуже затянула плащ.

Свет передо мной неизвестно когда изменил цвет, он был жалкого зеленого цвета, тускло плавал.

В тихой тишине под фонарями вдруг начал бурлить небольшой бассейн с водой. Звук журчащей воды был пустым и унылым. ...

Фэн Чжи в ужасе посмотрел туда, поплотнее натянув плащ, и его зубы постепенно издали звук борьбы.

Ротанговый седан под ним вдруг начал раскачиваться, со всех сторон никого не было, но седан начал раскачиваться взад и вперед. Фэн Чжи негромко воскликнул, выбежал из седана и плотно прислонился к одной стороне скалы.

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460429

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь