Готовый перевод Quick Transmigration: Male Lead, You’re Overpowered? / Быстрая трансмиграция: восхождение лидера: Глава 626

Ачжао просто сказала что-то о намерениях госпожи Чэнь.

Когда она закончила, она улыбнулась и сказала: "Когда ты вырастешь, наступит брачный возраст".

Зефирка тихо сказала Мими на ухо: "Ты действительно хочешь сделать его женатым?"

Чжао Сяо улыбнулась: "Он осмелился".

Зефирка задумалась: "А если он действительно осмелится, что мне делать?"

А Чжаоси сказала: "Тогда я переехала на горячие источники в Наньшань и наняла несколько красивых питомцев мужского пола, чтобы они служили мне".

Вата: "......"

Фэн Хао внезапно почувствовал холод в голове.

Он посмотрел на улыбку на лице А Чжао и не мог не сказать: "Ты можешь быть на месяц моложе меня, как ты научился тону речи старого министра?"

А Чжао посмотрела на него.

Она сказала: "Сейчас ты используешь первого императора как щит, но прошла большая часть года. Сколько людей смотрят на положение в гареме! Мой добрый дедушка..."

В ее глазах появился вздох: "Я боюсь, что у меня будет искушение поместить моих сестер во дворец".

Фэн Цишунь сказала: "Семья Ши, достаточно иметь мать в гареме дворца".

Когда он сказал это, он почувствовал, что что-то не так. Это было немного слишком легкомысленно, но это было оскорбительно для матери.

Фэн Ци быстро поднял глаза, чтобы посмотреть на Ачжао. Когда он увидел, что тот выглядит как обычно, он не понял, в чем дело. Вместо этого он кивнул. "Действительно, для тебя будет лучше оставить дочь во дворце".

Если Шицзя так поступает, то в будущем его обязательно ликвидируют.

В таком случае, почему дома бедных девушек приходят во дворец?

"Но..." А Чжао поддержал свой подбородок. "Сегодня я могу пообещать, что стану госпожой Гуан Чэнгун, и мне придется пустить слух".

Фэн Вэй слушал, как она сама говорит, что пустила слух, и не мог удержаться от желания рассмеяться.

Он косо посмотрел на А Чжао: "Итак, в какие слухи ты хочешь войти?"

Ачжао посерьезнел: "В моей семье есть сестра, сестра, все они редкой красоты. Ваше Величество, что вы можете подумать?"

Фэн Вэй слушал слова А Чжао, но его взгляд упал на обнаженную руку А Чжао.

Сейчас зима, и во дворце Фухуа горит земляной дракон, но холода он не почувствует.

Поскольку не холодно, А Чжао не захотел надевать громоздкую одежду. В этом внутреннем храме на ней лишь тонкая весенняя рубашка.

В этот момент она подняла руку и подперла подбородок, и рукава естественным образом соскользнули вниз. Обнажилась маленькая половина снега, блеснула белая рука кристалла.

Этот жест несерьезен, но в данный момент никого нет. Ачжао и Фэн Юй также находятся рядом друг с другом, и они не сказали так много правил.

Взгляд Фэн Суй словно приседает на корточки, а призрак делает вид: "Сестры за матерью, это как мать?".

Когда слова были экспортированы, он отреагировал.

Лицо Фэн Вэя изменилось, и он уже извинился за экспорт: "Рот ребенка не закрывается, и мать тоже прощена".

Ачжао "ах", но не почувствовал себя оскорбленным.

Наоборот, я очень рад.

Это не тот мужчина, который восхваляет ее красоту?

У тебя есть видение!

Она очень радостно улыбнулась: "Скорбящий тебя не упрекает, а скорбящие любят, чтобы другие меня хвалили".

Фэн Вэй: "..."

После короткого периода молчания ему захотелось рассмеяться.

Чем больше он понимает эту маленькую мать, тем больше чувствует, что этот человек интересен.

Если она не его мать...

Фэн Хао внезапно остановился.

Что он только что подумал?

Если она не его мать, то что он хочет сделать?

Он зафиксировал свой разум и надавил на эти необъяснимые мысли.

Просто Ачжао сказала: "Хотя мои две сестры редкой красоты, это хуже, чем семья траура".

Раздувая собственную красоту, Ажао никогда не бывает неловким!

--

6 - более полный.

Что? Большой ребенок, спокойной ночи!

http://tl.rulate.ru/book/19472/2086214

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь