Готовый перевод The Chronicles of the Immortal God / Хроники Бессмертного Бога: Глава 172

Габриель поприветствовала своих со-ведущих на съемочной площадке.

«Доброго дня, Боб и Кралл». Боб-Клякса радостно пошевелил своими щупальцами, а Кралл-Череп щелкнул своими челюстями в приветствии.

«Доброго дня и вам, Габриэла». – произнес Боб своими присоскообразными губами. Кралл снова щелкнул своими челюстями и также сказал: «Приветствую, Габриэлла».

«На самом деле, Габриель…» – с грустью подумала Габриель, про себя тихо вздохнув. Затем она постаралась изо всех сил проигнорировать своё неправильно произнесённое имя и сказала зрителям:

«Добро пожаловать в первую часть испытания преемников Ямы для всех, кто сейчас смотрит». Габриель молча радовалась, что не испортила эту часть.

Затем она и другие её соведущие обсудили правила испытания и прочие разные вещи. Как только всё это было сделано, комментаторы начали говорить об участниках.

«Боб, как ты считаешь, которая из этих групп покажет наилучшие результаты в этом испытании?» Габриэль начала разговор с самого очевидного вопроса. В конце концов, именно он интересовал всех.

«Ну…» Боб провел своими щупальцами по столу, погруженный, по-видимому, в глубокие размышления. «На мой взгляд, у Хуан Хуанди и Цзешу шансы выше всего. Уже их талантов будет достаточно, чтобы выйти победителями в этом испытании».

«Но нам не стоит забывать и о новичке Ван Хао», — вставил с боку Крулл. «Из наших источников стало известно, что Ван Хао был жителем планеты, захваченной Сиван Ванцзы. Путём стечения обстоятельств Ван Хао был доставлен сюда, в Преисподнюю, порядка двух часов назад».

"Разве это не похоже на нашего нынешнего Преемника Ямы? Возможно, на этот раз произойдет такое же чудо", - сказал Боб голосом, полным загадочности. "Кроме того, я уверен, что между группой Ван Хао и группой Сиван Ванзи возникнет вражда. Если они встретятся... за их схваткой будет интересно наблюдать".

Габриэль не могла не восхищаться умением Боба и Кралла делать событие захватывающим всего несколькими предложениями. Она поклялась себе, что на этом мероприятии тоже должна быть такой.

Затем Габриэль увидела, что генератор случайных чисел упал на землю. Она знала, что он даст участникам случайные числа от 6 до 12.

Из котла вырвалось яркое свечение, и из него вылетело 144 пятнышка света. Каждое пятнышко света приземлилось на руках участников и превратилось в карточку.

В карточке были записаны числа, произвольно присвоенные участникам.

Хорошо, сейчас наши дроны будут искать номера, которые достались участникам. Затем дроны показали номера участников, начиная с 144-го. Они сделали несколько необдуманных комментариев о том, как эти числа могут повлиять на каждую группу.

Затем все внимание было приковано, когда Сиван Ванцзы показал свой номер. На нем было выгравировано число 8.

«Уверен, что Сиван Ванцзы в полной мере воспользуется 8 действиями благодаря своим превосходным тактическим способностям», — уверенно произнес Боб, учитывая тот факт, что Сиван Ванцзы был хорошим генералом. «А теперь посмотрим, что досталось Ван Хао... Ц-ц-ц. Если говорить о невезении, то Ван Хао сейчас определенно не повезло!»

Ван Хао получил карточку с номером 6.

Крулл сказал серьезным голосом: «Ван Хао должен использовать каждый свой выбор идеально. В противном случае его группа может быть быстро дисквалифицирована. Лучше всего ему держаться подальше от Хуанди и Джешу, поскольку они имеют более высокий ранг, чем он. Ему также следует стараться встречаться с менее сильными командами».

Габриэль невольно пожалела Ван Хао. Он был здесь наименее опытным, но и ему досталась короткая соломинка. Она не знала почему, но прошептала про себя:

«Желаю тебе удачи, Ван Хао».

Когда дроны показали числа, которые получили Хуан Хуанди и Джишу, улыбки Габриэль и других комментаторов несколько напряглись. Как им было не напрячься, если оба получили число 12!

«Вздох, теперь их шансы стать лучшим исполнителем только увеличились. Единственный способ их остановить - поместить на одну и ту же площадку. А если это произойдет, будет захватывающее состязание!» — сказала Габриэль, глядя, как котел исчезает. «Теперь, когда котел исчез, участники будут помещены на базу горы в произвольном порядке».

Ещё одна вспышка света пронеслась, и все 144 группы были доставлены на гору.

После начала испытания комментаторы продолжили свои разговоры.

"Группы должны идти медленно, так как давление, оказываемое горой, будет увеличиваться каждый раз, когда они приближаются к вершине. Им нужно сохранить силы для сражений впоследствии", - отметила Габриэль, наблюдая, как некоторые из групп уже начали восхождение.

Затем Боб взволнованно сказал:

"Прямо сейчас мы видим, что Хуан Хуанди, Сыван Ванцзы и Ван Хао находятся в одной и той же области, в Северо-восточном районе. Что касается Цзешу, она в Восточном районе. Ты чувствуешь это, Габриэла? Позже будут хорошие бои!"

Габриэль уже собиралась согласиться, когда увидела нечто, от чего едва не закричала от изумления. Ей удалось использовать свою выдающуюся силу воли, чтобы заставить себя выглядеть спокойной.

Это было грандиозным подвигом, учитывая то, что она увидела сейчас.

Сейчас она увидела, как Ван Хао поднимается в гору без каких-либо особых трудностей! Габриэль видела, что Ван Хао был расслаблен, как будто он просто прогуливался. Что касается его товарищей по команде, то они шли немного медленнее из-за давления, которое испытывали.

Габриэль увидела, что Ван Хао пребывает в замешательстве от легкости путешествия. Она заметила, как он оглянулся назад на товарищей, видя их тяжелое положение.

«……..»

Габриэль, Боб и Крулл онемели от увиденного. Они едва могли поверить, что кто-то может свободно ходить, не испытывая давления со стороны гор.

«Боб, как ты думаешь, что с ним произошло?» — спросила Габриэль профессиональным тоном. Боб и Крулл были поражены тем, что новичок может сохранять спокойствие в такие моменты.

Именно Боб дал ответ. «Я... тоже не знаю. Но я слышал о подобном случае, который произошел раньше. Во время испытания одна из областей дала сбой, создав гораздо более слабое давление по сравнению с другими горами. Благодаря этому группы в той области завершили испытание раньше, чем другие группы. Было уже слишком поздно, прежде чем они обнаружили аномалию».

«Так ты думаешь, что Ван Хао может игнорировать это давление, потому что оно слабее, чем раньше?» Габриэль не могла не поверить в эту теорию.

В конце концов, в истории испытаний никому не удавалось игнорировать давление горы. Даже самые сильные подвергались его воздействию.

Если эти легенды были затронуты давлением, то нет никаких сомнений, что и на Ван Хао оно тоже подействует!

— Но если на Ван Хао оно не подействовало, то почему на остальных в Северной зоне подействовало? И давление на них выглядело так, как и должно, — спросил Крулл с явным сомнением в голосе.

... Конечно, Габриэль и Боб это видели. Но какие ещё объяснения они могли дать?

Пока они размышляли об аномалии Ван Хао, они увидели, как он сделал кое-что, от чего их лица побледнели от испуга.

Ван Хао вдруг рванулся вперёд, побежав прямо к вершине!

Было ясно, что Ван Хао теперь нацелился на трон!

Комментаторы могли только смотреть в шоке, поскольку Ван Хао продолжал бежать, игнорируя давление, создаваемое горой. Казалось, гора не может сдержать загадочного Ван Хао.

Сейчас большинство групп все еще находились у подножия, медленно продвигаясь вперед. В этот момент они увидели фигуру, мчащуюся к вершине горы. Это был Ван Хао!

Все они видели уникальную ситуацию Ван Хао. Увидев это, все они закричали:

— Мошенник!

Сиванг Ванцзы воспользовался этой возможностью, чтобы запятнать имя Ван Хао.

— Тут чертов мошенник! Держу пари, он использовал что-то, чтобы уменьшить давление здесь. Что бы это ни было, ясно, что Ван Хао использует это, чтобы жульничать!

По сравнению с другими районами, Северный район был намного более шумным и сердитым. Габриэль могла только смотреть на во царивший там хаос.

Но какие бы жалобы у них ни были на Ван Хао, это просто не слышали, так как никто не предпринял действий, чтобы остановить его.

Прежде чем Ван Хао смог приблизиться к тронам, он остановился на месте, словно припомнив что-то. Габриэль заметила, как он вздохнул, спускаясь с горы.

«О, похоже, Ван Хао только что вспомнил о правиле, гласящем, что садиться на трон можно лишь после того, как останется всего 6 групп».

Услышав об этом, все коллективно вздохнули с облегчением. При наличии такого правила Ван Хао не мог просто так «жульничать», чтобы одержать победу.

Но прежде чем они успели до конца успокоиться, они увидели, что Ван Хао делает нечто нелепое! Ван Хао поднял несколько валунов, лежавших рядом с ним. С его силой на Первой Ступени поднять камень не представляло проблемы. Затем он бросил валун вниз с горы.

«Ба-бах!!!»

Земля возле основания горы образовала кратер от удара, созданного валуном. Габриэль понимала, что эта сила исходила не от броска Ван Хао. Давление, оказываемое горой, было тем, что усиливало силу валуна. Ван Хао должен был только бросить его под правильным углом, чтобы он пролетел дальше.

Их худшие опасения подтвердились, когда Ван Хао, несший на плечах валун, посмотрел на место, где находилась команда Сиван Ванцзы! Было очевидно, что он бросит этот валун, чтобы уничтожить их!

«Какого черта! С таким сглазившим парнем, как Ван Хао, какой смысл в правилах этого испытания?» — сердито подумала про себя Габриэль. «Все эти замысловатые правила просто будут разрушены этим толстяком? Это нехорошо!»

Комментаторы зажмурились, пытаясь не видеть жалкого конца Сиван Ванцзы. Но прежде чем они успели услышать этот тошнотворный шлепок, они услышали голос, эхом разнесшийся по всей горе

"Для обеспечения равенства в этом суде на всех оказывалось одинаковое давление. Но нельзя терпеть появление людей, которые могут игнорировать эти правила. В конце концов, такие люди получат несправедливое преимущество на этом этапе испытания". Голос замолчал, как будто пытаясь подчеркнуть сказанное. Затем голос заключил:

"Таким образом, мой господин постановил, что Ван Хао должен быть закован наручниками с этими утяжелителями, чтобы он испытал такое же давление, как и все вы!"

Затем Ван Хао был телепортирован прямо рядом с Рокси. Прежде чем кто-нибудь из них успел что-либо сказать, Ван Хао увидел 4 металлических предмета, устремившихся к нему.

Этими предметами были наручники, и они прикрепились к его рукам и ногам. Тело Ван Хао опустилось вперед, когда он почувствовал, как тяжесть наручников тянет его вниз.

Затем Габриэль увидела, как Ван Хао пытается двигаться как обычно. К ее удовольствию, Ван Хао, похоже, был поражен наручниками. Его походка и осанка показывали, что наручники действовали и на него.

Все облегчённо вздохнули, мысленно говоря себе:

"Думаешь, ты так просто сможешь "протанцевать" на процессе? Ты, должно быть, заблуждаешься!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/15157/3018057

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь