Готовый перевод Harry Potter and the Rise of the Ordinary Person / Гарри Поттер и восхождение обычного человека: Глава 20: Распределение

2220296-1568711223193-5b4e66bcb577a.jpg

Чарльз огляделся и увидел, что все в холле прикованы к шляпе в безмолвной тишине. Внезапно шляпа начала дергаться, прежде чем ее края открылись, открыв какой-то рот.

Вслед за этим шляпа запела:

«О, ты можешь не думать, что я красивая,

 Но не суди по тому, что видишь,

 Я съем себя, если найдешь,

Шляпа умнее меня.

 Вы можете держать свои котелки черными,

 Ваши цилиндры гладкие и высокие,

Потому что я

 Сортировочная шляпа Хогвартса, и я могу их всех раскрыть.

 В твоей голове ничего не спрятать

 Сортировочная шляпа не увидит?

Так  попробуй меня, и я скажу тебе Где тебе следует быть.

Вы могли бы принадлежать Гриффиндору,

Где обитают храбрые сердцем, Их отвага, смелость и рыцарство Различают гриффиндорцев;

Вы могли бы принадлежать Хаффлпаффу,

Где они справедливые и верные,


Эти терпеливые Хаффлпаффи верны И не боятся тяжелого труда;

Или все же в старом мудром Когтевране, если у тебя есть готовый ум,

Где те, кто умны и учён

Всегда найдет себе подобных;

Или, может быть, в Слизерин

Вы заведете настоящих друзей,

Эти хитрые люди используют любые средства

 Для достижения своих целей.

Так надень меня!

Не бойся!

И не попадайтесь в заслонку!

Вы в надежных руках (хотя у меня их нет) Потому что я мыслящая шляпа!

 

Как только шляпа закончила свою песню, весь зал взорвался аплодисментами. После легкого поклона ученикам, сидящим за каждым из четырех столов, он снова замер.

 

«Так что нам просто нужно примерить шляпу !» Чарльз слышал, как Рон шепчет Гарри: «Я убью Фреда, он сказал мне, что нам придется сразиться с троллем!»

 

Близнецы Уизли были одними из своих.

 

МакГонагалл вышла вперед с пергаментом из овечьей шкуры в руке.

 

«Когда я назову ваше имя, пожалуйста, наденьте шляпу и сядьте на табурет, чтобы меня разобрали. Она сказала: «Эббот, Ханна!»

 

Чарльз хлопнул Ханну по спине, прежде чем показать ей большой палец. Идя вперед, она надела кепку так, чтобы она закрывала ей глаза, и терпеливо села. Через некоторое время - «ХАФФЛПАФФ!» В шапке заявлено.

 

Стол с хаффлпаффцами все были справа. Как только Ханна подошла к их столу, весь стол взорвался громкими аплодисментами. Чарльз даже мог видеть призрак Толстого Монаха, машет ей счастливой рукой.

 

"Кости, Сьюзен!"

 


«ХАФФЛПАФФ!» Закричала шляпа, и Сьюзен подошла и села рядом с Ханной.

 

«Ботинок, Терри!»

 

«Рэйвенкло!» На этот раз второй слева стол захлопал. Несколько студентов Рэйвенкло даже встали, чтобы пожать руку Терри.

 

Мэнди Броклхерст тоже уехала в Когтевран, но Лаванда Браун была самой первой, кто вошел в Гриффиндор. Крайний левый стол взорвался аплодисментами; Братья-близнецы Рона кричали со всех сторон.

 

Иногда шляпа сразу вызывала дом студента, а иногда требовалось несколько секунд, прежде чем она принимала решение. Был студент, который потратил почти целую минуту, прежде чем шляпа поместила его в Гриффиндор.

 

«Грейнджер, Гермиона!» Гермиона чуть было не побежала вперед, прежде чем надела шляпу и села на табурет.

 

«ГРИФФИНДОР!» Пришел звонок. Чарльз видел, что Рон выглядел удрученным. Это твоя будущая жена, такой взгляд не годится!

 

Когда подошла очередь Невилла Лонгботтома, он упал на подъеме. Шляпе потребовалось очень много времени, чтобы принять решение, прежде чем, в конце концов, крикнуть: «ГРИФФИНДОР!» Забыв снять шляпу, Невилл почти добрался до гриффиндорского стола, но тут же вернулся, бегая трусцой, среди всех насмешек, чтобы вернуть шляпу.

 

Это был человек с характером! Чарльз покачал головой, мог ли великий человек быть настолько ненадежным, когда был моложе?

 

Через некоторое время осталось всего несколько первых лет.

 


«Гул, Чарльз!» МакГонагалл наконец назвала его имя. Идя вперед, он улыбнулся профессору в знак приветствия, прежде чем надеть шляпу на голову.

 

"Хм ..." В ухе послышался тихий голос. «Нет никаких сомнений в том, что преданный, храбрый, трудолюбивый и эрудированный».

 


«ГРИФФИНДОР!» Шляпа громко крикнула. Затем, сняв шляпу, Чарльз сел рядом с Гермионой за гриффиндорский стол среди всех аплодисментов, включая Гермиону.

 

Следующее было точно так же, как в оригинальной истории. После его собственной сортировки Гарри Поттер и Рон Уизли были разделены на Гриффиндор.

 

После сортировки Альбус Дамблдор встал и посмотрел на студентов. Обе его руки были широко раскинуты в счастливом настроении, которое, казалось, не предполагало, что ничто не делало его более счастливым, чем видеть учеников прямо перед собой.

 

"Добро пожаловать!" Он сказал: «Добро пожаловать в новый год в Хогвартсе! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. И вот они: Нитвит! Blubber! Чудо! Твик! » Затем он сел под аплодисменты всех присутствующих. Чарльз оставался тихим, пожилым людям нравится, когда они чувствуют тайну!

 

Через некоторое время пустые тарелки перед Чарльзом начали заполняться всевозможными продуктами: ростбифом, жареным цыпленком, свиными отбивными и отбивными из баранины, сосисками, беконом и стейком, вареными помидорами, печеным картофелем, французским  картофель фри, йоркширский пудинг, горох, морковь, подливка, кетчуп и даже леденцы с запахом перечной мяты.

 

Ужин в чисто английском стиле! Чарльз сетовал. Но рука его нисколько не сбавляла. Это было потому, что после того, как он раньше греб на лодке, он сам начал чувствовать себя немного голодным. С его стороны, несколько призраков радовались своим прошлым достижениям в первые годы, а с другой стороны, Перси Уизли и Гермиона страстно обсуждали домашнее задание. «Я надеюсь, что они сразу же приступят к нашим урокам, ведь им еще очень многому нужно научиться. Меня особенно интересует Трансфигурация, понимаете, конечно, превращение чего-то во что-то другое. Это должно быть очень сложно ...

 

Затем, когда десерт был готов, Дамблдор наконец встал, заставив весь зал замолчать.

 

«Ахерн, теперь, когда нас накормили и поили, мне нужно сказать еще несколько слов. Я хотел бы немного поговорить о правилах начала семестра ».

 

«Первокурсники должны обратить на это особое внимание: в леса на территории запрещено входить студентам. Некоторым из наших старшеклассников следует помнить об этом ». Глаза Дамблдора, казалось, заблестели, когда он посмотрел на близнецов Уизли.

 

«Наш смотритель, мистер Филч, попросил меня напомнить вам всем не использовать магию в коридорах между занятиями».

 

«И наконец, я должен сделать еще одно предупреждение. Если вы не хотите умереть очень мучительной смертью, не заходите по правой стороне коридора на третьем этаже! » Чарльз засмеялся, это только воодушевит любого ученика на поиски приключений, какая хитрая лиса!

 

«А теперь, прежде чем мы пойдем спать, давайте споем школьную песню!» Дамблдор заговорил вслух. Чарльз видел, как улыбки на лицах профессоров немного напряглись.

 

Дамблдор легонько взмахнул палочкой, как будто пытался избавиться от мухи. Единственная золотая лента вылетела из наконечника, а затем взлетела высоко над столами и превратилась в несколько слов.

 

«Каждый поет так, как ему нравится». Дамблдор сказал: "Вперед!"

 

Все ученики запели,

 

«Хогвартс, Хогвартс, Hoggy Warty Hogwarts,

 Научи нас чему-нибудь, пожалуйста,

 Будь мы старыми и лысыми

 Или молодой с паршивыми коленями,

Наши головы могли делать с наполнением

С некоторыми интересными вещами,

Пока они голые и полные воздуха,

Мертвые мухи и клочки пуха,

Так научи нас тому, что стоит знать,

Верни то, что мы забыли, просто сделай все возможное, мы сделаем все остальное,

 

И учиться, пока все наши мозги не сгниют ». Песня исполнялась на разной скорости, ни с кем не было в унисон. К концу только два близнеца Уизли пели под медленную мелодию очень медленного похоронного марша. Дамблдор до этого момента провел последние несколько стихов своей палочкой. После того, как песня закончилась, он был тем, кто хлопал громче всех.

 

«Ах, музыка…» Он вытер слезу. «Магия, которая превосходит все, что мы здесь делаем! А теперь, пора спать, беги рысью! »

 

 

Первокурсники-гриффиндорцы последовали за Перси сквозь болтающую толпу из Большого зала и поднялись по мраморной лестнице. По обеим сторонам коридора можно было увидеть несколько картин, в которых люди указывали на них и болтали. Перси провел группу через несколько дверных проемов, скрытых за дверными панелями и висящими гобеленами, прежде чем, наконец, внезапно остановился.

 

Связка тростей парила в воздухе. И когда Перси сделал шаг вперед, палки начали биться о него.

 

- Пивз, - прошептал Перси первокурсникам, - он полтергейст, обожающий шутки. Затем громким голосом он крикнул: «Пивз, покажись!»

 

В ответ раздался громкий звук, похожий на звук воздушного шара.

 


Раздался хлопок, когда появился невысокий человечек со злыми черными глазами и широким ртом. В его руках были видны трости.

 

«Ахаааа!» Он хихикнул: «Как интересно!» Как только он закончил говорить, он внезапно набросился на студентов, заставив их в панике пригнуться.

 

«Уходи, Пивз! Или я отнесу это дело к Кровавому Барону, я серьезно! " - сердито крикнул Перси.

 

Высунув бледный язык со своего ужасного лица, Пивз бросил палки и улетел. Пока студенты слушали, как он улетает, были слышны звуки его тряски доспехов.

 

«Тебе следует быть осторожнее с Пивзом». Перси продолжает вести группу вперед. «Только Кровавый Барон может справиться с ним. Он даже не станет слушать префектов, вот и мы. В самом конце коридора стоял единственный портрет очень толстой женщины в розовом.

 

"Пароль?" Спросила она.

 

«Caput Draconis». - ответил Перси. Картина распахнулась, и за ней открылась большая дыра. Все они пролезли через него - Невилу нужно было, чтобы Чарльз протащил его мимо - и оказались в гостиной Гриффиндора, уютной и круглой комнате, заполненной всевозможными удобными креслами.

 

Чарльз и Невилл вместе поднялись по винтовой лестнице на второй этаж и обнаружили

2-67c195a033e8840556536c5a7542affa.jpg

http://tl.rulate.ru/book/18563/1626102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь