Готовый перевод The Enchantress of Medicine, with the Heaven Defying Child, and the Black Belly Father / Волшебница-доктор с ребенком, бросающим вызов небесам и двуличный отец: Глава 400.

Глава 400: Та бессмертная душа из прошлого.

Человеческая фигура вылетает из разорванного входа в пещеру и падает на глазах у всех.

Люди из секты Небесной дороги сначала удивляются, а потом видят внешность человека. Они сразу же выражают страх и почтение.

— Приветствую великого предка!

Они опускаются на колени.

Один из них не удержался и спросил:

— Великий предок, разве не ты говорил, что у тебя будет закрытая дверь культивирования смерти*? Почему вы вдруг вышел?

*когда ты станешь слишком стар, то, вероятно, умрёшь за закрытой дверью – место обучения и захоронения в одном месте.

Спрашивающий – нынешний глава секты Небесной дороги.

Можно сказать что он человек огромной силы на континенте Яньву, удар его ног может вызвать три великих землетрясения.

Но он благоговейно и почтительно смотрит на этого человека с седыми волосами и бородой. Он не смеет проявить ни малейшего неуважения.

Старик не обращает на них никакого внимания. Вместо этого он поднимает голову и смотрит на девять звёзд и луну в ночном небе.

Его мутные глаза начинают слегка краснеть. Они горят алчным и возбуждённым желанием.

Даже его первоначально ровное дыхание становится грубым и тяжёлым из-за возбуждения.

— Эта сила… эта сила могла бы помочь мне прорваться сквозь оковы! Я не знаю, что это за сила, но если я использую её, она, безусловно, позволит мне пройти через громовые бедствия и подняться в мир Сючжэнь… Ха-ха-ха, небеса не оставили меня! Небеса не оставили меня!

Старик что-то бормочет себе под нос. Его голос настолько тих, что никто из слушателей не смог бы отчётливо расслышать его.

Но его быстрое дыхание и возбуждённый тон голоса вызвали любопытство у всех из секты Небесной дороги.

Что же такого странного в этом небесном видении, что великий предок, который никогда не выказывал ни гнева, ни радости на своём лице, был так взволнован?

— Настоящим я приказываю всем в секте Небесной дороги!..

Все они тут же склоняют головы в знак согласия:

— Пожалуйста, скажи свой приказ, великий предок. Секта Небесной дороги не посмеет отказаться от выполнения приказа!

— Действуйте немедленно, вы должны найти источник, вызвавший это видение, сделайте это любой ценой!

— Будь то человек, зверь или предмет – это особое сокровище должно непременно попасть в руки секты Небесной дороги!

Все сначала тупо смотрят на него, а потом быстро отвечают:

— Как скажешь, великий предок!

— Судя по направлению, откуда возникло это видение, кго источник, по-видимому, находится на границе между странами Хуан Яо и Чи Янь. Мы немедленно рассредоточим наши силы и проведём разведку!

……

Страна Цзин Чэн, Императорский Дворец.

— Что… что это такое?

Гун Цяньсюэ даже не успела как следует одеться, как поспешно выбежала из Дворца, чтобы посмотреть, как луна и звёзды становятся всё больше и ярче на небе. Она вскрикивает от удивления.

Дыхание ещё одного человека быстро приближается к ней сбоку.

Гун Цяньсюэ знает, что это, естественно, её старший брат Цзянь Фэн.

Лучший алхимик континента Яньву, гений и сокровище секты Небесной дороги.

— Старший брат, что это?

Гун Цяньсюэ знает, что происхождение Цзянь Фэна таинственно. Он гораздо более осведомлён, чем люди континента Яньву.

Статус Цзянь Фэна в секте Небесной дороги даже выше, чем у главы.

Но что с того, что он таинственный и могущественный?

Для неё он просто верный пёс, который был одурманен её очарованием.

Чувствуя, как Цзянь Фэн бросает на неё обожающий взгляд, чувство гордости и самодовольства проносится в сознании Гун Цяньсюэ.

Но на её лице – выражение обожания и полного доверия.

Как только Цзянь Фэн видит это видение, его глаза наполняются изумлением.

Услышав вопрос Гун Цяньсюэ, он слегка сдвинул брови:

— Девять звёзд и луна. Я только слышал о таком видении, но никогда не видел его раньше. Тем не менее, я чувствую, что эта сила очень грозная, а также очень особенная…

Цзянь Фэн медленно поворачивает голову, чтобы посмотреть на Гун Цяньсюэ, его глаза полны страсти и энтузиазма:

— Младшая сестра, ты помнишь тот плод с бессмертной душой, который ты хотела тогда заполучить?

Тогда Гун Цяньсюэ неожиданно сказала, что нашла плод с бессмертной душой, и попросила его помочь ей "очистить" его.

http://tl.rulate.ru/book/14537/1159382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь