Готовый перевод Cultivating Civilization / Развитие цивилизации: Глава 55

55. Молот и наковальня

Джек и два его спутника подошли к стенам домов стражи Неумирающего Пламени и поднялись на вершину. Нескольким людям нудно было поймать Ши Фуруи, чтобы он перелетел через стену, и все они благополучно приземлились.

Джек посмотрел в сторону, где близилась к завершению подготовка к предстоящей битве и слегка кивнул Куанг Биндуну, который следил за ними.

Он посмотрел на заднюю часть лагеря, где у боковых ворот собрались мирные жители, они вели к внешнему миру. Джек улыбнулся, глядя на спокойное поведению людей.

Они жили, и жизнью, и смерть были константами. В его мире ему пришлось бы отправить дюжину солдат, чтобы держать людей под контролем.

Джек посмотрел через плечо и увидел, что Май Юнинг уже вернулась к стенам горы Цветущей Жизни. Он улыбнулся и спрыгнул прямо в лагерь, где большинство культиваторов сидели и медитировали, чтобы восстановить свою духовную энергию.

Он потратил минуту, чтобы проверить своих людей, и когда он почувствовал удовлетворение, начал менять одежду.

Конг Вейли подошел Джеку и прошептал:

- Разве мы не хотели просто спровоцировать его на атаку?

Джек пожал плечами, вытащив из своей Звездной Сумы свою камуфляжную форму и сказал:

- Мне он не понравился. Он казался слишком компетентным противником, чтобы позволить жить дальше. А так их ярость их же и ослепит.

Конг Вейли кивнул через несколько секунд размышлений. Когда он собрался задать вопрос об оружии Джека, тот отдал ему свою белую одежду горы Вечного Покоя, а также достал церемониальную форму из своей Сумы.

- Приготовьтесь, мы должны начать как можно скорее или они могут остыть и призадуматься.

С утвердительным хрюканьем, Конг Вейли взял одежду в руки и подошел к ученикам горы Неумирающего Пламени. Он отдал одежду двум ученикам четвертого уровня, которые имели сходные строения тел с Джеком и Ши Фуруи, и у них были короткие волосы.

Джек побывал у своих людей и отдал им свою замаскированную униформу и оружие обратно. Он также разрешил Куангу Биндуну рисовать его лицо и лицо Ши Фуруи.

Как только он закончил свои приготовления, он подошел к Старому Лонгу, который стоял с гражданскими и спросил:

- Вы уверены, что не хотите присоединиться к нам?

Старый Лонг фыркнул, отказавшись.

- Я предпочел бы вернуться в свой магазин, чем сделать то, что запланировал, - его лицо вдруг посерьезнело, - Постарайся остаться в живых, мальчик.

Джек улыбнулся ему.

- Собираюсь, старик, - он повернулся, чтобы посмотреть на помощников Старого Лонга и его раненых, предупредив, - Я доверяю тебе заботу о нем, не подведи меня.

Он позволил своему человеку использовать столько энергии духа, сколько ему нужно, чтобы помочь исцелению, но все выглядело не слишком ярко касательно его будущего, все же этот меч все еще оставался в его животе.

Когда помощники дали обещание, Джек ушел к Тан Боли и его семье и дал им обещанную плату. Тан Боли знал, что он не должен спорить с Джеком в такое время, поэтому он просто взял монеты и пожелал Джеку удачи.

Десять минут спустя, когда все было готово, Джек и Конг Вейли пожелали друг другу всего хорошего и пошли разными путями.

Конг Вейли выступил с речью:

- Мы, ученики славной горы Неумирающего Пламени, не умрем в ловушке, как крысы, в этом месте! Двигайтесь к свободе! - в этот момент открылись боковые ворота лагеря, позволяющие ученикам горы Неумирающего Пламени и гражданским лицам выходить через них.

Джек удовлетворенно кивнул головой, откидываясь на твердый камень главной стены и посмотрел на битву над ними.

Ши Фуруи спросил:

- Сработает?

Джек пожал плечами, сказав:

- Наверное, они не могут просто позволить им уйти. И с убийцами своего лидера в группе, они могут нацелиться прямо на них.

Ши Фуруи продолжал смотреть на Джека, прежде чем спросил:

- Что бы ты сделал?

Джек посмотрел на детей и крикнул уходящей:

- Изматывайте их, заставьте устать, чтобы я мог легко их убрать с пути.

Ши Фуруи медленно поклонился.

- Что, если они это сделают?

Джек посмотрел в темные глаза своего друга.

- Тогда мы воспользуемся хаосом, чтобы сделать передышку и оставить их всех позади. Я не буду рисковать всеми вами в самоубийственной миссии.

Ши Фуруb облегченно вздохнул и облокотился на стену.

Они наблюдали за битвой в небе в течение пары минут, прежде чем услышали, как из охренных домов горы Цветцщкй Жизни вышли ученики Меяеносцеы.

- Следуйте за мной, отомстим за нашего Молодого Учителя! - эту команду сопроводил рев.

Джек и его люди прервали свой короткий отдых и подкрались к стенам, чтобы посмотреть на развернувшиеся события.

Спустя дюжину секунд после объявления со стороны школы убойного меча, голос Конг Вейли выкрикнул:

- Гора Неумирающего Пламени! Мы устоим здесь и сожжем собак Меченосцев в пепел! - его декларация тоже получила одобрение, но гораздо более сдержанное.

Джек поднял голову над стеной и наблюдал, как ученики горы Неумираюшего Пламени устраиваются в две линии примерно по сто человек в каждой, примерно в ста пятидесяти метрах по диагонали слева от него. «Надеюсь, это сработает» - подумал он, наблюдая за свободными колоннами, в которые он поручил Конга Вейли организовать народ.

Справа от него, поле пересекала неорганизованная толпа около трехсот человек в синих одеждах. Некоторые из них бежали намного дальше, чем основная часть группы, а некоторые отставали от большого расстояния.

Джек покачал головой, глядя на ужасную дисциплину, и почти перестал дышать, когда расстояние между двумя силами исчезло.

Первые несколько человек из школы Меченосцев остановились в ста метрах от учеников Неумирающего Пламени и остановили их заклинания.

Конг Вейли приказал своим людям просто защищаться от летящих заклинаний, и когда более двадцати человек достигли отметки в сто метров, он взревел

- Убить их!

В течение двух секунд почти сотня заклинаний вырвались из первой линии. Различные оттенки странной формы, окрашенной в красную духовную энергиию, обстреляли около двадцати разбросанных учеников Меченосцев.

Когда пыль очистилась, только семь из них выжили, и у большинства из них были ожоги на их теле.

Это не помешало основной массе учеников школы убойного меча с лишним яростью обвинить их раненых соотечественников.

Сразу после выстрела заклинаниями первый ряд учеников Неумирающего Пламени бросился назад под прикрытием Конга Вейли, и подоспел второй ряд, чтобы занять их место.

Как только они это сделали, они завершили свои ранее подготовленные заклинания и ринулись на подходящего врага.

После атаки передний ряд попытался отойти назад, в то время как задний ряд попытался продвинуться вперед, но из облаков пыли и дыма на них вырвался дождь заклинаний, и он вырубил часть учеников горы Неумирающего Пламени.

Несколько человек отправили заклинания в ответ, прежде чем остальные успели, и за секунду начался полный хаос.

Бай Маолонг посмотрел на Джека с волнением в глазах и спросил:

- Сейчас?

Джек покачал головой, изучая боевые действия.

- Еще нет.

Конг Вейли сумел сплотить своих людей через несколько секунд и заставил их выпустить еще один залп заклинаний.

Обратные заклинания школы Меченосцев забрали еще несколько жизней Неумираюшего Пламени и сокрушили их.

Конг Вейли не мог больше удерживать оборону.

- В атаку! - он двинулся на Меченосцев со своей саблей в руке.

К нему присоединились некоторые из учеников горы Неумирающего Пламени, в то время как некоторые отстранились назад и выпустили еще больше заклинаний в противников.

Бай Маолонг выглядел так, будто хотел побежать туда сам.

- Сейчас?!

Джек бросил на него косой взгляд, встал и сказал:

- Сейчас!

Как только он встал, все в его группе начали наполнять свои пустые Даньтянь духовной энергией через кожу. Они взяли камни из крошащихся стен и поместили их в свои рогатки.

Только у Джека был замаскированный цилиндр на плече, он прицелился в задние линии учеников школы Меченосцев.

Сделав два выстрела, он крикнул:

- Огонь! - двадцать пропитанных духовной энергией камней и один смертельный металлический шарик полетели в сторону ничего не подозревающих учеников школы Меченосцев.

Металлический шар попал в плечо ученика, в которого целился Джек, потом он увидел, как двадцать окружающих его камней окружают его, а бедняга инстинктивно обернулся. Он в замешательстве посмотрел на неприметные камни, и только когда он увидел крошечную трещину на одном из них, он открыл рот, чтобы крикнуть:

- Берегись…

Прежде чем он смог закончить свое предупреждение, камни взорвались и врезались в незащищенные спины учеников школы Меченосцев. Несколько самых неудачливых словили шрапнель прямо в головы, они падали и умирали.

По мере того как запутанные ученики Меченосцев оборачивались, чтобы посмотреть, кто на них напал, они увидели новые камни, летящие к ним.

Прозвучало несколько предупреждений, но большинство из них было заглушено криком битвы, одному из кричащих учеников даже задело челюсть.

К четвертому залпу камней ученики на задних линиях уже не слушали предупреждения бойцов на фронте и решили сокрушить защитную стену охранников горы Неумирающего Пламени.

Джек снял первого человека, который выглядел так, как будто собирался обрушиться на них.

- Отступаем и в укрытие!

Восемь из них четвертого уровня оставались на стене на секунду подольше, достаточно для, чтобы подтолкнуть всю свою духовную энергию в собранные груды камней, а затем спрыгнули вниз и побежали прятаться в обломках домов.

Еще до того, как некоторым из них удалось спрятаться, почти дюжина учеников школы Меченосцев подпрыгнула к верхней части стены и посмотрела на них, как волки смотрят на овец.

Молодой человек во главе заговорил:

- Всего несколько четвертого уровня, - он повернулся к остальным на стене и сказал, - Братья, идем и...

Прежде чем он успел закончить свой приговор, толпы камней на стенах взорвались и угодили в спины учеников Меченосцев.

У Джека на лице расплылась холодная ухмылка, пока он наблюдал за подергивающими телами его жертв и лишь вернулся во тьму, пока все больше людей перепрыгивали на верхнюю часть стены.

http://tl.rulate.ru/book/15165/379117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь