Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 121

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Она выглядела спокойной, но в ее глазах постепенно появилось одинокое выражение, это черно-белое яркое и светлое, как черная непоколебимая гора в снежном поле к северу от полярного региона.

Начальник уголовного отдела и заместитель командира Цзючэн оба почувствовали шок в своих глазах. Каким-то образом они были немного иллюзорны. Я смутно помнил, что этот взрослый Вэй был удивительно молод, но говорили, что ему было очень не по себе. Есть также приказ Его Королевского Высочества Короля Чу, кто настолько силен, что осмеливается противиться приказу короля?

Когда Фэн Чживэй замолчал, воздух со всех сторон стал все более напряженным, и некоторые правительственные чиновники сжали руки на рукоятках мечей, а охранники Академии Цинмин также нервно приблизились.

Студенты, которых правительство остановило вдалеке, кричали: "Отпустите их! Отпустите их!"

Фэн Чжи улыбнулась.

Затем она легкомысленно сказала: "Обыщите его".

Люди в уголовном отделе и Цзючэн Ямэнь почувствовали облегчение.

Студенты со всех сторон смотрели друг на друга в замешательстве, и им было трудно скрыть свое разочарование.

Яо Янъюй повел людей ругать.

Хэ Ляньчжэн Хуо Ран оглянулся, но посмотрел в глаза Фэн Чжи.

Взгляд был тусклым и растерянным, а все мысли были невидимы.

Однако Хэ Ляньчжэн нахмурился и вдруг решил ничего не говорить. Он сделал шаг назад и встал у дерева, желая продолжить наблюдение.

Уголовный отдел и люди в Цзючэн Ямэнь уже ликовали от радости, и они с интересом разбегались.

"Идите! Место дедушки, вы тоже нашли?" Яо Янъюй заблокировал дверь в комнату и выгнал бюрократа.

Яюэ сделал кувырок, наполовину опустился на колени, наполовину подавился поясным ножом, но боялся силы, стоящей за сыном Яо, и не решался начать.

"Остановите всех искателей, пожалуйста, покиньте академию!

" Издалека, Фэн Чживэй встал с холодным голосом.

"Ба! Трус! Я неправильно тебя понял!" Младший брат, который преследовал Фэн Чживэя несколько дней назад, сильно сплюнул.

Фэн Чжи слегка взглянул на него, его глаза не изменились, он повернул голову и сказал несколько слов Гу Наньи.

Мастер Гу кивнул и исчез. Люди вокруг были заняты поисками, и никто не заметил, куда он пошел и что сделал.

Поиски были действительно символическими. Через некоторое время правительственные чиновники постепенно собрались вместе.

"Вы что-нибудь нашли?"

"Сомнений больше нет, извините за беспокойство, взрослые могут продолжать". Глава Уголовного департамента кивнул и собрался уходить. Изначально они не собирались сбивать Цинмина, раз уж они искали, то достигли своей цели.

"Все действительно в порядке?" Фэн Чживэй был очень вежлив.

Директор криминального отдела посмотрел на нее сочувствующими глазами - этот ребенок еще слишком нежен, но, к сожалению, даже если вы вежливы, вы не можете восстановить реальность, которая обрушилась на Цинмина...

"Нет." Он был нетерпелив и повернулся.

"Помедленнее."

Позади Фэн Чжи негромко окликнул.

Глава криминального отдела остановился.

"У тебя нет проблем, а у меня есть".

Хуо Ран, глава криминального отдела, обернулся, его глаза были свирепыми.

"Вы обыскали все дома?" Фэн Чживэй опустил глаза и с улыбкой спросил.

"Да".

"Би Линъюань тоже обыскали?"

Би Линъюань - глава двора и место, где живут важные люди двора.

Глава криминального отдела заколебался и сказал намеренно, но только что сказал про все дома, поэтому ему пришлось продолжить отвечать: "Да".

"Значит, у меня проблема". Фэн Чживэй развел руками: "Мне все равно, если вы обыщете дом студента, но людей, живущих в колледже Билинг, сейчас здесь нет. Поскольку я теперь отвечаю за колледж, я несу за них ответственность. Вы проводите обыск. В его доме, если вдруг что-то потеряется и пропадет... Мне не спокойно".

Не волнуйтесь, почему вы не пошли с нами только что? Начальник уголовного отдела выругался в сердцах, но рот его был мягок. "Мы ничего не двигали в комнате..."

"То, что ты видишь, это то, что ты слышишь, а то, что ты слышишь, это то, что ты слышишь". Фэн Чживэй с сомнением сказал: "Пожалуйста".

Директор уголовного отдела колебался некоторое время, Фэн Чживэй сказал холодно: "Я хочу объяснить президенту Синь...".

Глава уголовного департамента и командующий Девятью Городами посмотрели друг на друга и вспомнили указания короля Чу перед уходом. Он не должен грубить Вэй Сию, кроме как требовать обыска. Если Вэй Сие настаивает на отказе от обыска, не применяйте силу, знайте своего господина Очень особенный для Вэй Сие, он кивнул.

В это время все смутно поняли, что ситуация немного не та, и теперь директор отдела наказаний гримасничал, а все следили за ним с горящими глазами.

Недалеко от Билинъюань они обнаружили широко открытую дверь.

Начальник отдела наказаний сказал "Эй", подумав, что сейчас он не казался таким уж свирепым. Казалось, оно смотрит на дверь.

"О, что здесь не так?" Фэн Чживэй взглянула на двор и быстро подбежала к нему: "О, ты-ты...".

Она стояла во дворе с печальным выражением лица, дрожа от гнева.

Во дворе упали цветы и растения, посуда была перевернута, царил беспорядок. Директор Уголовного департамента и командир Девяти городов потупили глаза, посмотрели друг на друга и спросили друг друга глазами: "Что ты наделал?".

"О, ребята..." Крики Фэн Чживэя взорвались как гром на втором этаже. У всех сжалось сердце, и они поспешили туда в три шага, увидев широко распахнутую и замусоренную первую дверь Синьюань. Книги.

Глава криминального отдела почувствовал облегчение, подумав, что бросить несколько книг в беспорядке - не преступление, верно?

Однако выражение лица у всех было совершенно другим.

Заместитель командира Цзючэн посмотрел прямо на бумажные страницы на земле, и его лицо посинело.

"Метод тридцати восьми Фан Чжуншу" лежит под "Историей Дачэн Жунсин", "История рейдеров" рядом с "Рейдерами Нефритовой девушки" свернута, и на каждой - хороший след. "Используя грязные конверты в качестве закладок, конверты смотрели вверх с благоговейными словами: "Эти слова - приказ Его Королевского Высочества...".

Дворец **** и запрещенная книга летят вместе, вручную копируя все секретные письма.

Глава уголовного отдела был ошеломлен и уставился на беспорядок, думая, что "Dacheng Rongxingshi" уже полностью сожгли, и даже писатели были запрещены первыми людьми клана Девяти. Что же Синьюань положил в коробку в своей комнате? "Книгу разгона воров" - боевую книгу, в которой обсуждаются последствия боя Тяньшэна, не упоминается, а эти письма... Близкие отношения между главой двора и Его Королевским Высочеством - секрет, который пока мало кто знает. Я просто вытряхнул его...

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460042

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь