Готовый перевод По праву силы / По праву силы: Глава 8

Утром следующего дня закинув очко характеристик в выносливость, я потопал в отделение гильдии. По дороге в памяти всплыло, что я обещал прийти на пир, правда не думаю, что граф сильно обидится из-за моего отсутствия. 

Имя: Валд

Раса: орк

Уровень: 17

энергия: 160/320

Класс: -

HP: 340/340

MP: 150/150

ST: 170/170

сила: 11

ловкость: 11

выносливость: 8

интеллект: 12

дух: 7

Навыки:

Язык орков

Владение оружием ближнего боя 3

Внутри здания меня уже ожидала собранная команда: здоровый блондин 22 уровня с копьем и щитом в солидных, но не слишком громоздких на вид доспехах, подтянутый воин 21 уровня в легкой броне и с коротким луком за спиной, невысокая магичка 19 уровня с посохом и симпатичной мордашкой, также одетая в кожаные доспехи.

- Мы ждали только тебя, орк. Веди нас к троллю побыстрее - довольно грубо сказал блондин. Эти ребята мне сразу не понравились, что-то с ними не так. Но так как деваться некуда, мы отправились в Рощу Троллей в то место, где мне встретилась тварь. После прибытия худощавый с луком быстро нашел нужную нам 3-метровую тушу. План устранения был прост: магичка вешает истощение на тролля, а мы всячески его колем и режем, пока он в ослабленном состоянии.

 Лучник провоцирует тролля выстрелом, тот заревев бежит на нас, в свою очередь магичка уже кинула истощение, а блондин резким выпадом протыкает бедро троллю и сразу отскакивает от пролетевшей мимо дубины. Я же подбегаю к нему сзади и со всей силы бью топором в спину, при этом по ощущениям мне с трудом удалось пробить шкуру и нанести смехотворную для такого громилы рану. Не успел удивиться, как этот мужик смог неплохо его уколоть, тут будто от комара тролль отмахивается от меня свободной рукой, и я улетаю в кусты.

HP: 46/340

 Вот черт! Как же больно, кажись сломаны ребра и отбиты внутренние органы. С огромным трудом, мне удалось встать на четвереньки, да и то из-за повышенного болевого порога и живучести орков, будучи человеком, я бы скорее всего уже отбросил копыта. Кряхтя, матерясь и кашляя кровью, я кое-как ползком высунулся из кустов и глянул на ход битвы: весь израненный тролль уже из последних сил отбивался от копейщика и ловкача, в то же время магичка не спеша зарядила огненный шар и в нужный момент метнула его. После взрыва фаербола обожженный тролль почти не сопротивлялся. Через пару минут блондин мощным ударом копья добил монстра. 

 Я уже собрался подать сигнал о помощи, как услышал слова магички:

- Где этот мерзкий орк? 

- Он попал под удар тролля, скорее всего лежит где-то мертвый - ответил ловкач с луком

- Том, а что если он не подох? - снова спросила мразь с посохом

- Тогда добьем его и заберем все ценное, это ведь тот орк, который получил награду от графа, так что у этого дикаря должно быть золото, ну или по меньшей мере серебро. - высказался копейщик

- Все бы хорошо, но смотритель отделения ничего не заподозрит? Мы итак за последний год "потеряли" троих новичков. - донеслось от худого лучника.

- Ладно Ронда, но ты с каких пор стал осторожничать, Том? Эти новички мрут  как мухи, так что никто ничего не докажет, к тому же тролль действительно его треснул. Так и скажем, мол подставился под удар и помер. - объяснил им блондин с копьем. 

Вот же ублюдки, если выживу, обязательно расправлюсь с каждым из них!

- Он где-то здесь должен валяться - голоса становились ближе

По кустам отползаю подальше от них в надежде, что меня не услышат и не увидят. Но буквально через пару минут понимаю, что мне не уйти и не спрятаться - уж слишком медленно я полз, при этом оставляя множество следов. Мне ничего не оставалось, кроме как притвориться мертвым, тем более что я действительно уже одной ногой в могиле. Спустя минуту я начал терять сознание от внутренних кровотечений с единственной мыслью в голове: "Лишь бы они поверили в мою смерть и не стали расчленять тело".

От лица Тома (худой с луком)

 - Ронда, Гарт, сюда, он здесь лежит - кричу я этим двум

 - Смотрите ребята, нихера ему кости переломало, он еще полз некоторое время, какой живучий кретин был - прокоментировал Гарт и стал его обыскивать.

 - Ой, фу! Парни, давайте побыстрее.

 - Тратить денежки ты мастерица, Ронда, а как сделать грязную работенку, так сразу "Фу". 

В итоге мы сняли с него мешочек с деньгами, в котором было эдак под 40 больших серебрушек и еще мелочь. Наверное этот идиот хранил в нем все свои сбережения. Оружие не стали трогать, чтобы не вызывать лишних подозрений. Собравшись, мы в приподнятом настроении отправились обратно в Тирсвилль, удачный сегодня для нас денек выдался. 

 Я медленно приходил в себя, при малейшем движении все тело адски болело, желудок хотел уже переварить сам себя, чувствовалась жуткая слабость, но самое главное - я жив! А значит, та троица умрет явно не своей смертью. 

HP: 54/340

Спустя 3 дня я не без труда добрался до Тирсвилля, повезло, эти ублюдки хоть и забрали мое серебро, но не тронули жетон и оружие, поэтому меня без проблем впустили в город. Продав за бесценки свою кожаную броню, я купил дешевые штаны, рубаху и плащ и переоделся в них. Одев капюшон и обмотав лицо тряпкой, я направился в трактир, где часто отдыхают охотники и наемники. 

"Кажется, его зовут Том" - вспомнил я, наблюдая за пьяным лучником, который рассказывал про охоту на тролля, в которую он естественно внес наибольший вклад. Убедившись, что рядом нет двоих других его товарищей, я подсел к подвыпившему охотнику и заказал нам двоим пива.

- Я многое слышал о вас, господин Том, говорят, вы убили тролля. Есть одно задание, которое в округе только вам под силу выполнить. - сказал я хрипым голосом.

- Кто такой? Ик! Почему у тебя замотано лицо? Ты мне не нравишься! - ответил Том

- Я путешественник, который заболел неизвестной хворью. Она постепенно вытянула мое здоровье, да еще и обезобразила мне лицо. Никто из целителей не смог меня вылечить, но один из них сказал, что в Роще Тролля есть некое растение, которое пусть и не исцелит, но сильно облегчит мою участь.

- Вот оно как? И какой резон мне тебе помогать? - все-таки он заинтересовался

- В случае успеха плачу золотом, впрочем даже если растение не поможет, то на пару малых золотых вы можете рассчитывать за свой труд. Думаю, стоит обсудить это дело поподробнее где-нибудь в другом месте.

- Ты прав, выйдем на улицу, там все расскажешь.

Когда мы вышли из трактира и отошли в безлюдное место, я резко из под плаща вытащил кинжал и воткнул его в горло лучнику, который хоть и был весьма ловок, но в сильном опьянении и расслабленном состоянии он не смог уклониться.

Вы получили 300 единиц энергии

Энергия: 40/360

Вы перешли на 18 уровень

Доступно 1 очко характеристик

Доступно 1 очко навыков

Обыскав залитый кровью труп, я нашел только 3 больших серебряных монеты, а ведь они забрали около 40. Если исходить из того, ублюдки честно поделили мои деньги, то где остальные минимум 7-8? Ладно, это не столь важно, как найти Ронду и здоровяка-блондина.

Распределил одно очко характеристик в ловкость, а очко навыков - во владение оружием ближнего боя, так как это пожалуй самый универсальный навык.

Спустя час за большую медяшку я выяснил у случайного мальчишки, что магичка с копейщиком остановились в постоялом дворе. Снова замотав лицо тряпкой и одев капюшон, я отправился за ними. На первом этаже постоялого двора я застал сладкую парочку за поздним ужином. Сев за дальний стол, я принялся наблюдать за ними: через 15-20 минут блондин встал из-за стола и вышел на улицу. Проследовав за ним, я догадался, что ему просто приспичило отлить. Когда он расстегнул ремень и приспустил штаны возле кустов, я, вытащив спрятанный под плащом топорик, набросился на беззащитного в этот момент копейщика. Идеального убийства не получилось - блондин был трезв и обладал хорошей реакцией, поэтому он успел развернуться и частично уклониться - топорик, изначально направленный в затылок, попал ему в грудь. Получив ранение, блондин вытащил нож и стал защищаться, но с расстегнутыми штанами, раной в груди и одним ножом против топора много не навоюешь, и разница в уровнях тут не помогла ему.

Вы получили 330 единиц энергии

Энергия: 10/380

Вы перешли на 19 уровень

Доступно 1 очко характеристик

За этих охотников дают весьма много энергии, после магички скорее всего будет почти 20 уровень, на котором по моим соображениям должна быть следующая эволюция. Быстро обыскав тело, я подобрал мешочек с монетами, кинжал хорошего качества и какое-то кольцо. Теперь надо как можно быстрее убить Ронду и сразу же сматываться из Тирсвилля. Так как ради мести я пошел на убийства людей прямо в городе, вполне возможно, что меня уже ищут и знакомство с сыном графа далеко не факт, что поможет в случае поимки.

Зайдя в зал, где сидит Ронда, я иду к ней и говорю:

- Вы Ронда? Вашего товарища задержала стража по подозрению в убийстве новичка-охотника, другой ваш приятель Том уже на месте, меня просили передать вам об этом. Если вы хотите помочь своему другу, идти нужно сейчас. - я набрехал ей о задержке блондина, впрочем моя брехня звучала правдоподобно судя по тому, как напряглось лицо магички.

- Что от меня требуется? - спросила она

- Нужно лишь выступить в качестве свидетеля того, что ваш друг никого не убивал

- Где его держат? Я сейчас же пойду туда!

- Не стоит беспокоиться, обещаю, что отведу вас к нему, нужно только поторопиться.

Мы вышли из здания, и я быстрым шагом повел ее в подворотню

- Куда мы ид.. - только Ронда что-то заподозрила, как топорик воткнулся ей в голову.

Вы получили 250 единиц энергии

Энергия: 260/380

После смерти магички я направился прямо к воротам, чтобы убраться из города, пока не поднялся переполох. Когда мне оставалось метров 200 до выхода из Тирсвилля, двое стражников остановили меня

- Эй! Стой, откуда и куда идешь? Отвечай!

- Между прочем я состою в Гильдии Охотников, сейчас покажу жетон - делаю вид, что ищу жетон и внезапно вгоняю кинжал в подбородок одному из стражников, а второго пинаю в живот, от чего тот сгибается пополам. И уже вытащив за это время топорик расправляюсь со вторым стражником.

Вы получили 120 единиц энергии

Энергия: 0/500

Вы получили 100 единиц энергии

Энергия: 100/500

Доступна эволюция

Не читая эти сообщения быстрым шагом прохожу мимо ворот, отойдя метров на 100, переключаюсь на легкий бег. C небольшими передышками бегу в сторону Рощи Троллей, где у меня есть возможность затеряться - нельзя исключать вероятность, что за мной пошлют погоню.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1537/35060

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
<3
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спс
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо. ^O^
Развернуть
#
мстя.. холодной,охлождёной и под закуску )
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Хорош гад
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь