Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 349

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Сан Сокол не двигался, глядя на спину Хэ Ляньчжэна: "Король, ты..."

"Иди!"

Когда никто не двигался, Сан Сокол даже ничего не сказал. Он знал, что не может тянуть короля, но король не хотел его прогонять.

Хэ Ляньчжэн вздохнул и повернулся назад: "Все в порядке, там все еще грязно. Воспользуйся беспорядком и сходи с кем-нибудь на свидание, и ничего не случится".

Никто не обращал на него внимания, Хэ Ляньчжэн беспомощно улыбался и чувствовал, что он, король, становится все более и более темпераментным.

Группа фигур повернула назад и побежала прямо к Пуюань.

"Ван, почему ты..." Сан Сокол не мог не задать этот вопрос во время галопа. Он ясно видел глаза короля и надеялся последовать за господином Цзуном и наложницей.

Хэ Ляньчжэн поджал губы и промолчал.

Прошло немало времени, прежде чем в воздухе, наполненном запахом петард, прозвучал самодовольный ответ.

"Она назвала меня мужем".

В воздухе, наполненном запахом петард и дыма, Фэн Чжи вскочил на спину Цзун Чэня и галопом помчался из города во весь опор.

"Пучэн теперь можно назвать мертвым городом". Цзун Чэнь сказал: "Все каналы, по которым можно успешно передавать сообщения, контролируются нашими людьми".

"Но пока Ань Ванг еще жив". Поза Фэн Чживэя немного странная, его голова находится далеко от спины Цзун Чэня, и он, кажется, боится, что его дыхание раздует его волосы, и медленно сказал: "У всего будут переменные".

Цзун Чэнь замолчал и, вздохнув, сказал: "Прости, мне не удалось убить его. Даже если я проткнул его до конца, я все равно не смог его убить".

"Это не твоя проблема". Фэн Чжи слегка поджал губы, наклонил голову, слегка растрепанные волосы, слегка зеленый лоб: "Если его можно так легко убить, то я уже двигался, когда переодевал его одежду.

Он надел доспехи, а пара пик в твоей руке - магические солдаты, но они не смогли пробить их полностью."

"Ну... К счастью, он должен был быть отравлен". Цзун Чэнь сказал вполголоса: "Но он умер рано и поздно".

Фэн Чживэй молчал, но через некоторое время он вдруг тихо сказал: "Господин, вы сказали, что я должен умереть рано или поздно?"

Цзун Чэнь был шокирован, Хуо Ран повернул голову, открыл рот, но не заговорил.

"Господин доктор уникален в мире, невозможно увидеть мою проблему". Фэн Чживэй улыбнулся: "Яд, который может сделать тебе обе руки, каким должен быть яд?"

"Поскольку я изо всех сил старался спасти тебя, я, конечно, могу спасти тебя". Цзун Чэнь сказал глубоким голосом: "Ты еще не веришь мне?"

"Я не верил в господина Невероятного". Фэн Чживэй помолчал некоторое время и вдруг выдернул руку. "Простите, сэр, я только что нашла книгу в вашей поясной сумке".

Она потрясла тонким буклетом перед глазами Цзун Чена, буклет был толщиной в одну или две страницы, на обложке было написано "История мира".

Спина Цзун Чена снова напряглась.

"Это не яд". Фэн Чживэй посмотрел на содержимое буклета и мягко сказал: "Это близнец Гу, по слухам, Гу давно потерян. Говорят, что он происходит из семьи Фуфэн до Дачэн, и первое поколение королевы Фуфэн никогда в жизни не выходило замуж, только Гу делал это до конца жизни. Никто не видел его, и никто не знает метода создания и разрешения Гу. Он лишь смутно знает, что имя Гу - близнецы. Яд... Легенда гласит, что королева сделала этот Гу, не для того, чтобы навредить или спасти людей, просто чтобы развеять одиночество, которое всегда непонятно в ее сердце... Перед уходом она сказала, что будут Гу-близнецы, и сколько людей в мире может быть одинаковыми Qu умерли в одной и той же точке? Слухи разрушили это Гу, и я не хочу... на самом деле есть...".

"Он был потерян на сотни лет..." горько сказал Цзун Чэнь после долгого молчания.

"Я даже не узнала его. Просто у всех нас есть некоторые сомнения. Почему Цзинь Сыюй такая бесстрашная? Почему осмеливается? Я признаю, что он охраняет меня очень осторожно и внимательно, и в этом нет никаких сомнений, но я всегда чувствую, что мне следует быть более осторожным. До того момента, когда озеро смыло сарай, я шел, чтобы убить его. Мой водораздел должен пронзить его. Это не очень хорошо. Броня на теле, но в тот момент я вдруг увидел темно-синий цвет на его виске".

Фэн Чживэй молчал, его улыбка была слегка прохладной.

"Я вдруг вспомнил легендарных близнецов Фуфэн. Я вспомнил, какую книгу я смутно читал. Такие кишки бесцветны и безвкусны, без каких-либо признаков, но после замораживания на них появляются зеленые пятна, похожие на конденсат, поэтому я засомневался Через некоторое время Цзинь Сыюй скрылся. После этого, чем больше я удивлялся, тем больше оборачивался назад, чтобы найти книгу, а потом снова увидел тебя и нашел ее на том же месте."

Фэн Чжи слегка вздохнул.

"Живэй, этот Гу никогда не использовался, поэтому никто не изучал решение". Цзун Чэнь повернул голову и искренне сказал: "Но ты должна мне поверить, дай мне время, и я смогу решить эту проблему."

"Но до этого?" Фэн Чживэй некоторое время молча улыбался, без улыбки. "Отравленный человек, в твоей команде, даже она сама не знает, каким способом распространяет наркотик, может это контакт, может это общая еда, может даже просто дыхание... Это ужасно, Цзун Чен, мы вытравим ее".

Цзун Чэнь решил покачать головой: "Нет, Чживэй, ты должен знать, что я член семьи Сюаньюань. Нет такого симптома, который не может быть решен семьей Сюаньюань".

"Нет, Гу - это не болезнь, не в той области, в которой ты лучше всего разбираешься, и я чувствую, что как раз когда я вышел из туннеля, Цзинь Сыюй уже запустил Гу". Фэн Чживэй сказал: "Поэтому я не позволяю маленькому Гу вернуться ко мне, в твоей одежде нет яда, вероятно, он не сможет пройти через воду и попасть в твое тело, господин, ты ведь не полностью уверен?"

Цзун Чэнь некоторое время молчал, с легкой горечью в сердце. Королева Фу Гу, королевства У Гу шестьсот лет назад, была высшей фигурой чародея. Во время дворцовых перемен она была потрясена неадекватностью своего колдовства. После этого она практиковала священные писания, поклоняясь знаменитому учителю. Она была талантлива и умна, и она снова приняла решение, и у нее был статус и ресурсы короля, чтобы поддержать ее в учебе. Такой человек, как он может быть легко решен единственным Гу, который исчерпал всю свою энергию за всю свою жизнь?

Это воскрешение его предка, боюсь, я не имею ничего общего с этим Гу...

"Наши люди, это слишком важно, то, что мы должны сделать, это слишком важно..." Фэн Чживэй мягко сказал ему в спину: "Господин, я не могу допустить таких ненужных жертв".

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460334

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь