Готовый перевод The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 440.

Глава 440: Шэньшу.

Муянь сказала:

— Ты должен подождать, пока я не увижу твоего старшего брата, чтобы я могла определить его конкретное состояние. Во всяком случае, я примерно представляю себе, в чём причина его болезни. Прежде чем мы вернёмся, нам нужно съездить в город-призрак город-призрак Ванцзян страны Цзин Чэн. Если я собираюсь усовершенствовать эликсир для лечения твоего старшего брата, мне всё равно нужно собрать несколько драгоценных трав.

Что касается города-призрака Чи Янь, он… он уже более или менее разграблен ею.

Скорее всего, она не найдёт там никаких редких трав.

— Мастер, ты такая великая! Ты можешь заниматься алхимией! Какая Гун Цяньсюэ, какой Цзянь Фэн – они не могут сравниться с тобой, Мастер!

Сяо Бао оживляется, на его лице появляется обожание:

— Мама – лучшая!

Муянь немного неуверенна в этом.

Она обещала усовершенствовать эликсиры для чернильного лагеря, отряда Тяньцзи и Лу Бэйю.

Но она всё ещё не пыталась заниматься алхимией.

Муянь смотрит на доверчивые и обожающие взгляды своего сына и ученика, и она немного обеспокоена.

Если она потерпит неудачу как и раньше…

Её достоинство как матери и Мастера, несомненно, будет потеряно.

===

Страна Цзин Чэн, город-призрак Ванцзян.

— Дорогие гости, если вы хотите войти в город-призрак, пожалуйста, сначала заплатите двести золотых монет.

Муянь и её спутники останавливаются посланником призраков у входа в город-призрак.

Услышав слова посланника Ванцзяна, Ру Янь прищёлкнула языком:

— Плата за вход в город-призрак здесь в два раза дороже, чем в Сяане...

Посланник призраков, преграждающий им путь, видит, что мужчины и женщины в их отряде необычайно красивы.

Как он посмел проявить небрежность? На его лице появляется сердечная улыбка.

Тем не менее, услышав то, что сказала Ру Янь, он не может не поднять подбородок и проговорить с некоторой гордостью:

— Как может город-призрак Сяаня сравниться с городом-призраком Ванцзян? Будь то звери или редкие травы, у нас их здесь вдвое больше, чем в Сяане.

— Леди и джентльмены, любые сокровища, которые вы хотите, любые развлечения, которые вам нравятся, нет ничего, что вы не можете получить в городе-призраке Ванцзян.

Муянь слегка улыбается, но не достаёт золотые монеты. Вместо этого она достаёт жетон и вручает его посланнику призраков.

Посланник призраков сначала тупо смотрит на неё, потом опускает взгляд на жетон.

Как только он видит слово "Шэньшу", написанное на нём, его глаза немедленно расширяются.

— Вы… вы новый Шэньшу Повелителя призраков?!

Все три главных города-призрака получили приказ Его Высочества, Повелителя призраков, о том, что появился новый Шэньшу.

Независимо от того, в каком городе-призраке появится Шэньшу, её должны хорошо принять.

Если они осмелятся пренебречь Шэньшу и разозлить её, им следует забыть о пребывании в городе-призраке.

— Шэньшу, пожалуйста, заходите внутрь, – нервный голос посланника призраков заикается. — Я немедленно попрошу магистрат прийти и принять вас.

Все наблюдают за посланником призраков, почтительно открывающем путь этим людям.

Муянь не могла не поднять голову, бросая взгляд на Ди Мин Цзюэ. С улыбкой, которая не является улыбкой, она спрашивает:

— Скажи, Повелитель призраков и я совершенно незнакомы, почему он дал мне такой драгоценный жетон Шэньшу?

Выражение лица Ди Мин Цзюэ не меняется, он выглядит безразличным:

— Откуда я знаю? Может быть, он думает, что ты станешь его будущей любовницей, поэтому заранее выискивает у тебя расположение.

Муянь:

— ...

Что, чёрт возьми, за будущая любовница?

Однако прежде чем она успела спросить ещё что-то, Ди Мин Цзюэ уже поднял Сяо Бао одной рукой, а другой подхватил её. Они пошли вперёд.

Большие глаза Сяо Бао продолжают осматривать всё вокруг, наполненные любопытством и волнением, которые и должны быть у четырёхлетнего ребёнка.

Тем не менее, в них нет никакого напряжения с тех пор, как он вошёл в город-призрак с Муянь.

Возможно, в его сердце нет никакой опасности для его матери, когда этот развратник рядом.

Поэтому он может вести себя естественно, без оговорок.

http://tl.rulate.ru/book/14537/1243324

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь