Готовый перевод The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 473.

Глава 473: Я сделал это не нарочно.

— Ин Мэй, ты здесь! – восклицает Хань Е, приятно удивлённый. Он больше не заботится о Сюань Цзи. — Я не почувствовал твоих духовных колебаний, поэтому подумал, что этот парень прячет тебя! Ин Мэй, как ты, ты не... не…

Голос Хань Е напоминает шум водопада, который внезапно замолкает.

Выражение его лица тоже совершенно застыло.

Его глаза смотрят прямо, не мигая, на девушку, которая пытается встать с кровати, не в силах пошевелиться или повернуться.

Верно, девушку.

Даже если Хань Е глуп, он всё равно может быть уверен, что человек, вставший с кровати, – женщина.

Длинные, чёрные как смоль волосы водопадом ниспадают на её соблазнительные белоснежные плечи.

Одежда на ней вся порвана.

Идеальные длинные ноги безвольно свисают с края кровати.

Жёсткий взгляд Хань Е медленно перемещается вверх по стройным икрам.

Тонкая тёплая струйка вытекает из его носа.

Хань Е резко поднимает руку, чтобы прикрыть свой нос. Он бормочет, не в силах нормально выговаривать слова:

— И-и-и… Ин Мэй, т-ты… как ты можешь быть женщиной… ты… ты ж-ж-ж-ж… женщина?

— Заткнись!

Ин Мэй свирепо смотрит на него:

— Поторопись и одень меня!!!

Но, к сожалению, она не знает, что её щёки сейчас раскраснелись, её очаровательные глаза, как шёлк, смотрят на него, выглядя так соблазнительно.

Хань Е становится совершенно ошеломлённым.

Двигаясь словно марионетка, он идёт к ней.

Как раз перед тем, как он достигнет края кровати, он спотыкается о ножку кровати, и падает вперёд.

— Ах! ..

— Ох!..

Тихий приглушённый стон, похожий на восторг и боль, проникает в его уши.

Хань Е беспокоится, не сделал ли он больно Ин Мэй.

Внезапно он приходит в себя и обнаруживает, что его лицо, кажется, погружено во что-то мягкое и благоухающее.

Он никогда раньше не испытывал такого рода тактильных ощущений.

Хань Е глупо протягивает руку, не в силах удержаться от прикосновения.

На ощупь оно гладкое, мягкое и податливое – очень приятное.

Э-э-это... это…

— Негодяй! Если ты посмеешь продолжать ощупывать меня, веришь ты или нет, я убью тебя!

Хань Е внезапно встаёт:

— Н-н-нет, Ин Мэй, пожалуйста, поверь мне, я... я сделал это не нарочно!

Кап!

Из носа Хань Е на грудь Ин Мэй падает несколько капель ярко-красной жидкости.

Когда он встаёт, его рука случайно опирается рядом с её самым сокровенным местом.

— Хань!.. ! Е!.. Ты хочешь умереть!!!

Хань Е практически ползёт, когда его пинком сбрасывают с кровати.

Он быстро вытирает кровь, капающую из носа, затем достаёт какую-то одежду из своего кольца и надевает её на Ин Мэй.

Так как у Ин Мэй нет даже малой толики силы в теле, она может полагаться только на помощь Хань Е.

Так уж получилось, что Хань Е по жизни неуклюж. Но прямо сейчас он в панике, и его мозг превратился в кашу.

— Негодяй, куда это ты прикоснулся?!

— П-п-прости, я не нарочно!

Хань Е собрал всю свою силу воли, чтобы не коснуться шелковистой кожи Ин Мэй.

Но в процессе одевания он не мог избежать прикосновений.

— Ох!.. – Ин Мэй издала низкий стон, поскольку действие наркотика всё ещё продолжалось в её теле.

Её стон такой мягкий и приятный, что может спровоцировать и сжечь даже каменную глыбу.

Но Хань Е думает, что ей больно, поэтому он забывает обо всём и обнимает её.

http://tl.rulate.ru/book/14537/1334847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь