Готовый перевод Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 254: Секретная Территория Тай И

Глава 254: Секретная Территория Тай И

После ссоры с наследным принцем, первое, что сделала Лин Юэ, — это рассказала об этом своей старшей сестре Лань Цайэр.

«Лин Юэ, этот человек принадлежит тому типу людей, которые всегда расплачиваются по счетам за свою обиду. Если ты не проявишь предельной осторожности, тогда ты действительно можешь попасть в неприятности», - выслушав рассказ своей сестры, на лице девушки тут же отразилось беспокойное выражение.

Ни для кого не было секретом то, что в прошлом Лань Цайэр перешла дорогу наследному принцу, и в итоге потеряла себя и потащила за собой отца. Кроме того, будучи наследным принцем, его влияние было слишком огромным. Если этот мальчик действительно хотел жениться на Лин Юэ, то в таком случае этому не мог помешать даже весь Дом Лань.

«На мой взгляд, существует только один способ заставить этого отвратительного человека полностью отказаться от этой идеи, и это – вступить в брак с кем-нибудь другим, и как можно скорее! Я говорю о том, что Шестой принц Ся Хоуци и сэр Цин, должно быть, были бы хорошими кандидатами, не так ли?»

Как гром среди ясного неба, старшая девочка внезапно выбросила это предложение и тем самым просто поразила Лин Юэ.

«Сестра, что за глупости ты говоришь!», - она попыталась рассмеяться, словно только что услышала самую забавную шутку на свете.

Это действительно были люди одной и той же крови. Только Лань Цайэр и ее отец могли проложить одну и ту же логическую схему, когда дело доходило до таких вопросов.

«Неужели тебе не нравится ни один из них? На самом деле, Лорд Феникс тоже очень хороший кандидат. Жаль лишь только, что его тело слишком слабое. Если ты выйдешь за него замуж, тогда тебе придется последовать за ним в Северную Цин». Старшая девочка скривила нахмуренное беспокойное лицо, потому что, если бы это произошло, то это бы означало то, что ей придется остаться здесь, в Да Ся, совсем одной, каждый день проводя слишком скучную жизнь.

В то время как одна из девушек продолжала свои чрезмерные сплетни, другая полностью успокоилась при очередном упоминании имени Фэн Шэня. Лин Юэ, возможно, не показывала этого, но ее сердце до сих пор не оправилось от травмы, которую она испытала сегодняшним утром.

К счастью, вскоре после этого Дао Ну посетил Дворцовый Госпиталь. Согласно формулировке этого большого парня, здоровье Фэн Шэня немного оправилось и больше он не подвергается опасности. Тем не менее, ими было принято решение, что его лорд временно останется на горячих источниках в течение всего следующего месяца или около того.

Помимо того, что Лин Юэ немного успокоилась, услышав такие новости, она также не забыла попросить большого парня взять с собой несколько восстановительных лекарств. Конечно же, все это было за счет Лин Юэ.

«Мисс Юэ, в тот день я вел себя слишком необдуманно». Перед своим уходом, Дао Ну долго чесал свой затылок, как будто хотел сказать что-то большее. Но, подумав об этом дважды, в конце концов он сдался и пошел дальше, так не сказав, что было у него на уме.

Что же касается того инцидента, который она пока отложила в сторону, то в этот день к Лин Юэ уже подкрался неизбежный конец. Будучи не в силах найти другой источник или решение, в конце концов она решила отправиться с братьями Хэ в Тайное Место школы Тай И.

В конце концов, независимо от того, какие опасности ждали ее на пути, значение ее Красного Туманного Неба имело для нее прямо сейчас слишком большой вес, когда она просто больше не могла игнорировать эту проблему.

Оставив некоторые инструкции для Дворцового Госпиталя, Лин Юэ использовала в качестве предлога для своей семьи Мастера Лунъюя, сказав им о том, что она вынуждена отправиться в путешествие для того, чтобы собрать некоторые редкие травы для старого карлика.

Обычно эта ложь сперва должна была пройти через человека, о котором шла речь, но поскольку ее наставник находился посреди эксперимента за закрытыми дверями, никто не посмел бы мешать или прерывать старого мастера. Естественно, это означало то, что никто не смог бы заподозрить ее истинную цель отъезда.

Обо всем хорошенько позаботившись, Лин Юэ отправилась за покупкой нескольких шелковых мантий, чтобы замаскировать себя под свой мужской прототип – Сэр Тринадцать. Лишь сделав это, только тогда она отправилась в Пещеру Сокровищ.

Услышав, что замаскированная девушка наконец-то захотела поехать с ними, братья Хэ, конечно же, были в восторге от таких новостей. Прямо на месте подготовив план своего отъезда, группа людей решила отправиться в поездку в тот же день.

Согласно части карты, находящейся в их распоряжении, древняя площадка Школы Тай И теперь находилась где-то примерно в заливе Замкнутого Пепельного Горного Хребта. Если бы они решили идти пешком, то это путешествие заняло бы у них от нескольких месяцев до полугода, поэтому именно это и стало причиной, по которой группа людей решила путешествовать по воздуху с помощью летающих зверей.

Братья Хэ были опытными искателями приключений, поэтому у них никогда не было большого количества багажа, но Лин Юэ, напротив, как всегда, была немного своеобразной. Посадив двух маленьких животных на свои плечи, ее правое плечо занял маленький белый пушистый шар, в то время как на левом удобно разместился маленький черный ворон. Один милый и один безобразный зверьки, такой контрастный сценарий поверг обоих братьев в полное безмолвие.

Надо сказать, что их поездка на этот раз была абсолютно не для удовольствия. На пути их ждало много опасностей, связанных как с неизвестными, так и с ожидаемыми переменными. Однако, независимо от любого сценария, это все же было немного неразумно - брать с собой таких «домашних животных» для подобного путешествия.

«Теперь, раз уж вы здесь, сэр Тринадцать, мы можем начинать». Взмахнув своей рукой в воздухе, чтобы развернуть девушку, Хэ Лаодай выпрямил два своих пальца, издав громкий свист своим ртом.

Услышав этот сигнал, на землю в унисон быстро спустились три Красных Молниеносных Орла.

Эти молниеносные орлы были птицами, которые могли легко перемещаться по облакам, словно молнии, что соответствовало их названию. Эти орлы были самым подходящим видом духовных зверей для воздушных перевозок благодаря своему подходящему размеру тела и отличной скорости.

«Эти три Красных Молниеносных Орла были с нами с самого своего рождения. Если Сэр Тринадцать готов к этому, то он может использовать особь моего второго брата. Но сперва я должен предупредить вас кое о чем. У него немного взрывной темперамент, и он слишком легко раздражается, поэтому лучше всего быть предельно осторожным». Обеспокоенный тем, что у девушки не было никакого летающего артефакта, Хэ Лаодай заранее все продумал и на всякий случай приготовил для нее третьего орла.

С тех пор, как с Красным Туманным Небом начало происходить что-то странное, Лин Юэ, в качестве меры безопасности, прекратила держать двух маленьких зверьков в своем карманном пространственном измерении. Поэтому, когда Маленькая Ворона впервые увидела орлов, которые в несколько раз превышали ее размеры, она тут же почувствовала любопытство и начала разглядывать этих птиц.

Будучи особью с худшим темпераментом, у молниеносного орла, предназначенного для Лин Юэ, естественно было наивысшее эго. Заметив крошечного ворона, что не сводил с него глаз, орел быстро выстрелил в него презрительным взглядом.

Это уродливое маленькое черное создание действительно можно назвать птицей? Вот что имел в виду этот орел.

Встретившись с очевидной дискриминацией со стороны огромного орла, Маленькая Ворона, конечно же, была недовольна таким отношением к себе.

Открыв свой клюв, она издала совершенно четкое щебетание, которое, казалось, спустилось с самих небес.

Словно ощущая невидимое давление, очень эгоистичный молниеносный орел, каким он был с самого начала, тут же позабыл о всяком высоком эго. Опустив голову и крылья на землю, он просто неподвижно лежал, как испуганное существо.

Изумленные такой сценой, оба брата Хэ даже не знали, что с этим делать. В свою очередь, игнорируя глупость всего этого действия, Лин Юэ пошла вперед и забралась на орла, предназначенного для нее. После этого, три великолепные птицы медленно взмыли в небо, направившись в свое долгое путешествие на запад.

После нескольких дней полета группа людей уже покинула границы Да Ся.

«Еще один день полета, и мы уже будем в Заливе Замкнутого Пепельного Горного Хребта. Я должен сказать вам, сэр Тринадцать, вы действительно удивляете нас тем, насколько вы прочны». Хэ Лаодай был готов аплодировать девушке за ее способность оставаться в пути в течение такого долгого времени.

Он предполагал, что эта девушка, по крайней мере, будет постоянно жаловаться на боль и усталость, которые обычно приходят из-за того, что приходится лететь верхом на духовном животном, однако за все это время он не услышал ни одной жалобы, и от девушки не прозвучало даже ни единого писка.

Как опытные авантюристы, Хэ Лаодай и Хэ Лаосань точно знали, насколько трудным было то время нахождения в лагере за пределами дома в течение нескольких дней. Даже для совершенно зрелого человека с мощным строением тела, нельзя было сказать наверняка, что он мог бы выдержать то, через что они проходят. Это само по себе было достойно того, чтобы восхищаться кем-то настолько молодым, и к тому же это была девушка!

Пока они продолжали вести свою беседу в воздухе, Лин Юэ вдруг нахмурила свои брови. «Будьте осторожны, я что-то чувствую».

«Что?» Встревоженный, Хэ Лаодай быстро приказал орлам замедлиться.

Среди всех трех людей в партии единственным алхимиком здесь была Лин Юэ, что означало то, что она была единственным пользователем духовой силы. Помимо работы по изучению окружающей территории с помощью ее ощущений, она также отвечала за обнаружение опасностей на протяжении их траектории полета.

Это было также основной причиной, почему Хэ Лаодай был так настойчив в том, чтобы привлечь к этому путешествию третьего человека. Охота за сокровищами в неизвестном месте таила в себе множество опасностей, которые невозможно было распознать невооруженным глазом.

Учитывая уровень Лин Юэ как алхимика пяти котлов, ее чувства могли распространяться до нескольких миль, что делало ее по истине идеальным партнером для подобных путешествий.

«Впереди что-то странное». Лин Юэ смотрела вперед предельно сосредоточенным и встревоженным взглядом.

К этому часу дня, когда время уже миновало сумерки, солнце медленно исчезало над горизонтом, тем самым окутывая весь пейзаж перед ними оранжевым свечением.

http://tl.rulate.ru/book/1572/360776

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь