Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 304

7 августа.

Учитывая все, что произошло за последнюю неделю, было вполне понятно, что Тонкс не подумала ни об одном конкретном вопросе, но она все еще чувствовала себя довольно глупо, когда увидела, как ее тетя с тоской смотрит на Гарри после ужина.

Многое произошло за последнюю неделю: Вступление в четверку, знакомство с Волдемортом, пророчество, кража у Отдела Тайн и заговоры с целью убийства пожирателей смерти. Было также чувство удовлетворения и сопричастности на заднем плане всего этого, но это не было оправданием, чтобы забыть, что ваш мужчина трахал нескольких женщин на стороне. Женщины, которые не были Флер и Луной, эти двое были прекрасны.

Было немного странно соглашаться с планами Гарри по систематическому массовому убийству и в то же время беспокоиться о том, с кем он занимался сексом, но так оно и было. Ситуация была настолько необычной, что Тонкс решила не говорить об этом напрямую Гарри и вместо этого пошла поговорить с Флер.

Конечно, Флер была вейлой и имела несколько иной набор мнений по этому вопросу, чем можно было разумно ожидать от человека...

- Почему это тебя беспокоит?" - озадаченно спросила Флер. "Я могу понять, когда это только два человека, даже если это глупо, но нас четверо. Какая разница, если Арри трахает Нарциссу, Септиму и кого-то еще?"

- Почему это тебя не беспокоит?" - спросила Тонкс, тоже сбитая с толку. - Да, нас четверо, но мы как единое целое. Зачем Гарри понадобилось больше женщин?"

- А кто говорил о нужде?" Флер смущенно нахмурилась. - Он трахает их ради удовольствия или, в случае Нарциссы, чтобы вознаградить ее."

- Разве мы недостаточно веселы?" - горячо спросила Тонкс.

- Тебе никогда не хватит веселья!"

"В этом случае ты определенно можешь удовлетворить его!"

Флер прикусила губу от едва не сорвавшегося с ее губ замечания, вовремя сообразив, что оно лишь бессмысленно обострит ситуацию. Хотя ее первым порывом было запугать метаморфши, чтобы он отказался от этой нелепой идеи, что бытие в отношениях с кем-то дает вам право собственности на их сексуальность, она знала, что это не сработает. Пребывание рядом с Гарри и Луной так долго немного испортило ее, и она почти забыла, как глупо большинство людей.

Нимфадору нужно было впутать в это дело, иначе она бросила бы их, а Флер не потратила столько усилий, чтобы привести ее в лоно только для этого.

Поэтому она глубоко вздохнула, взяла напряженную метаморфозу за руку и повела ее прочь.

- Пойдем, поговорим с Арри."

XXXXX

Они нашли его в кабинете, где он работал с Нарциссой над речью, которую он будет использовать для обращения к Визенгамоту, когда представит свой закон об оборотнях. Луна тоже была там, очевидно, просто слушала.

Он улыбнулся им, когда они вошли, и, казалось, заметил, что что-то случилось.

- Мы закончим это позже, Сисси." - сказал он старшей ведьме.

- Конечно, милорд." - почтительно сказала Нарцисса и быстро вышла из комнаты.

Гарри вышел из-за большого письменного стола и сел в кресло, не желая, чтобы этот разговор имел ту дистанцию, которую создавал письменный стол. Флер села на один из подлокотников, а Луна присоединилась к застывшей Тонкс на диване напротив.

- Так в чем дело?" - подсказал Гарри.

- Нимми беспокоится." - сказала она, сделав легкий жест рукой.

Тонкс быстро взглянула на вейлу, прежде чем заговорить, почему-то чувствуя себя так, словно ее только что слегка оскорбили.

- Ты собираешься и дальше спать с другими женщинами?" - сказала она, глядя на него с вызовом, задрав подбородок.

-А, я ждал, когда это всплывет, - кивнул Гарри.

- Ты ждал?" Тонкс моргнула от неожиданного ответа.

- Да, честно говоря, я не ожидал, что это займет так много времени, прежде чем ты заговоришь об этом. Я уже начал думать, что Флер или Луне каким-то образом удалось заставить тебя расслабиться, не сказав мне."

- Расслабиться?" - опасно повторила Тонкс.

Гарри остался невозмутимым. - Да, расслабиться. Знаешь ли ты, откуда взялась идея сексуальной верности?"

- На самом деле мне все равно." - упрямо ответила она.

-Потешишь меня?"

- Прекрасно. Нет, я не знаю, откуда она взялась."

- В первую очередь она коренится в трех понятиях. Во-первых, то, что вы спите с кем-то другим, делает вас использованным товаром, во-вторых, это отражение ваших мыслей о человеке или людях, с которыми они находятся в отношениях, и в-третьих, чтобы отец знал, что ребенок действительно его. Все три являются продуктом человеческого эго и либо объективно не имеют отношения к нашей ситуации, либо откровенно ошибочны. Широкое использование женщин в качестве разменной монеты в брачных союзах на протяжении всей истории укрепляло этот тип мышления и делало все остальное "морально отклоняющимся". У магического общества есть меньшая версия этого потому, что ведьмы так же способны убивать, как и волшебники, по сравнению с обычными мужчинами и женщинами – где баланс сил всегда был более однобоким – и потому, что у нас не было Католической Церкви, мешающей дерьмо, как это делала и делает мирская, но основной принцип тот же."

- Ну и что? Я должна позволить тебе трахаться с кем хочешь, чтобы восстать против общества?" - саркастически спросила Тонкс. - В этих отношениях нас уже четверо, чего еще ты хочешь?"

- Ты упускаешь главное."

- Тогда объясни мне."

- То, что я сплю с другими женщинами, еще не значит, что вам троим недостаточно. На самом деле, это вообще не отражается на вас. Я сплю с Нарциссой, чтобы она была моей счастливой служанкой, а не злейшим врагом, и чтобы вознаградить ее за хорошее поведение. Септима-это просто игра, чистая и простая, как шахматы, но с большим количеством пота."

- Кстати, мы все еще ждем, когда ты поделишься ею." - напомнила ему Флер.

- Да, а когда мы будем играть в задержание с профессором Вектор?" - весело добавила Луна.

Тонкс чувствовала себя лично атакованной этим моментом и набросилась на нее так же, как раньше на Флер. - А если бы я захотела провести одну ночь с каким-нибудь случайным парнем, ты бы не возражала?"

Она ожидала, что он попытается объяснить, почему ему хорошо иметь женщин на стороне, но у нее не было мужчин. К ее удивлению, он просто кивнул.

Если бы я был бисексуалом, я бы даже предложил тебе привести его в нашу постель, чтобы мы все могли с ним поиграть. Кстати, не стесняйся делать это с женщинами, но только до тех пор, пока они ведьмы, поскольку Флер не привлекает мирское. В любом случае, мне все равно, если ты захочешь развлечься с кем-то еще на стороне. Я не буду думать о тебе как о подержанном или испорченном товаре и не буду воспринимать это как личное оскорбление, если ты это сделаешь. Я знаю, что обычно так не бывает, но я слишком уважаю тебя, чтобы диктовать, как и с кем ты можешь пользоваться своими гениталиями."

- Все это так задом наперед!" Тонкс застонала, закрыв лицо руками. Она даже не хотела иметь никого на стороне, чтобы развлекаться! Большая часть причин, по которым она согласилась быть частью этой четверки, заключалась в том, что все ее другие попытки романтики были чертовски разочаровывающими по сравнению с этим. То, как Гарри сформулировал это, заставило ее казаться мелочной и неразумной, накладывая ограничения на его личные свободы, в то время как он в конечном итоге выглядел как проклятый святой, который не будет думать о ней хуже, если она будет делать то, что ей нравится.

- Нет, так и должно быть, - настойчиво сказала Флер.

- Значит, ты тоже трахаешься с теми, кто попадается тебе на глаза?" - спросила Тонкс, уставившись на вейлу.

- Было несколько, с которыми я могла бы поразвлечься, но мне показалось, что было бы слишком бесполезно тратить время на то, чтобы возиться с ними, когда я мог просто пойти к Арри вместо этого. Большинство волшебников умеют пускать слюни и преждевременно кончать, когда сталкиваются со страстью вейлы." - самодовольно сказала Флер, улыбаясь Гарри.

- В то время как я заставляю тебя работать?" Гарри усмехнулся.

Она улыбнулась еще шире. - Да, и приз в конце гораздо слаще."

- Значит, Гарри единственный, кто на самом деле спит с кем попало?" - немного кисло спросила Тонкс.

- Я упомянула только волшебников." - лукаво ответила Флер. - Конечно, есть моя мать, но у меня есть еще одна подруга и кузина во Франции, еще одна вейла, с которой я развлекаюсь, когда навещаю родителей и сестру." - призналась она с еще одной легкой усмешкой. - Мне нравится доводить ее до белого каления рассказами о доблести и выносливости Арри."

http://tl.rulate.ru/book/17817/1376576

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь