Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 834

Глава 834: Следуя правилам!

"Ах, очень смело выбираешь, кого выбрать, да?! Знаешь ли ты, сколько таких собак, как ты, было убито за то, что кусались вокруг?!" - ругался запущенный ведущий ученик.

В то же время, тридцать шесть выбранных людей приготовились к бою.

Павильону Откровения никогда не требовалось уничтожать человека в одиночку, поэтому эти ученики осмелились быть бесстрашными. Они полагались не на репутацию павильона, а на надеющиеся сердца тех, кто ждал прорицания. Они знали, что эти люди готовы на все ради возможности быть избранными!

Однако Бай Сяофэя нелегко было напугать, тем более в его собственном доме!

"Хочешь драку? Я с радостью соглашусь!" Тан Синь помахала своими маленькими кулачками, словно боясь, что суматохи будет недостаточно.

"Возмутительно!!!"

Гневный крик ведущего ученика был подобен команде. В следующую секунду тридцать шесть избранных бросились к группе Бай Сяофэя. Толпа сознательно освободила им дорогу. Они уже много раз видели подобную драму.

Однако то, что произошло дальше, отличалось от того, к чему они привыкли. Тридцать шесть вроде бы приличных марионеточников еще не успели применить свою силу, как взмахом руки Тан Синь отправила их в полет!

Что за черт?! Кто-нибудь видел, что это была за марионетка? Она что, полагалась только на энергию, чтобы сокрушить их?! Какой у нее ранг?!

Всех охватило удивление. Они сразу почувствовали, что ситуация не так проста, как они думали. Группа Бай Сяофэй явно пришла подготовленной!

"Если это все, что у вас есть, вы можете не драться. Либо позовите кого-нибудь повыше, либо устройте честную ничью. Иначе не вините меня в том, что я не дал вам пощады!" холодно сказал Бай Сяофэй.

Услышав это, три ученика, наконец, выглядели обеспокоенными. Им не было никакой пользы от такого затягивания. Ведь при таком количестве зрителей им не удастся скрыть свой поступок, когда все станет на свои места.

"Мы действительно ищем Мастера Сердцееда...?

" - один из трех учеников окончательно потерял самообладание.

"Конечно, мы позовем кого-нибудь, но не мастера Сердцееда. Идите и позовите дядю Ванга!" В конце концов, лидер был лидером. Он все еще был относительно спокоен. "Брат, подожди!"

Глядя на трех учеников, которые отказывались вести себя, Бай Сяофэй неохотно покачал головой. Несмотря на то, что он видел, как кто-то уходил, он знал, что они точно не искали Сердцееда. Однако это было не страшно, ведь он собирался выкорчевать гниль. Человек, которого они звали, определенно был одним из них.

Конечно, вскоре прибыл помощник трех учеников. Судя по одежде мужчины, он явно занимал довольно высокое положение.

Вскоре это подтвердилось. Как только он появился, толпа всколыхнулась.

"Мастер Ван!!!"

"Мастер, нарисуйте мне палочку!!!"

"Мастер, просто скажите мне, чего вы хотите!"

"..."

Все сошли с ума, словно увидели тысячелетнего идола. Это был 11-й великий ученик Павильона Откровения, Ван Линг!

"Кто смеет устраивать беспорядки в Павильоне Откровения?!" - раздался глубокий голос. Ванг Линг держался очень высоко, но он и в страшном сне не мог ожидать ответа Бай Сяофэй.

"Твой дедушка!"

Когда эти два слова эхом пронеслись в воздухе, толпа погрузилась в мертвую тишину.

Боже мой, этот парень сошел с ума?!

Не говоря уже о зрителях, даже Ван Линг был ошеломлен. Его разум помутился при ответе, но он быстро отреагировал, и его лицо исказилось от ярости.

"Любой, кто убьет его, отдаст десять лет своего долголетия, чтобы я начертил для него гадание!!!"

После рева Ван Лина толпа притихла. Все разом повернулись к Бай Сяофэю и уставились на него, как на драгоценное сокровище.

Тяжелые награды требовали храбрых душ, не говоря уже о том, когда предлагаемая награда намного превосходила желания всех присутствующих.

Однако, столкнувшись со стаей голодных хищников, "добыча" легкомысленно произнесла: "Помоги мне поймать его, и я дам тебе шанс получить прорицание от 5-го великого ученика".

"Твоя шутка меня убивает, хахаха!

С чего вы взяли, что можете приказать 5-му..."

Самодовольный Ванг Линг внезапно остановился на середине своих слов. Затем, под взглядами всех и каждого, он опустился на землю.

"11-й великий ученик Ван Линг приветствует Великого Великого Великого... Великого Прадедушку!!!"

Перед лицом Бай Сяофэй, которая достала эксклюзивный жетон из Откровения, холодный пот мгновенно покрыл лицо Ван Лина. Я, должно быть, ищу смерти!!!

"Ох? Ты знаешь свое дело, ты можешь узнать мой жетон с такого расстояния? Могу ли я теперь вызвать 5-го великого ученика?" тихо спросил Бай Сяофэй.

Мозг всех окружающих его людей разрушился. Они не знали жетон в руке Бай Сяофэя, но они знали Ван Лина, и его реакция уже все сказала...

"Пожалуйста, простите нас, Великий Предок, мы, маленькие люди, были слепы и не видели Гору Тай! До тех пор, пока Великий Предок..."

"Да ладно, я не так стар, как ты говоришь. Кроме того, я не собираюсь позволять таким червям, как вы, оставаться в Павильоне Откровения, я со всеми вами разберусь через некоторое время. Что касается сегодняшней жеребьевки, переделай ее. На этот раз я не хочу видеть то, что мне не следует видеть", - сказал Бай Сяофэй и пошел к воротам. Когда толпа на пути протискивалась изо всех сил, чтобы освободить место для его группы, он посмотрел на двух шокированных учеников, которые были с ведущим учеником, и приказал: "Один веди, я хочу увидеть Учителя. Другой пойдет и позовет Сердцееда".

Когда двое пришли в себя, Бай Сяофэй уже далеко зашел.

"Почему вы стоите здесь?! Иди и делай то, что сказал наш предок!!!" выругался Ван Линг, пинком отправляя в полет ведущего ученика. Если бы не он, он бы не стал ввязываться в такие неприятности. Оставался вопрос, сможет ли он сейчас оставаться в Павильоне Откровения.

"Что ты собираешься делать с этими людьми?" По дороге Тан Синь внезапно проявил интерес.

"Они определенно находятся в цепочке выгоды, иначе несколько из них в одиночку не посмели бы подделать ничейную пластину.

Я намерен копать глубже, но это зависит от того, даст ли мне разрешение старик. Трудно сказать, действительно ли он самый большой босс в цепочке". Бай Сяофэй представил себе непристойное Откровение. В конце концов, это был тот же метод, который старик использовал для флирта с женщинами.

Между тем, Бай Сяофэй совершенно не опасался за 11-го ученика и тех, кто его окружал. Ван Линг явно не был достаточно силен, чтобы вызвать какие-либо волны.

"Как высоко ты оцениваешь своего мастера". Прикрыв рот, чтобы скрыть улыбку, Тан Синь начала с нетерпением ждать встречи с Откровением. Только несколько его учеников могли заставить людей бешено бегать вокруг, чтобы привлечь их внимание, но насколько же он был извращенцем?

http://tl.rulate.ru/book/16460/2198129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь