Готовый перевод Brimstone Fantasy / Серная Фантазия: Глава 23

На следующий день я проснулся так же, как и накануне. Под звуки колоколов и бегающих детей.

Чтобы добавить к моему замешательству, сон, от которого я проснулся, был тем же, и даже мой меч снова оказался рядом со мной. Я испытывал странное чувство дежавю, пока не заметил груды одежды, сложенной и прислоненной к стене.

Это действительно был новый день. Тот, который заставил бы меня столкнуться с первыми реальными препятствиями моей новой жизни. У меня была цель и путь к ее достижению.

Завершение моего омовения на этот раз было простым процессом, и в последний момент я обнаружил что уже доедаю последние кусочки своего завтрака.

Другие дети тоже были там. Те у которых были мозолистые руки, а все бойцы все еще крепко спали на верху. В заштопанной одежде их выражения оставались серьезными, даже когда они разговаривали друг с другом.

Я даже не чувствовал никакого предвкушения от них.

Для сравнения, двое из трех детей находящихся рядом со мной, были в приподнятом настроении.

"Это может занять некоторое время, чтобы подготовить новые предметы, но как только все будет продано мы получим приличное количество монет" сказал Бо. "Ты хорошо справился, Сан."

Лима вздохнула.

Блондин, явно довольный собой, спросил: "Как скоро нам будет достаточно?"

"Пока мало. Я сомневаюсь, что нам хватит даже на одного человека... Но скоро. Мы просто должны продолжать."

Лима снова застонала.

"На что вы копите?" спросил я.

"На места в караван покидающий регион" скучно сказала Лима. "Ходят слухи, что они продают их с аукциона, поэтому тебе лучше начать делать все возможное прямо сейчас."

Если туман представлял собой реальную угрозу, это означает, что они продают жизни людей с аукциона.

Я был почти поражен тем, насколько бессовестные были люди ответственные за это.

Я был искушен рассказать детям, что мы с Ардосом работаем над тем, чтобы позволить им всем уехать бесплатно, но  я подумал что это станет хорошим сюрпризом. И реальность в том, что не было никаких гарантий нашего успеха.

Была возможность что они умрут после того как они потратят все свои деньги из-за меня. И это не улучшит мою карму.

Но правда ли будет так? Задумался я.

Я нахмурился, осознав, что не знаю наверняка, из-за чего карма на самом деле становиться хорошей или плохой. Некоторые слова, сказанные Джином, заставили меня усомниться в правильности классического определения Кармы.

"Что с тобой?" спросил он.

Я собирался сказать подходящий вариант "ничего", когда заметил, что он говорил не со мной.

Лима уже собиралась снова вздыхать, но Сану было достаточно.

"Вчера Эдвард был у тебя, а сегодня у Бо" вздохнула Лима. "Когда моя очередь, а? Когда? В эти дни все настолько серьезны, что нужно что-то изменить!"

"Ты знаешь, что я не делаю ничего из этого для развлечения, верно?"

"Неважно, каково твое намерение! Сан рассказал мне о той еде, которую ты ему дал, и я клянусь Эдвард, если…"

"Думаю, тебе следует относиться к охоте немного серьезнее, Лима" прервал ее Бо. "Я слышал, что люди не говорят об Ируре ничего хорошего."

"Тьфу, со мной все будет в порядке" сказала она с пренебрежительным взмахом руки, откидываясь на спинку стула. "Почему-то есть довольно сильные посторонние, которые тоже отслеживают это. Я даже не могу ничего сделать."

На самом деле она не была счастлива от этого.

"Сейчас важней то, что ты берешь Эдварда в Подкоп..." Она посмотрела на меня обеспокоенным взглядом. "Ты уверен в этом? Даже идиоты сверху избегают это место. И даже если мне неприятно это признавать, на всем осколке они, вероятно, наиболее квалифицированы чтобы идти туда."

"Ардос порекомендовал мне это" пожал я плечами. "Не должно быть никаких проблем."

Дети сзади встали и пошли к двери. Настало время.

"Не нужно беспокоиться" добавил Бо, когда мы тоже встали. "Ты останешься со мной в первой половине дня, так что ты сможешь получить реальное представление о том, что это за место. Тогда ты сможешь решить, действительно ли ты хочешь исследовать его в одиночку. Хмм, Сан?"

Он шел с нами смотря на свои ноги.

"Я… я подумал, что могу пойти с вами, ребята... на этот раз? Даже Эдвард собирается... Я не могу быть слишком молодым."

Бо улыбнулся и положил руку ему на голову.

"Ты знаешь, что Эдвард особый случай, хотя я согласен, что ты уже достаточно взрослый, чтобы пойти с нами."

Лицо Сарна озарилось: "Тогда!"

"Но нам нужно, чтобы ты сосредоточился на своем ремесле. Вчера твои навыки сильно улучшились, а это значит, что мы можем продавать твои вещи по более высоким ценам. Чем больше одежды будет продаваться, тем больше у нас шансов покинуть осколок."

Сарн с разочарованием отвел взгляд и кивнул.

"Мы рассчитываем на тебя" сказал Бо, прежде чем уйти.

Лима крепко обняла его и ушла за ним.

Я протянул ключ от своей комнаты.

"Ты можешь работать в ней или просто спать, если захочешь" сказал я. "И никто не будет тебе мешать."

Он взял его и натянуто улыбнулся: "Спасибо."

Затем я обернулся и ушел.

Бо и Лима ждали меня в коридоре. Мы вышли из храма еще до того, как солнце поднялось из-за горизонта, и поспешили воссоединиться с группой, которая отправилась до нас.

Вдалеке я видел манящие огни Убежища.

"Почему ты не хочешь, чтобы он пошел?" спросил я через мгновение. "Уверен, он надежней, чем многие другие дети."

Лима вздохнула, а Бо покачал головой.

"Это не потому, что я думаю, что это будет слишком сложно для него" сказал он. "Я знаю Сана, я хорошо знаю его. Он бы приспособился к этому. И в этом проблема."

Лима посмотрела на меня: "Подкоп... это ужасное место. Он забирает людей. И если он не может их забрать... он меняет их, забирая что-то у них. И это верно только для тех, кто работает на верхних уровнях... крысы спускаются ниже чем большинство и те кто возвращаются принимают наркотики чтобы забыть. Я даже не хочу думать о том, что это место делает с исследователями которые спускаются еще глубже..."

"Дело в том" продолжил Бо,"что даже если бы одежда Сана вообще не стоила монет, я бы все равно никогда не отпустил его туда. К счастью, ее можно продать.”

Дети защищающие детей. Кажется знакомым.

Я начал смотреть на него в ином свете хотя это было спорно, было ли то, что он хотел для Сана, более важным, чем то, что он хотел для себя.

Я в конце концов был просто посторонним... но мне было любопытно.

"А что на счет тебя?" спросил я Бо.

"Меня?"

"Да ты. Почему ты идешь в Подкоп, несмотря на то, что ты знаешь?"

Он думал об этом в течение нескольких секунд, а затем покачал головой: "Я не знаю, монеты, я думаю. Это лучший способ, которым оставленный может зарабатывать на жизнь здесь, и я делаю то, что должен делать."

"Я делаю то, что должен"... Он напоминает мне кого-то, но я не могу вспомнить кого.

На первый взгляд, это звучало как отличный настрой для молодого человека, даже если ему не приходилось каждый день работать для выживания.

Проблема заключалась в том, что иногда люди могли ошибаться в том, что они считали необходимым.

"Понятно" просто сказал я.

Мы шли молча в уходящей темноте, когда раздался сильный вопль, достаточно громкий, чтобы услышать его в любом месте долины, длившийся почти минуту. Он был таким же сильным, как звук искаженной сирены тревоги.

Как смех. Смех чего-то нечеловеческого.

"Ладно, мальчики" сказала Лима  тоном отличающимся от обычного. "Теперь мне нужно поторопиться, увидимся позже."

Быстро, как ветер, она умчалась в направлении вопля, на холм, на вершине которого ожидали фигуры. Они исчезли на другой стороне, когда она достигла их.

"Черт возьми что это было?" спросил я Бо.

"Это Ирура... оборотень."

"Что?"

Я слышал о них, но в рассказах которыми пугали детей. Не как то на что охотились люди.

"Оборотень", повторил Бо. "Раньше это был человек со способностью превращаться в гигантского зверя, но они давно затерялись в тумане и забыли, кем они были... По крайней мере я так слышал. Независимо от того какова реальная история, теперь они просто жестокие существа, которых нельзя убить навсегда. Каждый раз когда его уничтожают через несколько лет он возвращается из тумана. В последний раз это произошло чуть более десяти лет назад."

Монстры. Настоящие монстры прямо за дверями.

Я не был особенно удивлен существованием странных опасностей... В конце концов, я уже столкнулся с неизвестными существами. Но я чувствовал немного беспокойства. Может быть, это было связано с тем, как беспечно этот мальчик говорил обо всем этом. Он говорил об этом настолько спокойно что показывало насколько такие вещи были обыденны.

Не как в том месте где можно встретиться со смертью каждый день, но все же далеко от "нормального".

"Ирура в основном бродит в мелком тумане, так что не беспокойся об этом" сказал он.

"Ты знаешь, как оно выглядит?"

"Это гигантская гиена."

Гора, укрывающая Убежище, была обманчиво далека, и нам потребовалось чуть больше двух часов, чтобы добраться до гнезда между холмами. Технически было еще утро, но солнце уже ярко светило в небе.

Наша группа слилась с другими, и мы все пошли вверх по тропе, ведущей к массивному входу со стороны горы, обрамленной несколькими факелами, которые были бы видны до самого храма, с наступлением ночи.

Там были охранники, и несмотря на то, лишь немногие из них имели оружие, все они были узнаваемы по броне. Она была сделана из темной кожи и стали, и имела различные эмблемы пришитые на плечах.

Как ни странно, в то время как взрослых проверяли перед входом в город, детей просто игнорировали.

Мы пересекли вход, и земля поглотила нас. В течение нескольких минут все, что можно было услышать это звук сотен шагов по мощеной дороге, а расположенные по ней факелы давали нам достаточно света, чтобы не растоптать друг друга.

Затем мы подошли к концу прохода, и Убежище предстало передо мной.

Гора, которая возможно была вулканом в далеком прошлом, в которой были вырублены кольцах вдоль колодца погружающиеся так глубоко в землю, что я не мог видеть, где они кончались.

Я мог посчитать, по крайней мере, двадцать колец с того места, где я стоял, каждое из которых было заполнено людьми и освещено бесчисленными факелами. Каждое кольцо было полом, и каждый этаж, казалось, был организован вокруг определенной идеи, но я не смог лучше рассмотреть их так как Бо потянул меня за рукав.

"Мы опаздываем. Мы все еще должны забрать наше снаряжение и одежду."

Он привел меня к лифту, который использовал сложную систему шкивов и противовесов, чтобы опустить платформу на несколько колец вниз.

"Правила Подкопа довольно просты" сказал Бо. "Но есть только одна вещь, которую ты должен помнить, это никогда ни при каких обстоятельствах не говорить ни с кем-либо или чем-либо."

"... Что произойдет, если я это сделаю?"

Он бросил на меня взгляд, который не оставлял места для недопонимания серьезности ситуации.

"Если ты это сделаешь" спокойно сказал он, "Подкоп заберет тебя. Навсегда."

http://tl.rulate.ru/book/17095/444465

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь