Готовый перевод The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 577.

Её губы медленно изогнулись в кровожадной усмешке, голос звучал очень приятно, но по спине пробегал холодок:

- Я хочу знать, кто посмел тронуть того, к кому я неравнодушна.

Юйянь быстро ответил:

- Госпожа, по приказу лагеря Тяньцзи мы ночью искали, кто похитил людей из клана Шэнь и лекарского зала Цзюнь, но так и не выяснили. Однако люди из лагеря Тяньцзи нашли некоторые улики о проходившем отряде, кажется, кто-то направлялся в Город Лотоса Джинго.

- Город Лотоса? - Му Янь нахмурилась.

Почему-то ей показалось, что название знакомое.

Вдруг её зрачки резко сузились:

- Город Лотоса - разве там не была эпидемия, куда отправился доктор Сун с остальными?

Юйянь кивнул:

- Госпожа, этот Город Лотоса очень странный. Говорят, там была эпидемия, но при осмотре не нашли признаков распространения из города. А врачи, которые туда поспешили, так ни один и не вернулся, даже малейшей весточки больше не было.

Лицо Му Янь становилось всё мрачнее.

Неужели с отцом и братом что-то случилось?

Даже с Суном и Циньфэном?

- Госпожа! - вбежал человек из лагеря Инкэмпер и поклонился: - Госпожа, к Долине Солнца приближается отряд людей, кажется, преследующий двоих. Госпожа, прикажете открыть огонь?

Му Янь удивлённо моргнула, затем резко встала:

- Идём посмотреть!

=== Снаружи Долины Солнца.

Бай Ичэнь уже не мог вспомнить, сколько ран получил.

За три дня и три ночи бегства его одежда раз за разом пропитывалась и сворачивалась кровью, затем свёртывалась и высыхала, чтобы вновь намокнуть от свежей крови.

Самый опасный момент - когда его настиг врождённый пик и нанёс смертельный удар.

Он изо всех сил рванулся и сбросил Шэнь Цзинлиня с обрыва.

В смертельной ситуации он съел живительное лекарство, данное Му Янь, и наконец пришёл в себя.

Он и не надеялся выжить.

Однако Шэнь Цзинлинь, думает, не погиб.

Поэтому он послал своих телохранителей, десятки воинов уровня Небес, преследовать вниз по обрыву.

Эти люди, одержавшие победу в битве, очевидно, не ожидали, что Бай Ичэнь переживёт смертельный удар.

Но они не считали его угрозой.

Бай Ичэнь и вправду был на пике Небес.

Но среди преследователей было более дюжины пиковых воинов Небес, и даже трое врождённых.

Даже если у Бай Ичэня и Шэнь Цзинлиня выросло бы по три головы и шесть рук, они не смогли бы ускользнуть.

Чтобы выжить в погоне, Бай Ичэню пришлось спрятаться с Шэнь Цзинлинем в Невинных горах.

Горный хребет Невинных гор тянулся на тысячи ли, эта страна славилась как Алый Вулкан.

Все Невинные горы обладали особенностью.

По ночам выходили стаи самых свирепых зверей.

Даже врождённые сильные под натиском тысяч разных тварей были бы растоптаны, как муравьи.

Но у Бай Ичэня не было выбора.

Если бы он не затащил Шэнь Цзинлиня в Невинные горы, они бы не продержались и часа.

Он думал, двое израненных легко погибнут в горах.

Неожиданно произошло чудо.

Когда все звери приблизились к Бай Ичэню, они вдруг принюхались и издали испуганные звуки, после чего разбежались без следа.

Лишь позже Бай Ичэнь понял почему.

http://tl.rulate.ru/book/14537/1990473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь