Готовый перевод The Crimson Prince: Awakening / Багряный принц: Пробуждение: Глава 37

Глава 2.9: Потери и Надежда

«Найди их», - Лео мгновенно проснулся. Не было сомнений в том, что это был голос Уилла. Он совершенно чётко это понимал, как и в первый раз в Джаве Джойнт. Прежде, чем парень открыл глаза, он увидел два ряда домиков. Сложно было разобрать в темноте, но, казалось, он видел поля по обе стороны деревни.

Сев в своём спальном мешке, Лео потянулся. Бесспорно, он выбрал для сна то место, где спал Уилл, пока жил здесь. Дерево казалось прекрасным местом, чтобы под ним разместиться.

Парень медленно принялся одеваться в старые потёртые вещи фермеров, которые Бианка нашла в доме. Прошлым вечером они сложили свою одежду в рюкзаки, чтобы случайно не забыть. В последний момент Лео снял очки. Он никогда до этого так не делал. Аура улучшила все его чувства, и в том числе и зрение. Последние несколько недель он носил их только потому, что они оставались чем-то нормальным во всём хаосе, в который он попал. Больше не существовало понятия нормальности. Он думал так, смотря на линзы. Со вздохом Лео положил очки в рюкзак.

Посмотрев на дом, парень вообразил, как долго Бианка собиралась спать. Небо только-только начинало светлеть, когда он вылез из мешка и направился к другу.

-Пора вставать, - сказал Лео, стуча в дверь. – Через несколько часов уходим.

Будто и не спала вовсе, девушка встала с кровати и направилась на улицу. Она уже была одета в простенькие фермерские тряпки.

Они вдвоём уселись на природе, Лео достал сковородку и упаковку яиц из рюкзака и зажёг огонёк. Он достаточно сосредоточился, чтобы поддерживать пламя над землёй, подогревая сковороду. Бианка вытащила масло, хлеб, пару тарелок и прочую кухонную утварь из своего рюкзака.

Пока жарилась яичница, ребята особо не разговаривали. Девушка тоже зажгла огонь и поджарила хлеб к завтраку.

Когда всё было готово, Лео усмехнулся.

-На уровень выше, чем вяленое мясо, как по мне, - сказал он, улыбаясь. Он уже представил, как у Уилла потекли бы слюнки, будь Лео и Бианка рядом с ним в его первое путешествие сюда.

Остальное время они по большей части не разговаривали, пока солнце вставало. Как только с завтраком было покончено, Бианка отнесла тарелки к колодцу, чтобы вымыть их, пока Лео складывал вещи.

Через час ребята смотрели на дом. Они ушли той же дорогой, что и пришли. Ничто не показывало того, что они были в этой хижине, кроме их новых одежд.

Через несколько секунд Лео повернулся к Бианке. Его кольцо мерцало серебряным пламенем, парень собрал меч.

Они договорились о тренировке перед отбытием. Когда только у них получится позаниматься, они будут посвящать этому хотя бы час.

Бианка взглянула на своё кольцо. Она настолько привыкла бороться рука об руку с Лео против Уилла во время их спаррингов, что ей казалось неправильным видеть Ли с мечом напротив себя.

Посмотрев на оружие друга, девушка вспомнила про Уилла. Меч Лео несильно отличался от его меча. У него было то же серебряное лезвие, а рукоять так же причудливым узором огибала золотая сетка, похожая на паутину. Отличались мечи только серебряной аурой вокруг Лео.

Бианка обратила внимание на эмоции, которые переживал Уилл каждый раз, доставая меч. Он всегда был в отчаянии или зол, аура реагировала на его намерения. Золотая с багряным аура всегда была готова уничтожать врагов.

Девушка посмотрела на свечение вокруг Лео. Никаких эмоций не было ни вокруг него, ни вокруг его оружия. Казалось, меч так же холоден и расчётлив, как и его хозяин. Каждый раз казалось, что с появлением в руках оружия, Ли терял всю весёлость.

Тряхнув головой, чтобы прогнать мысли, Бианка активировала своё кольцо. Багряное пламя охватило её, девушка была готова. Пламя, обернув её, словно превратилось в её доспехи. Чем чаще она его использовала, тем сильнее ей казалось, что она одета в них, а не в огонь.

Слова Уилла прозвучали в голове. Она должна была защищать пламя, как броня. Это была часть клятвы, которую она дала перед получением родового оружия. Стоя посреди огня, девушка чувствовала, что он беззащитен.

Ребята тренировались всего полчаса. Было довольно неловко, потому что нападал только Лео. Эти двое привыкли работать как меч и щит, а не по отдельности.

Ничего особо не добившись, Бианка и Лео завершили спарринг и вернули свои оружия на прежние места в кольца. После этого они снова направились по дороге.

Следы от тележки указывали им направление, противоположное тому, как они пришли. С рюкзаками в руках ребята снова отправились в путь вдоль лесной дороги.

Через час Лео заметил первый патруль. Он состоял всего из двух человек на лошадях. В багряных нагрудниках, золотых ботинках, перчатках и шлемах они казались пародией на ауру Уилла.

-О чём они вообще думают? – спросил один из стражей по пути. – Они столько людей убили. Что мы вообще должны защищать?

-Нам не платят за наши вопросы, - ответил второй. – К тому же, они убивают только стариков.

Бианка услышал вздох первого стража:

-Я помню те дни, когда никому не нужно было умирать.

-У тех детей был странный вид, кстати, - упомянул второй. – Как будто они что-то задумали, а не оплакивали потерю. Это не особо подходило под ситуацию, если ты понимаешь, о чём я.

Бианка могла представить расстройство в его глазах, но из-за шлема этого не было видно.

Кивнув головой, Лео прошёл глубже в лес, чтобы их не заметили. Они использовали ауру, чтобы скрыть все звуки, которые издавали по пути.

Через пару сотен футов Лео и Бианка вывернули ближе к дороге. Густой лес, казалось, начинал редеть.

Через несколько часов лес совсем исчез, его сменили поля. Поскольку укрываться больше было негде, ребята вышли на дорогу.

Лео заметил несколько зданий вдалеке. Когда они подошли ближе, картинку, которую показал ему Уилл мысленно, парень увидел в реальности.

-Мы нашли их, - сказал он тихо сам себе.

Хоть они и были только на краю деревни, Ли уже чувствовал ауры других людей.

Чем ближе они подходили, тем пустыннее казалась местность: никто не работал на полях, ни одного ребёнка не было на улице, двери всех домишек были закрыты. Если бы не ауры, которые почувствовал Лео, он бы принял деревню за заброшенный городок.

-Я знаю, что вы здесь! - Лео позволил своему голосу звонко прозвучать в опустевшем селе. – Мы – друзья Багряного Принца!

Двери медленно открылись, из них показались дети, не старше самих Лео и Бианки. На их заплаканных лицах проступало желание мести.

Мужчина примерно двадцати лет, одетый в те же тряпки, что и Лео с Бианкой вывел группу из двенадцати детей к друзьям. У него были светлые, песочного цвета, волосы и голубые глаза. Сразу за ним шли двое: один был маленький с волосами до плеч, второй – ростом с Лео и подстриженный.

-Он сказал, что его друзья придут, - сказал старший, когда вся группа остановилась в нескольких футах от Ли. – Как мне поверить, что это не ловушка? – спросил парень, скептично оглядывая Бианку с другом.

Лео решил не отвечать, но вместо этого позволил своей серебряной ауре сиять. Пламя охватило его с ног до головы. Следуя его примеру, Бианка позволила своей багряной ауре разгореться.

-Это огонь был дарован нам Багряным Принцем, - уверенно начал Ли. – Раз вы здесь, значит, он дал этот дар и вам, - он оглядел маленькую группу людей и продолжил. – Мы можем помочь вам и натренировать вас, но мы не можем прервать наш путь по Кристаллии. Нам необходимо больше людей.

-А что будет потом? После того, как принца спасут? – спросил старший из группы. – Его не было здесь уже почти четырнадцать лет, где гарантии, что он снова не пропадёт?

Лео посмотрел ему прямо в глаза.

-Уилл узнал о том, что он из этого мира примерно семь месяцев назад, - он старался говорить как можно более приятным тоном. – Как только он попал на свои земли – сразу увидел всю несправедливость, которая происходит во владениях его отца. Мы здесь не ради выживших, - он серьёзно посмотрел на команду. – Мы ищем готовых помочь. Тех, кто хочет возвращения принца, чтобы напасть на Эбонхарт.

Несколько лиц поднялось на Лео, в глазах людей читалась надежда.

-Король слишком долго находится вне правления, - голос Ли раздавался не только в ушах этой группы, но и в сердцах. – Присоединяйтесь к нам, чтобы всё исправить, чтобы очистить эти земли от несправедливых и закончить эру правления советников!

Весь скептицизм пропал с лица самого старшего члена команды. Он подошёл к Лео и протянул руку.

-Меня зовут Рой, - сказал он, Ли пожал руку. – Ты говорил так, будто настоящий советник короля.

Оставив Лео в недоумении, мужчина по имени Рой вернулся к группе из двенадцати человек.

-Что думаете? – спросил он их. Одно за другим лица подростков загорались надеждой на счастливое будущее.

-Хорошо. Тогда постройтесь! – выкрикнул он, и ребята моментально и без суматохи выстроились в линию. – Нам всем надо представиться друзьям Багряного Принца.

Прежде, чем Рой продолжил, Лео его перебил.

-Если мы собираемся работать все вместе в дальнейшем, то и вам не помешает знать наши имена, - он махнул Бианке, которая казалась слишком потрясённой. – Это Бианка, меня зовут Лео, - он указал на себя. – Мы выросли вместе с вашим принцем. Он – наш хороший друг на протяжении уже многих лет. Я знаю наверняка, что он отблагодарит каждого присутствующего здесь.

Рой вновь повернулся к Лео.

-Он уже отблагодарил нас. Он дал нам шанс сражаться за наши жизни. Каждый из нас потерял близкого человека прошлой ночью, принц смог одарить навыками только тех, в чьи дома пришла герцогиня тьмы, - Лео решил, что это была Майя. – Он также попросил передать вам сообщение, - Рой указал на рюкзак Ли. – Он сказал, что ты должен заглянуть в его сумку.

Лео несколько секунд смотрел на Роя, после чего достал рюкзак Уилла из своего и открыл.

Обычно, сумка заколдована так, чтобы только владелец мог достать из неё что-либо, но как только парень засунул туда руку, он нащупал что-то большое и деревянное. С небольшим усилием он достал здоровую деревянную шкатулку и положил её перед группой.

Открыв коробочку, Лео уронил челюсть. Присвистнув, он посмотрел на Бианку:

-Я клянусь, он спланировал своё похищение.

Смутившись, Биа тоже заглянула в шкатулку. Она не могла побороть смех. Лео улыбался в изумлении, его глаза пробегали ряды колец в деревянной коробочке. Посмотрев на количество, он мог смело сказать: тут хватит на целую армию.

Поскольку группа уже построилась, Лео подал знак Рою выйти вперёд.

-Назови своё имя, - сказал Ли влиятельно.

-Рой, - ответил парень, неотрывно смотря на Лео.

-Рой, - голос помощника принца был слышен всей группе, - обещаешь ли ты быть другом и орудием Принца Эбонхарта, коронованной столицы Кристаллии?

Парень оживился, услышав знакомую клятву. Наверное, он слышал её, когда был помладше. Он был достаточно взрослым, чтобы помнить, как выглядело королевство несколько лет назад. Он широко раскрыл глаза и кивнул:

-Да.

Лео призвал свой меч из кольца, родная серебряная аура окружила его. К его удивлению, серебро еле заметно отдавало золотом. Серебряное и тускло-золотое пламя закружились вихрем вокруг них. Ли положил плоской стороной лезвие на плечо Рою.

-Добро пожаловать, солдат, в ряды Крестоносцев Королевского Пламени.

Пока он говорил, Бианка достала кольцо из шкатулки и надела на палец новобранцу. В то же мгновенье драгоценный камень окрасился тёмно-красным. После этих изменений, аура Роя ожила и присоединилась к ауре Лео. Кольцо новичка превратилось в ручной топор. В отличие от мечей Лео и Уилла, оружие парня было чёрным с красной окантовкой.

Он смотрел то на свой топор, то снова на Лео.

-Я буду оберегать его, как самое великое сокровище.

Лео кивнул в ответ:

-Тебе стоит так делать. Это оружие нельзя заменить.

Рой прошёл мимо Ли и встал в ряды своих новых товарищей. Он стоял по правую руку от парня, Бианка – по левую. Рой держал свой топор перед собой, расположив руки так, словно охранник.

Лео перевёл взгляд на Бинку и кивнул ей. Девушка заглянула ему в глаза и чуть не вскрикнула. Его глаза стали серебряными с вкраплениями золота.

-Продолжим.

Не доверяя своему голосу, она только кивнула. Что случилось с тем забавным ребёнком, с которым мы веселились все эти годы? Так думала Бианка, пока Ли раздавал кольца всем членам группы.

До этого момента она как-то даже не заметила, что её друг был без очков. Когда он выглядел как ботаник в своём свитшоте, в очках и с длинными волосами, он казался милым. Теперь же, когда две вещи из этого описания исчезли, у Бианки было ощущение, что она смотрит на совершенно другого человека. От него исходила уверенность. В нём явно был виден дух командира, а глаза, раз уж на то пошло, казались королевскими. Девушка пыталась понять, как давно он так изменился.

Как только клятву дал последний член группы, Хлоя, золотое и серебряное пламя окружило всю команду. Багряный огонь от каждого участника прибавлялся к этому вихрю. Из пламени в головах каждого зазвучал голос. Древний королевский голос. Хоть Биа и не могла его услышать, она знала, что тот скажет. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В РЯДЫ КРЕСТОНОСЦЕВ КОРОЛЕВСКОГО ПЛАМЕНИ.

http://tl.rulate.ru/book/15481/335556

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь