Готовый перевод Harry Potter and the Rise of the Ordinary Person / Гарри Поттер и восхождение обычного человека: Глава 31: Бег от тролля

f969cf44ae5e50564686b5e4ebaa2887.jpg

Тролль казался рассерженным и с могучим ревом поднял дубину и бросился на них.

 

"Подписывайтесь на меня!" - скомандовал Чарльз. Гарри, Рон и Гермиона последовали за ним со всей возможной скоростью.

 

Земля под ними продолжала дрожать, доспехи рассыпались на землю, а стены начали трескаться. С громким ревом и скрежетом дубинки по земле казалось, что они оказались в аду.

 

Четверо побежали, как будто от этого зависела их жизнь. В тот момент, какие бы проблемы с телом, какие бы проблемы с сердцем ни были, сейчас все это не имело значения. Адреналин в больших количествах накачивал их тела, и в эту секунду у них была только одна цель - бежать-бежать как можно быстрее.

 

Но у тролля были длинные ноги и высокое тело. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы приблизиться. Со счастливым ревом он поднял свою гигантскую дубину. Плитка под троллем больше не выдерживала веса тролля и начала ломаться под ним. В результате можно было увидеть сломанные плитки и кирпичи, усеивающие землю позади тролля, в то время как стены начали рушиться от ударов тролля и чуть не попали в четверку. Однако четверо детей не осмелились замедлиться и, увидев ужасающую сцену позади них, только начали бежать еще быстрее.

 

Дубинка тролля взмахнула воздухом, и все четверо отчетливо услышали грохот разбиваемой стены. В этот момент впереди виднелась развилка.

 

«Гарри, Рон и Гермиона, вы трое возьмете направо». Чарльз заговорил.

 

"А ты?" - крикнул Гарри.

 

«Дай мне разобраться, я позабочусь об этом».

 

"Как?" Гермиона в панике пробормотала: «Это тролль, ты умрешь!»

 

 

«Забудь об этих двоих, но ты тоже сомневаешься в моей силе?» - крикнул Чарльз. «Если нас будет четверо, я сомневаюсь, что мы уйдем, но, если останусь только я, есть шанс!»

 

 

"Но…." Как только Гермиона собиралась что-то сказать, Чарльз повалил ее на землю. Взмахнув палочкой, он превратил заклинание левитации, наложенное на Гарри и Рона, на изгоняющее заклинание. Мощным толчком их двоих отправили в самый правый коридор.

 

 

"Спускаться!" Он вскрикнул, прежде чем перекатиться в сторону вместе с Гермионой. Дубинка тролля мощно ударилась о землю рядом с ними, позволив Гермионе и Чарльзу снова увернуться от смерти. Но из-за силы, которую тролль приложил к удару, его тело по инерции унесло вперед и выглядело так, как будто он наступит на двоих детей.

 

 

Не успев встать, Чарльз поспешно снял с волос заколку Гермионы и швырнул ее в приближающуюся ногу. Другой рукой он взмахнул палочкой, излучая яркий свет, превращая заколку для волос в острый и длинный стальной гвоздь. Врезавшись в ногу троллю, тролль издал громкий болезненный крик и упал. Его гигантское тело упало на Гермиону и Чарльза. С громким грохотом тролль перекатился к середине развилки, а расколотые плитки и кирпичи под ним разлетелись по всей местности, а также взлетела пыль.

 

 

"Мерлин! Чарльз и Гермиона! » - вскричал Рон. «Тролль раздавил их. Они погибли из-за нас! » Голос Рона начал прерываться рыданиями.

 

 

«Они определенно живы». - ответил Гарри. Внезапная мысль о том времени, когда Чарльз закричал: «Protego Murus!» с взрывным светом и защитным барьером возникла в голове у Гарри. Они не могут умереть. - подумал Гарри.

 

 

Глядя вперед, как мог, Гарри ничего не видел из-за всепроникающей пыльной бури, закрывающей его зрение. В лучшем случае он мог только громко крикнуть: «Чарльз! Гермиона! Ты еще там?"

 

Внезапно в пыльной буре послышалось слабое эхо. Гарри и Рон переглянулись, прежде чем на их лицах появилась легкая улыбка. В следующий момент послышался еще один громкий крик - тролль поднялся из пыли. Радость, которая была на лицах Гарри и Рона, мгновенно превратилась в ужас.

 

 

Стряхнув головокружение с крошечной головы, тролль внезапно повернулся, чтобы взглянуть на двух жертв перед ним, и взревел.

 

 


Однако на этот раз Гарри и Рон упали на спину, парализованные. После всего этого потрясения и последующего бега на такой длинный отрезок пути, несмотря на страх и волнение, они израсходовали большую часть своей физической силы. После того, как двое успокоились, усталость охватила их всех сразу, так что у двух мальчиков больше не было сил стоять и они тут же упали на пол.

 

 

«Мы точно обречены!» Рон горестно взвыл: "Я больше не могу бегать!"

 

У Гарри тоже было выражение полного отчаяния.

 

 

Тролль медленно подошел к ним, его уродливое лицо внезапно расплылось в улыбке. Рон и Гарри только испугались, но взяли в руки палочки, готовясь к финальной битве. Но после некоторого размышления они кое-что осознали. Не было никакого шанса, чтобы первокурсник знал сильное заклинание для борьбы. Сразу двое мальчиков стали пепельными в лицо.

 

За головой тролля виднелась вспышка огня и потрескивающий звук взрыва. Внимание тролля переместилось за спину, заставив тролля повернуть свою уродливую голову. В следующий момент Гарри и Рон услышали громкий знакомый голос: «Эй! Ты, большой болван, сюда! "

 

 

Прежде чем облако пыли рассеялось, можно было услышать голоса Гермионы и Чарльза. Ни один из двоих не был ранен, но выглядел довольно растрепанным. Первоначально, когда тролль собирался на них напасть, Чарльз схватил Гермиону и затем наложил изгоняющее заклинание на ближайшую стену. Противоположная реакция чар заставила Гермиону и Чарльза выстрелить в левый коридор и увернуться от мощной силы тела тролля.

 

 

 

Гарри увидел, что Чарльз выучил неудачное заклинание Wingardium Leviosa, которое пробовал Симус, и применил его к троллю с взрывным пламенем и взрывным звуком. На этот раз он ударил тролля по лицу и разозлил его.

 

 

Тролль издал еще один рев (Боже, это единственный ход, который он знает из-за своего низкого IQ), прежде чем броситься на Гермиону и Чарльза. В этот момент тролль оказался посередине развилки, что сделало невозможным воссоединение Чарльза и Гермионы с Роном и Гарри. Таким образом, Чарльз мог только увести Гермиону подальше от них на бегу.

 

 

Увидев, как двое убегают, со спины Чарльза свалился тяжелый груз. Он использовал ослабленную версию чар левитации на двух мальчиках ранее, чтобы сделать их тела легче. Чары позволят им тратить меньше энергии, чтобы бегать еще быстрее и прыгать еще выше. Если тролль пустится в погоню, тогда Чарльз наложит на них обоих полное заклинание левитации перед заклинанием призыва прямо вперед. С комбинацией заклинаний, подобной этой, когда легкое тело было отправлено в воздух, они двое были бы похожи на героев в «Крадущемся тигре», «Скрытый дракон». Если бы земля была скользкой, они могли бы ускользнуть далеко. Тролль злобно зарычал, но, как он ни старался, не смог их догнать.

 

 

Чарльз в спешке нес Гермиону, пока они, наконец, не достигли 8-го коридора. Рядом с ним Гермиона, наконец, поняла темп его шагов: «Ты готова?»

 

 

"Готов для чего?" Гермиона не могла подобрать слов.

 

 

Чарльз улыбнулся: «Конечно, готов избавиться от парня, который стоит прямо за нами».

 

 

"Какие!" Гермиона вскрикнула.

http://tl.rulate.ru/book/18563/1629613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь